№ 270965
Добрый день! Скажите, какими нормами, правилами русского языка я должен пользоваться при употреблении следующих слов: "сильно грязный" - пишется раздельно "сильногазированный" - слитно? Дополнительно интересует - правильно ли писать "сильнозагрязненный" слитно? Спасибо
ответ
Сильно грязный - вместо этого обычно говорят "очень грязный". Корректно: сильнозагрязненный и сильно загрязненный.
18 сентября 2013
№ 270867
Как корректно перевести на русский язык английское слово credit (в значении "зачетная единица")? Пример: набрать определенное количество кредитов. На какой слог в этом случае падает ударение? Не лучше ли все-таки вместо бездумного заимствования использовать традиционные варианты – "количество баллов" или "количество очков"?
ответ
Лучше перевести: баллы, зачетные единицы.
12 сентября 2013
№ 270689
Здравствуйте! В вопросе № 236064 был задан подобный вопрос, но ответ на него дан не был. Правомерно ли говорить "плащ серым цветом" вместо "плащ серого цвета"? Или же это просторечие?
ответ
Правильно: плащ серого цвета. Сочетание плащ серым цветом неграмотное.
28 августа 2013
№ 270657
Проехали... то есть оставить в прошлом (напр. да ладно, проехали). Можно вместо "проехали" "проплыли"? Заранее спасибо.
ответ
Нет, в этом значении "проплыли" не используется.
27 августа 2013
№ 270572
Скажите, пожалуйста, здесь правильно запятую поставить или тире? "Когда человеку нечем гордится — он гордится национальностью."
ответ
По общему правилу, нужна запятая, но при интонационном подчеркивании вместо запятой можно поставить и тире. Поэтому приведенный Вами вариант возможен. Обратите внимание: правильно нечем гордитЬся.
23 августа 2013
№ 270464
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, существует ли прилагательное "предиспытательный", каково его верное правописание (попадавшиеся версии: "предИспытательный", "предЫспытательный", "пред-испытательный") и как выглядит правило, объясняющее выбор гласной / дефиса в данном случае. Спасибо!
ответ
После приставок, оканчивающихся на согласную, вместо и пишется ы в соответствии с произношением: предыспытательный.
15 августа 2013
№ 270436
Здравствуйте! Я задавала свой вопрос и уже получила от вас ответ. Но поняла, что в моем вопросе ошибка. Мой коллега утверждает, что слово "урок" можно и нужно переносить так: ур-ок. Точно так же он предлагает переносить слова ёжик (ёж-ик) и ящик (ящ-ик). Разве это верно? Заранее благодарю за разъяснения. ProKiBo
ответ
Такой перенос неудачен. Перенос позволяет экономить место на строке, но здесь экономия неочевидна: в случае со словом урок на строке остается 3 знака (вместе со знаком переноса) вместо четырех, а вот читаемость текста падает значительно (из-за того, что место переноса не совпадает со слогоразделом).
13 августа 2013
№ 270434
правильно ли писать "Сообщаю Вам, что..." вместо "Сообщаю Вам о том, что..."
ответ
13 августа 2013
№ 270433
Является ли в русском языке аббревиатура "Inc." словом, или это графическое сокращение, которое нельзя назвать самостоятельным словом?
ответ
У нас нет однозначного ответа. Графические сокращения обычно произносятся как полные слова. Обычно мы не говорим так: 25 кагэ (вместо 25 килограмм). Но в некоторых случаях графическое сокращение может стать самостоятельным словом.
13 августа 2013
№ 270403
Добрый день, можно ли говорить замотивированный, замотивировать вместо мотивированный и мотивировать? Спасибо.
ответ
"Вместо", то есть в качестве синонима, вряд ли.
12 августа 2013