№ 277798
Добрый день, долго спорили как согласовать и какое окончание в причастии написать. Помогите, пожалуйста: Предусмотрено приобретение культурного центра, позволяющего осуществлять показ в любом помещении и в темное время суток на открытой площадке, оборудованн...... местами для зрителей. (Здесь нужно согласовать слова "помещение" и "площадка". Заранее благодарна.
ответ
Нужно перестроить фразу. Предусмотрено приобретение культурного центра, позволяющего осуществлять показ в любом помещении, а в темное время суток – на открытой площадке. Помещения должны быть оборудованы местами для зрителей.
10 сентября 2014
№ 279347
Добрый день, уважаемые эксперты Грамоты! Спасибо вам огромное за неоценимую помощь! Вот мой вопрос. В примере: ...через личный кабинет налогоплательщика — юридического лица пишем тире с пробелами. А если написать "юрлица" (одним словом), в таком случае надо писать через дефис (налогоплательщика-юрлица) или так же через тире? Успехов вам!
ответ
В этом случае нужен дефис: налогоплательщика-юрлица.
14 ноября 2014
№ 281396
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как надо написать: Мы даже и подумать не могли, что О решении, принятом нами в тот день мы будем раскаиваться до самой смерти. ИЛИ Мы даже и подумать не могли, что В решении, принятом нами в тот день мы будем раскаиваться до самой смерти. Спасибо.
ответ
Правильно: раскаиваться в чем-либо (но: сожалеть о чем-либо). Обратите внимание: определительный оборот принятом нами в тот день выделяется запятыми с обеих сторон.
12 марта 2015
№ 275995
Здравствуйте, уважаемая "Грамота.ру"! Скажите, пожалуйста: в чём стилистическое различие между словами "употребление" и "потребление"? И как в таком случае правильно написать на баннере: "Предупреждаем о вреде чрезмерного _потребления алкоголя" или "... о вреде чрезмерного _употребления алкоголя"? Заранее спасибо!
ответ
Слово употреблять имеет значение "использовать в пищу, как питье". Слово потреблять используется в таком значении только в шутливых текстах (например: Мяса не потребляю). Поэтому верно: Предупреждаем о вреде чрезмерного употребления алкоголя.
21 июня 2014
№ 245938
Подскажите, пожалуйста, как правильно написать окончание в слове "передача", не нарушая при этом закон, на примере данного предложения: "Разрешить Ивановым выделить долю в квартире и передаЧИ в залог по адресу: ____". Юрист предприятия посоветовал оставить так. Мне кажеться, что "передаЧУ". Заранее спасибо
ответ
Предлагаем: Разрешить Ивановым выделить... и передать...
17 сентября 2008
№ 237194
Здравствуйте! прошу аргументированно (со ссылкой на соответствующий словарь) помочь мне правильно сокращенно написать фразу "В городе Екатеринбурге": "в г. Екатеринбург" или "в г. Екатеринбурге"? иначе говоря, можно ли не употреблять окончание косвенного падежа в слове "Екатеринбург" после сокращения г.? спасибо.
ответ
Правильно склонять: в г. Екатеринбурге. Подробнее см. в Письмовнике.
22 февраля 2008
№ 241861
Подскажите, в данном предложении как правильно написать "присваивается воинское звание лейтенант" или "присваивается воинское звание лейтенанта"?. 2. как будет корректно "в середине 90-х" или "в середине 1990-х" 3. В предложении "Устав - это главный З(з)акон края"? Заранее большое спасибо.
ответ
1. Правильно: присваивается воинское звание лейтенанта.
2. Первый вариант лучше.
3. Следует писать со строчной буквы.
10 июня 2008
№ 298764
Школьная программа за 3-й класс. Найдите проверочное слово к "молчать". И правильный ответ вроде как "молча". Вопрос в том, а как быть со словами "умалчивать", "замалчивать" и проч.? Они, насколько я понимаю, тоже однокоренные и если проверять ими, то написать я должен "мАлчать".. Получается, проверить это слово нельзя?
ответ
В справочниках по русскому языку (в том числе у Д. Э. Розенталя) есть правило, которое дает прямой ответ на Ваш вопрос.
Гласные о — а в неударяемых корнях глаголов совершенного вида нельзя проверять формами несовершенного вида на -ывать (-ивать), например: опоздать (по́здний, хотя опа́здывать), раскроить (кро́йка, хотя раскра́ивать).
Таких примеров десятки. К сожалению, в школе об этом правиле часто не говорят, поэтому и возникает недопонимание.
26 ноября 2018
№ 299233
Добрый день! Скажите , пожалуйста, как правильно по-русски написать название Берлинского университета? https://www.hu-berlin.de/en Берлинский университет имени Гумбольдта -- это подходящий вариант? или лучше Берлинский университет имени Гумбольдтов? или Берлинский университет имени А. и В. Гумбольдтов? или Берлинский университет имени братьев Гумбольдт? Спасибо. С уважением, Никита
ответ
Наиболее корректный перевод в данном случае: Берлинский Гумбольдтовский университет. При этом целесообразным было бы направить в университет запрос об официальном переводе его названия на русский язык.
6 января 2019
№ 291979
Как правильно написать частицу "не" в следующем предложении: "Не плохой,а реалист"? Правильно ли построено предложение? Можно ли считать что "реалист" является противопоставлением слову "плохой",если в контексте подразумевается,что реализм не является чем-то плохим для человека,использовавшего эту фразу? Не является ли "реалист" лексической ошибкой в этом контексте?
ответ
Это уточняющее противопоставление (т. е. противопоставляется более точное понятие). Нужно писать раздельно.
12 февраля 2017