№ 276932
Добрый день! Вчера задала вопрос, ответа, к сожалению, не получила. Помогите, пожалуйста, сама не смогла разобраться: склоняется ли фамилия Балла? - Учится у Джакомо Балла (ы). Выступает вместе с Джакомо Балла (ой, ом)? Заранее спасибо!
ответ
Все фамилии, кончающиеся на неударное а после согласных, склоняются по первому склонению: Рибера — Риберы, Рибере, Риберу, Риберой, Сенека — Сенеки и т.д.; так же склоняются Кафка, Спиноза, Сметана, Петрарка, Куросава, Глинка, Дейнека, Гулыга, Олеша, Нагнибеда, Окуджава и др. Все такие фамилии, независимо от происхождения, являются морфологически членимыми в русском языке, т. е. в них выделяется окончание -а.
Верно: учится у Джакомо Баллы, выступает с Джакомо Баллой.
12 августа 2014
№ 276862
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, в каком роде следует употреблять глагол в первой части предложении, если контекст предполагает, что указанно лицо женского рода: "Автор стихотворений часто сама не знала, в какие издания попадали её работы"?
ответ
11 августа 2014
№ 219034
Поскажите, следует ли ставить запятые перед если в следующих предложениях.Даже несовершенства, вроде трещин на хлебной корке, способствуют гармоничному восприятию целого. При этом отрицается сама возможность существования идей низких и презренных, вроде пятен и грязи.
ответ
В первом предложении обособление слов вроде трещин на хлебной корке возможно при наличии присоединительной интонации. Во втором предложении запятая нужна.
10 апреля 2007
№ 209577
Моя мама давно мучается вопросом:
Как правильно писать - "подравнять" или "подровнять" (относительно рукоделия). От слова "равный" или "ровный"? Ведь если "подравнивать" точно через "а", то ещё дополнительный вопрос: как тогда будет выглядеть прилагательное - "подрОвненный" с ударением на О или "подровнЁнный"? Или такого слова вообще нет и следует говорить "выравненный". Спасибо.
ответ
Есть подрОвненный от подровнять в значении «сделать ровным» и подрАвненный от подравнять в значении «сделать одинаковым, равным».
12 ноября 2006
№ 328095
Здравствуйте!
Правильно ли здесь употребляется ни... ни...?
"Позже выяснилась причина отсутствия домашнего задания: мама ни купила, ни распечатала учебник."
Коллега утверждает, что в этом предложении нужно писать не... не...
Ни... ни... употребляется совсем в других случаях, по его мнению.
У меня же возникла аналогия с фразой: Условия были ужасные: ни помыться, ни постирать.
ответ
Корректно: Позже выяснилась причина отсутствия домашнего задания: мама не купила учебник и не распечатала его или Позже выяснилась причина отсутствия домашнего задания: мама не смогла ни купить учебник, ни распечатать его.
21 ноября 2025
№ 264690
1.Как правильно писать: эти программы востребованы или востребованны; дети на сцене раскованы или раскованны? 2. Нужна ли пунктуация: В Выборге дай бог однокомнатную купить. 3. Нужна ли пунктуация: Правы и те и другие
ответ
1. Верно: востребованны.
2, 3. Пунктуация нужна, а вот дополнительные знаки препинания не требуются.
26 ноября 2010
№ 208418
Здравствуйте! Скажите, как правильно при обращении писать сокращённые мужские и женские имена с шипящими на конце: с мягким или без мягкого знака? (Например: Паш, Наташ, Маш, Саш, или Пашь, Наташь, Машь, Сашь?)
С уважением.
ответ
Мягкий знак не нужен, так как это не начальные формы слов третьего склонения.
28 октября 2006
№ 217107
Уснули() кто где мог
То, что она была горячей, было видно невооруженным глазом, не то(,) чтобы от нее валил пар, нет, она была красной, наваристой
граждане, проживающие в жилых помещениях, не()пригодных для проживания;
ответ
Правильно: Уснули кто где мог. То, что она была горячей, было видно невооруженным глазом, не то чтобы от нее валил пар, нет, она была красной, наваристой. Граждане, проживающие в жилых помещениях, непригодных для проживания.
12 марта 2007
№ 310578
В ответе на вопрос № 302861 говорится, что в слове «запас» корнем является всё слово – «запас». А какой тогда корень в слове «припас»? Раньше оно считалось однокоренным со словом «запас» и в обоих словах при их сопоставлении выделялся корень «пас» – в словарях Панова и Текучева, Потихи, Тихонова… А что сейчас – эти слова перестали считаться однокоренными? И если да, то в сопоставлении с какими словами современного русского языка можно продолжать в слове «припас» выделять корень «пас»?
ответ
Ответ был дан, по-видимому, по «Морфемно-орфографическому словарю» А. Н. Тихонова (М., 2002), то же в электронной версии словаря. В «Морфемно-словообразовательном словаре» И. В. Гурковой (М., 2012) представлены слова запасать и, как производное, запасаться, в которых обозначен корень запас-.
Однако более правильным представляется выделение в словах запас, запасать, запасти связного корня -пас-. Тот же корень в словах припасти, напасти, а при более этимологичном подходе еще и спасти, спасать. Такая точка зрения представлена, кроме упомянутых словарей Б. Т. Панова — А. В. Текучева и З. А. Потихи, в информационно-поисковой системе «Орфографическое комментирование русского словаря».
Более того, можно предположить, что в «Морфемно-орфографическом словаре» А. Н. Тихонова содержится опечатка или ошибка. Так, в статьях припасти, припастись и напасти, напастись дается отсылка к за/пас/ти, за/пас/ти/сь. В «Словообразовательном словаре русского языка» А. Н. Тихонова (М., 1990) статьи запасти, припасти, напасти снабжены перекрестными отсылками. Ср. статьи «Морфемно-орфографического словаря»:
запас | запа'с/
запасти | запас/ти'
напасти1 | на/пас/ти'1 [ср.: за/пас/ти']
напастись1 | на/пас/ти'/сь1 [ср.: за/пас/ти'/сь]
припасти | при/пас/ти' [ср.: за/пас/ти']
припастись | при/пас/ти'/сь [ср.: за/пас/ти'/сь]
2 июня 2023
№ 293234
К вопросу 293224. Вопрос, простите, не в том, как оформить диалог или прямую речь. Вопрос в том, как оформить ЦИТАТУ диалога. И возник он потому, что в учебнике литературы 9 кл. (Коровиной В.Я., Журавлёва В.П. и др., 2001г., стр.191) читаем: "Это стало предметом разговора и сближения с Соколовым. " - Дай, думаю, зайду, перекурим вместе. <...> Давай-ка лучше моего крепачка закурим". Так вяжутся узлы повествования..." Здесь ошибка? Перед "дай" нужно тире?
ответ
По нашему мнению, если цитируется только реплика диалога, нет оснований оставлять тире, достаточно кавычек.
Если цитируется диалог вместе с авторскими словами, то тире внутри диалога сохраняются.
21 мая 2017