Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 8 066 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 324908
Помогите, пожалуйста, разобраться. Часто рестораны, кафе, бары и пр. называют заведениями, чтобы не повторять одни и те же слова в тексте. Реже так говорят о клиниках и медицинских центрах. Однако, оказывается, словари подают слово "заведение" как устаревшее в значениях "торговое или промышленное предприятие" и "учреждение, предназначенное для помощи, содействия кому-, чему-л.". Выходит, в современной речи нельзя употребить слово "заведение", говоря о ресторанах или клиниках? Какие тогда синонимы можно использовать, особенно в первом случае?
ответ

В современной речи слово заведение сравнительно часто используется для обозначения предприятий / организаций общественного питания или, иными словами, ресторанов, кафе, баров и даже заведений питания (как обойтись без заведений питания ресторанного типа?). При обсуждении медицинских организаций говорят о лечебных учреждениях или, если возможно употребление наименований разновидностей медицинских организаций, о клиниках, больницах, кабинетах, лабораториях, центрах и т. д. Как всегда, уместность слов и описательных оборотов определяется с учетом стилистических особенностей конкретных текстов.

20 августа 2025
№ 326357
Здравствуйте! Я прочитала в сети, что в предложении "Сердце моё здорово, что я объясняю совершенным воздержанием от табака и алкоголя" слово "что" - не союз, а союзное слово, так как его можно заменить словом "это". Мне известно, что союзные слова являются членами предложений, и поэтому я встала в тупик: разве в таком варианте "Сердце моё здорово, это я объясняю совершенным воздержанием от табака и алкоголя" слово "это" не указательная частица (которая не может являться членом предложения)? И если я ошибаюсь, то как разграничить случаи, когда "это" - указательная частица, а когда местоимение?
ответ

В данном случае это является местоимением и выполняет функцию прямого дополнения, зависящего от глагола объясняю (объясняю что? это). Ср. при другом порядке слов: Сердце моё здорово, я объясняю это совершенным воздержанием от табака и алкоголя или Сердце моё здорово, я это объясняю совершенным воздержанием от табака и алкоголя. Частица не зависит ни от какого другого члена в предложении, к ней невозможно задать вопрос, ср.: Посмотрите на фотографию, это я объясняю урок.

7 октября 2025
№ 326524
Какой способ словообразования у театр студия?
ответ

Слово театр-студия фиксируется словарями как отдельная лексическая единица, функционирующая как самостоятельное слово. Однако в этой единице сохраняется изменяемость обоих элементов, а следовательно, она занимает промежуточное положение между производным словом и подчинительным словосочетанием, включающим определяемый (театр) и определяющий (студия) компонент. Как производное слово театр-студия должно рассматриваться как сложение, однако следует понимать, что у большинства сложносоставных слов есть существенные словообразовательные и морфологические отличия от классических сложений типа паровоз (две основы и соединительная гласная).

25 сентября 2025
№ 325822
Здравствуйте! Пожалуйста, ответьте, какое всё-таки верное ударение в слове «бенто» вкупе с «торт» («бенто-торт») и почему. Спасибо!
ответ

Это слово уже кодифицировано словарем «Новое в русской лексике»: бе́нто-то́рт, а. м. сущ. [бэ́].

Это неосвоенное, редко употребляемое слово, полукалька от английского bento cake (само слово bento пришло из японского). Поскольку слово употребляется редко и оно обозначает не очень распространенный, мало известный десерт, то и ударение сохраняется такое, как в английском, то есть на первом слоге (люди как бы произносят первую часть слова по-английски).

18 сентября 2025
№ 310654
Добрый день, уважаемые сотрудники Грамота.ру. Подскажите, как пишется слово "даркнет", зафиксировано ли где-то его написание? Спасибо.
ответ

В академическом «Русском орфографическом словаре» и ресурсе «Академос» слово даркнет в каком бы то ни было написании не зафиксировано, не вошло оно ни в «Академический толковый словарь русского языка» Института русского языка им. В. В. Виноградова ни даже  в «Словарь новейших иностранных слов» Е. Н. Шагаловой и «Словарь компьютерно-геймерского жаргона» А. Р. Попова. Между тем в практике письма орфографическая форма слова достаточно устойчива: его пишут слитно, чаще без прописных букв, что соответствует законам русского письма.

5 июля 2023
№ 263472
Подскажите, пожалуйста значение слова - контамация. а также правильное написание - за полночь или заполночь ??!! Спасибо
ответ

Верно: за полночь.

Может быть, речь о слове контаминация?

КОНТАМИНАЦИЯ, -и; ж. [от лат. contaminatio - смешение]
1. Книжн.
Смешение, соединение. К. сюжетов. К. стилей.
2. Лингв.
Появление новой формы, нового значения слова или выражения при непроизвольном объединении, смешении двух в чём-то сходных форм, слов, выражений (например: употребление глагола "будировать" в смысле "возбуждать" как результат контаминации французского глагола bouder - сердиться, дуться и русского глагола "будить"). < Контаминационный, -ая, -ое. К-ые явления.

29 августа 2010
№ 269609
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно разбирать соединительную гласную при морфемном разборе в словах: садовод, пароход и т.п. Как их обознать в разборе? Спасибо!
ответ

Вы спрашиваете, как найти соединительную гласную или как ее обозначить? Найти несложно: это гласные между корнями, используемые при образовании сложных слов: сам-о-лет, пол-е-вод, птиц-е-лов. Что же касается обозначения, то соединительной гласной в этом смысле «не повезло»: если корень, приставку, суффикс всегда обозначают одинаково, то соединительную гласную по-разному: подчеркивают снизу, ставят черточку сверху, обводят кружочком... Принципиального значения это не имеет, но лучше всё же узнать у преподавателя, т. к. неправильное обозначение он может засчитать за ошибку.

5 июня 2013
№ 310409
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, в данном предложении после обобщающего слова должно стоять тире или двоеточии? Относится ли это к правилу, когда «однородные члены предложения, находящиеся в середине предложения и имеющие значение попутного замечания, выделяются тире с двух сторон»? 1). Спасибо тебе от всех: от Петрова, от Сидорова, от Иванова – спасибо за прекрасную работу 2). Спасибо тебе от всех – от Петрова, от Сидорова, от Иванова – спасибо за прекрасную работу Большое спасибо за ответ!
ответ

Оба варианта неудачны. Лучше всего разделить предложение на два. Тогда в первом можно поставить или двоеточие, или тире: 

Спасибо тебе от всех: от Петрова, от Сидорова, от Иванова. Спасибо за прекрасную работу!

Спасибо тебе от всех – от Петрова, от Сидорова, от Иванова. Спасибо за прекрасную работу!

Здесь применимо такое правило. Допустимо используемое в современной практике печати при всех позициях обобщающих слов употребление тире , в том числе – перед перечислением (на месте традиционного двоеточия).

10 марта 2023
№ 311187
Здравствуйте! Почему в слове "понять" корень "поня" (https://kartaslov.ru/%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B1%D0%BE%D1%80-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0-%D0%BF%D0%BE-%D1%81%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2%D1%83/%D0%BF%D0%BE%D0%BD%D1%8F%D1%82%D1%8C), а не "пон" (понимание)? Это слово попалось в задании ЕГЭ (безударная чередующаяся гласная корня): правило про чередования -а-/-я//-им/-ин-. Можете пояснить, что это за правило?
ответ

В слове понять корень с чередованием я/им, ср.: понятый, понятный, понимать, понимание. Исторически по- является приставкой, при более этимологичном подходе к морфемному членению ее выделяют и сегодня, сопоставляя слова понять, понимать и унять, унимать, внять, внимать.

Для корней с чередованием а(я)/им/ем и а(я)/ин в орфографии есть правило. Его можно прочитать, например, в справочнике ресурса «Орфографическое комментирование русского словаря». Там же можно найти множество слов с той же орфограммой. 

8 октября 2023
№ 309160
Согласно § 80, п. 3 (http://new.gramota.ru/biblio/readingroom/rules/134-def-19-20) сложные прилагательные из двух-трех основ должны писаться слитно. Однако в книге Колесников Л.Л. (ред.) Международная анатомическая терминология. (М.: Медицина, 2003. — 424 с.) одновременно встречаются корково-мостовой и крышемостовой пути, корково-ретикулярные и спиновокругводопроводные волокна. Отсюда два вопроса: 1) Авторы вышеупомянутой книги где-то ошиблись? Можно всё сделать слитным? 2) Как предпочтительно писать слова "тройнично-таламо-корковый" и "тригемино-цервико-солитарный"? И близкий вопрос: лекарственно индуцированная или лекарственно-индуцированная (головная боль)?
ответ

1. Правила написания сложных прилагательных в своде 1956 года, на который Вы ссылаетесь, не точны. Они были существенно дополнены в ходе исследований второй половины ХХ — начала ХХI вв. Правила, с большей точностью отражающие нормы письма, Вы можете прочитать в информационно-поисковой системе «Орфографическое комментирование русского словаря». Написание слов корково-мостовой, крышемостовой, корково-ретикулярный соответствует правилам. 

2. Слова спиновокругводопроводный, тройнично-таламо-корковый, тригемино-цервико-солитарный следует отнести к словарным, пишущимся по традиции, сложившейся в профессиональном языке. 

3. Корректно дефисное написание: лекарственно-индуцированная.

10 февраля 2022
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше