Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 764 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 311366
Для чего ставится знак мягкости на звуки ч,щ, й?
ответ

Знак мягкости ставится, чтобы показать качество звуков: [ч'], [щ'], [й']. Обычно это делают в учебной литературе для наглядности. Однако есть и другой подход: мягкость не показывают, поскольку у звуков [ч], [щ], [й] нет твердых пар, а значит, обозначение мягкости избыточно. Такой подход применим в текстах для читателей подготовленных, твердо знающих о качествах звуков русского языка.

1 ноября 2023
№ 285031
Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая в предложении "Есть, чем поделиться?"
ответ

Запятая не ставится внутри выражений типа есть чем заняться, есть над чем поработать, было о чём подумать, найду куда обратиться, не нахожу что сказать, осталось на что жить, состоящих из глагола быть или найти (найтись), остаться и вопросительно-относительного местоимения или наречия (кто, что, где, куда, когда и т. д.) и неопределенной формы другого глагола.

3 ноября 2015
№ 289825
Добрый день! У нас с коллегами возник спор относительно словообразования слова "избегАть". Подскажите, пожалуйста, какой корень в этом слове: "избег" или "бег"? Правильно ли считать, что "избЕгать" - от слова бег, смысл - избЕгать ногами все вокруг. Здесь приставка -"из", корень - "бег". А в слове "избегАть" - корень "избег", потому что смысл - "миновать что-либо", "обойти что-либо". Или это не так? Коллеги-оппоненты приводят в пример цитату Пушкина: "Господ соседственных селений Ему не нравились пиры; Бежал он их беседы шумной. " Правильно ли ссылаться на примеры из поэзии, где допускается даже умышленно-неправильное употребление слов и ударений?
ответ

Да, в современном русском языке в глаголе избегать 'сторониться чего-либо, уклоняться от чего-либо' выделяется корень избег-, а в глаголе избегать 'бегая, побывать во многих местах' – корень -бег-. Разумеется, исторически в слове избегать тоже выделяется корень -бег- и приставка из-, оно родственно глаголу бежать 'сторониться'. Но в современном языке приставка в этом глаголе уже не выделяется.

11 августа 2016
№ 316259
Добрый день! Нужна ли запятая в скобках: Они обладают удивительно способностью приспосабливаться к обстоятельствам, этим объясняется их возраст(,) и поэтому они встречаются на всех континентах. Одолели сомнения. Заранее спасибо!
ответ

Запятая в скобках нужна. Чтобы показать, что вторая и третья часть конструкции в равной степени обозначают следствия из первой, эту первую часть лучше оформить как самостоятельное предложение: Они обладают удивительной способностью приспосабливаться к обстоятельствам. Этим объясняется их возраст, и поэтому они встречаются на всех континентах. Добавим, что способность рекомендуется заменить на свойство, чтобы избежать тавтологии.

20 августа 2024
№ 326745
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста. У нас разгорелся нешуточный спор по поводу того, надо ли ставить слово "терапия" в кавычки в следующем предложении: Терапия в переводе с греческого языка означает "уход, лечение".
ответ

Слово терапия должно быть как-то выделено: нужно показать, что речь идет не о терапии как о лечении, а о самом слове терапия. Выделить можно кавычками, курсивом, цветом и т. д. Например:

Терапия в переводе с греческого языка означает 'уход, лечение'.

«Терапия» в переводе с греческого языка означает 'уход, лечение'.

15 октября 2025
№ 311801
Можно ли теоретически поставить запятую в этом предложении или обязательно использование двоеточия и прямой речи? «И когда в начале декабря, как я и предполагал, он поднял этот вопрос, я подумал, (?) а почему бы нет?» (Отрывок из «Тайной истории» Д. Тартт)
ответ

Использование двоеточия обязательно: нужно показать, что вопросительным предложением является не вся конструкция, а только её последняя часть. При этом заключать вопрос в кавычки не требуется: И когда в начале декабря, как я и предполагал, он поднял этот вопрос, я подумал: а почему бы нет? См. о таких случаях параграф 44.5 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя.

3 декабря 2023
№ 312825
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужно ли здесь тире. Или такой вариант тоже возможен? Главная героиня нашей повести обладает особым даром. Она проживает несколько жизней.
ответ

При таком пунктуационном оформлении фрагмента не показана связь между свойствами обладает особым даром и проживает несколько жизней. Если это замысел автора, то именно так и нужно расставить знаки препинания. Если же есть намерение показать эту связь, необходимо представить фрагмент как бессоюзное сложное предложение с пояснительными отношениями: Главная героиня нашей повести обладает особым даром: она проживает несколько жизней.

26 января 2024
№ 295630
Здравствуйте! Заметил, что в некоторых изданиях слово «что» печатается со знаком ударения над буквой «о». Не могли бы вы пояснить, с чем такое может быть связано? Заранее спасибо!
ответ

Знак ударения над словом что традиционно используется, чтобы показать: перед нами относительное местоимение что (на которое падает логическое ударение), а не союз что, который просто присоединяет придаточное предложение. Ср.: Я не знал, что он мне ответит (=не знал, что ответ последует). Я не знал, что́ он  мне ответит (=не знал, каким будет ответ; ударение на что). 

13 декабря 2017
№ 315839
Добрый день! Выделяются ли на письме кавычками англоязычные названия художественных произведений? В некоторых источниках указывается, что сам английский текст - это само по себе выделение, но если названий много, то они начинают сливаться друг с другом (например: компьютерные игры Pajama Sam 2: Thunder and Lightning Aren't so Frightening и Putt-Putt Enters the Race производства Humongous Entertainment). К тому же если в одном предложении есть и русские, и английские названия, выглядит всё весьма неряшливо (озвучивал фильм ).
ответ

Да, названия, написанные латиницей, обычно не заключаются в кавычки. Именно по той причине, что кавычки – выделительный знак, а написание латиницей в русском тексте само по себе является выделительным. Но если в тексте несколько подряд названий, оформленных латиницей, и их границы не видны, то выделительная функция латиницы пропадает. В этом случае кавычки как раз уместны, чтобы показать границы названий.

2 августа 2024
№ 314266
Здравствуйте! Как правильно писать английскую фамилию Гросвенор или Гровенор? И есть ли отличие в написании на русском языке фамилии и топонимов? Название отелей - Гросвенор или отель Гровенор?
ответ

Обычно непроизносимое s в англоязычных именах собственных при транскрипции опускается. Например: Long Island — Лонг-Айленд. При переводах английской литературы на русский язык давно существует традиция написания Гровнор«Тетушка, — продолжала она, — собирается завтра побывать в той части города, и я воспользуюсь случаем, чтобы нанести визит на Гровнор-стрит» (Джейн Остин. Гордость и предубеждение. Пер. И. С. Маршака, 1967) и т. п.

21 июня 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше