№ 240266
Здравствуйте! Просветите пожалуйста, как правильно пишется: "взИмать" или"взЫмать"? Словари говорят, что правильно "И". Хотя, честно говоря, я был уверен в обратном. Но почему в слове "изЫмать" все-таки пишется "Ы"? Я помню со школы правило, в котором говорилось, что в словах, типа "безЫнтересный", надо "И" менять на "Ы"?..
ответ
6 мая 2008
№ 242591
Добрый день, уважаемая Справка! Объясните, пожалуйста. Я не понимаю. В словаре Ожегова слово розыскной в значении "уголовный розыск" пишется с буквой О: розыскной отдел. Именно так предлагают писать это слово и школьные учебники. Объясните, почему оперативно-р?зыскные мероприятия вы предлагаете писать с буквой А? По логике оперативно-р?зыскные мероприятия - это дознание, собирание улик, предшествующие суду. Может, появилось новое правило или я чего-то недопонимаю?
ответ
27 июня 2008
№ 228872
Здравствуйте! Хочу попросить всё-таки ответить, пожалуйста, на мой вопрос! Так как возникла спорная ситуация и без авторитетного мнения обойтись уже невозможно.
Вопрос:
"Как правильно в разговорной речи предлоги употребляются со словом "соскучился", точнее какой именно вариант будет правильным, а какой нет. То есть, фактически, могу сказать, вариант №1: "Я соскучился ПО, к примеру, фруктам"; либо вариант №2: "Я соскучился ЗА фруктами".
Какой вариант правильный?
ответ
Правильно: соскучиться по фруктам.
9 сентября 2007
№ 232506
"Это необходимо для всех видов строительных работ: от закладки фундамента, до чистовой отделки."
Почему в этом предложении запятая перед "до чистовой отделки" не ставится?
Я рассуждала так:
"всех видов работ" - обобщающее слово (словосочетание)закладка фундамента и чистовая отделлка - уточняющие однородные члены, которые раскрывают обобщающее слово.
"от, до" - союзные слова, которые соединяют уточняющие однородные члены.
И так как союз и/или отсутствует, то я ставлю запятую.
ответ
От и до -- предлоги, а слова закладки и отделки не являются однородными членами.
14 ноября 2007
№ 249871
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, каковы в настоящее время правила деления слов на слоги, где это прописано. Моя дочь учится в первом классе и я с удивлением обнаружила, что сейчас правила деления слов на слоги отличаются от тех, которые существовали в то время, когда я сама была школьницей. Например, слово Спартак мы делили на слоги так: Спар-так, а сейчас в школе учат, что правильно будет Спа-ртак. Спасибо.
ответ
В первую очередь отметим, что проблема слогораздела является одной из наиболее сложных в современной лингвистике и до конца не решенной. Это связано с отсутствием единого понимания сущности слога. Невозможность зафиксировать признаки слога как единого целого, фонетическая невыраженность границы между слогами приводит некоторых лингвистов к мысли, что слогораздела в русском языке вообще не существует. Ряд исследователей и сам слог называют «фикцией».
Тем не менее наиболее распространены в современной русистике две теории слога. Они связаны с именами двух выдающихся советских языковедов – Р. И. Аванесова (Московская фонологическая школа) и Л. В. Щербы (Ленинградская фонологическая школа). Правила деления на слоги в этих двух теориях несколько различаются (так, слово кошка следует делить на слоги согласно теории Аванесова так: ко-шка, согласно теории Щербы так: кош-ка). Поэтому в разных учебниках правила слогоделения могут быть сформулированы по-разному, в зависимости от того, позицию какой фонологической школы разделяет автор учебника.
Однако если рассматривать конкретный пример – слово Спартак, то в любом случае его следует делить на слоги так: Спар-так. Обе теории сходятся на том, что если после сонорного согласного (в данном случае Р) следует парный по глухости / звонкости согласный (в данном случае Т), граница слогов проходит между ними. Слогоделение Спа-ртак нельзя считать правильным.
Правила деления на слоги, соответствующие традициям Московской фонологической школы, вы можете прочитать в пособии Е. Литневской, размещенном на нашем портале. Ссылка на печатное издание: Литневская Е. И. Русский язык: Краткий теоретический курс для школьников. М., 2006.
16 декабря 2015
№ 251295
Я читал, как Вы писали о том, что ник, написанный по-английски, при склонении следует отделять от русскоязычного окончания апострофом, и что выделять всё это дело курсивом или полужирным шрифтом необходимости нет. Нет необходимости — это ж не значит, что нельзя. Если я выделяю ники курсивом, то при их склонении мне что выделять курсивом: лишь ник, ник с апострофом или и ник, и апостроф, и окончание?
ответ
Это зависит от Вашего желания. Вы можете при необходимости выделить часть слова, слово, фразу, несколько предложений и т. д. Решение об объеме выделяемой информации принимает автор текста, руководствуясь своими целями.
4 февраля 2009
№ 247364
В этом волнении, в этом сиянье, весь, как во сне, я потерян стою; о, как охотно бы в их обаянье всю потопил бы я душу свою. (Ф. Тютчев). А если не "сиянье", а "сияние"? В этом волнении, в этом сиянии...в их обаянии... Ведь так? А если так, то, получается, сиянье и сияние - не одно и то же? Помогите разобраться!
ответ
17 октября 2008
№ 248680
Здравсвуйте. К сожалению, я не могу найти этимологию слова такого интересного и частоупотребляемого в прямом и переносном смысле слова "мясо". Подскажите, пожалуйста, где можно найти и, что еще лучше, какова его этимология? Встречал в литературе, что его значение может происходить от индийской мантры "мьян-со", что в приблизительном переводе означает: "сейчас я тебя, потом - ты меня (убьешь и съешь)". Спасибо.
ответ
Слово мясо происходит от древней индоевропейской основы *memso и имеет соответствия в других индоевропейских языках, ср. др.-прусск. mensa 'мясо', латышское miesa 'тело' и др.
18 ноября 2008
№ 256840
Здравствуйте! В статье на правку неоднократно встречается "ЭкоМузей". Речь идет о Карагандинском экологическом музее (они и на своем сайте и везде называют себя именно в таком написании). Как правильно употреблять это слово, например, "работаете заместителем директора ЭкоМузея", "я курирую в ЭкоМузее". Также, как правильно пишется "ЭкоЖурналистика". Я считаю, что правильно будет "экомузей" и "экожурналистика".
ответ
Орфографически верно: экомузей, экожурналистика. Но написание собственных наименований может иногда отличаться от "орфографически верных".
9 декабря 2009
№ 257602
Здравствуйте! Я сама из Украины, сейчас живу в России. И у меня возникло затруднение в правильности использования словосочетания " за это" или "про это"...Например, "Говорю тебе за это..." или "Говорю тебе про это...". Меня поправляет мой руководитель когда я использую "...за это...". Объясните мне, пожалуйста, почему нельзя говорить "за это...". Заранее очень Вам благодарна.
ответ
Нормативно: говорить об этом (стилистически нейтрально) и говорить про это (разговорное употребление). Ответить на вопрос, почему в сочетании с каким-либо словом можно употреблять один предлог и нельзя другой, не представляется возможным. Так сложилось исторически, такова литературная норма. Если у Вас возникают трудности с выбором предлогов, можем порекомендовать Вам справочник Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке».
4 февраля 2010