Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 6 835 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 233404
"Вопрос № 233314 Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно. ...Часть знамён, отреставрированных в прошлом году, после пожара получили (получила) новые повреждения... Руфина Белклина -------------------------------------------------------------------------------- Ответ справочной службы русского языка Возможны оба варианта." Категорически не согласен. Сказуемое (получила) всегда согласуется с подлежащим (часть), но никак не с дополнением (знамен). Я неоднократно задавал Вам вопросы, но не получал ответы. Прошу Вас отвечать на задаваемые вопросы (хотя бы на эл. адрес), иначе я проведу антирекламную акцию, обвиняющую Вашу организацию в некомпетентности. Спасибо.
ответ
Вот что написано в «Справочнике по правописанию и литературной правке» Д. Э. Розенталя:
При подлежащем, имеющем в своем составе собирательное существительное с количественным значением (большинство, меньшинство, ряд, часть и др.), сказуемое может стоять в единственном числе (грамматическое согласование) и во множественном числе (согласование по смыслу)... Сказуемое ставится как в форме единственного, так и в форме множественного числа, если собирательное существительное имеет при себе управляемое слово в родительном падеже множественного числа.
Мы стараемся оперативно отвечать на все вопросы, но из-за большого числа вопросов это не всегда удается. Надеемся на понимание.
26 ноября 2007
№ 235211
Здравствуйте. Мне очень нужна ваша помощь. Завтра нужно сдать курсовую работу по русскому языку и культуре речи на тему: Развитие категорий рода, числа и падежа в русской грамматике. Я только приступила к её написанию. Не прошу написать работу за меня. Пожалуйста подскажите в каких разделах многогранного интернета и вашего сайта в частности найдётся информация по моей теме. Или примерные книги, авторы, пункты плана....Хоть что-то.Вы же умные, вы можете мне помочь...Буду очень благодарна. Спасибо.
ответ
Трудно посоветовать что-то "оперативное". Для начала обратитесь к книгам по исторической грамматике русского языка (классический учебник П. С. Кузнецова).
16 января 2008
№ 244656
Тоже очень срочный вопрос. Нужны ли кавычки в двух предложениях в словосочетании «Звезда по имени Солнце». Мне кажется, что не надо и что слово звезда нужно писать с прописной буквы. В 1990 году в этот день в автокатастрофе погиб кумир поколения Виктор Цой, поэт и композитор, рожденный под «Звездой по имени Солнце». А Виктор Цой как яркий его представитель до сих пор объединяет всех, кто не боится перемен и искренне верит в «Звезду по имени Солнце».
ответ

Кавычки нужны, а вот прописная буква в слове звезда не требуется.

18 августа 2008
№ 239945
Только что задавал вопрос. (Добрый день, подскажите, если слово "год" пишется сокращенно в виде "г.", нужно ли ставить пробел между, к примеру, 2008 и "г."? Мне кажется, что это необходимо, ибо два разных слова. Но у нас в отделе возникли сомнения, может, все же 2008г.? Уточните, пожалуйста. Евгений Брагин evbragin Ответ справочной службы русского языка Пробел нужен, правильно: 2008 г.) Будьте добры, скажите, имеется ли какой-либо документ, которым вы руководствуетесь? Спасибо
ответ

Пример такого оформления приведен в Типовой инструкции по делопроизводству в федеральных органах исполнительной власти (п. 2.6.9). Но и без фиксации этой нормы в каком-либо документе употребление пробела имеет чисто лингвистическое обоснование: пробел – признак нового слова.

23 апреля 2008
№ 238856
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно писать слово "бО/Андаж"? Имеется ввиду направление в БДСМ-культуре, в котором главным действием является обвязка, связывание. В вашем "Справочное бюро" я нашла два ответа: вопрос № 221149 - "В английском языке есть два слова: bandage 'бинт' и bondage 'рабство'. На наш взгляд, целесообразно писать _бондаж_ в значении 'связывание' (в BDSM)"; Вопрос № 190942 - "Правильно: _бандаж_". так всё-таки как?
ответ

На наш взгляд, предпочтительно написание бондаж. Выбор этого варианта обусловлен в том числе дифференцирующим написанием: таким образом возможно разграничение слов бондаж (в BDSM) и бандаж (пояс для укрепления брюшного пресса; повязка, бинт).

4 апреля 2008
№ 249970
Здравствуйте! А можно сразу несколько вопросов задать? Попробую, по крайней мере. :) 1. Нужна ли запятая в следующей фразе? Скидка действует <?> при условии подключения услуги. Буду особо признателен, если приведёте правило, потому что во многих источниках запятую рекомендуют не ставить, однако Розенталь, вроде, советует обособлять. 2. Оправдано ли использование двоеточия в следующей фразе? различные устройства, такие как: компьютеры, принтеры, копиры. 3. Какой знак правильнее использовать: тире или дефис? клиенты-участники программы скидок клиенты – участники программы скидок Спасибо!
ответ

1. Запятая в этом предложении не нужна, нет никаких оснований для ее постановки.

2. Двоеточие не нужно: слова такие как не относятся к числу слов, после которых перед перечислением однородных членов следует ставить двоеточие.

3. Следует поставить тире.

22 декабря 2008
№ 251404
"Пробил" слово "довлеть" и получил удивительный ответ: господствовать, тяготеть над и пр. Но ведь это совершенно неверно. Значение этого глагола: быть достаточным, полным, хватать. См. в Библии "довлеет дневи злоба его", т.е. на каждый день ДОСТАТОЧНО, хватает его (дня) забот. Да и у Ожегова есть (или было?)предупреждение: не путать с давлением. Что современная неграмотность уже заползает и в словари? Буду вам искренне благодарен за разъяснение и ВАШ комментарий. yurko66
ответ

Глагол довлеть произошел от унаследованного русским литературным языком старославянского глагола довлети, означавшего 'быть достаточным, хватать'. В первоначальном значении этот глагол употребляется в евангельском выражении довлеет дневи злоба его, переводимом 'хватает на каждый день своей заботы, довольно для каждого дня своей заботы' (отсюда и устойчивое сочетание злоба дня – повседневная забота, нужда данного момента, требующая немедленного удовлетворения; потом и прилагательное злободневный).

Слово довлеет встречается и в другом устойчивом выражении – довлеть самому (самой) себе, означающем 'зависеть в своем существовании и развитии только от себя', например: природа сама себе довлеет. Отсюда прилагательное самодовлеющий – 'достаточно значительный сам по себе, имеющий вполне самостоятельную ценность'.

Однако в XX веке у глагола довлеть возникло совершенно новое значение – 'тяготеть, преобладать, господствовать'. Вот как об этом пишет Л. Успенский в книге «Слово о словах»: 

«Нам, особенно не знающим древнеславянского языка, "довлеть" по звучанию напоминает "давить", "давление", - слова совсем другого корня. В результате этого чисто внешнего сходства произошла путаница. Теперь даже очень хорошие знатоки русского языка то и дело употребляют (притом и в печати) глагол "дОвлеть" вместо сочетания слов "оказывать дАвление":

"Гитлеровская Германия довлела над своими союзниками".

"Над руководителями треста довлеет одна мысль: как бы не произошло затоваривания..."

В этих случаях "довлеет" значит уже "давит", "висит", "угнетает", - все что угодно, только не "является достаточным".

По поводу этого обстоятельства в нашей прессе возникли бурные споры. Писатель Ф. Гладков опротестовал подобное понимание слова, совершенно справедливо считая его результатом прямой ошибки, неосведомленности в славянском языке. Казалось бы, он совершенно прав.

Однако посыпались возражения. Старое древнеславянское значение слова забылось, говорили многие, утвердилось новое. Какое нам дело до того, что "довлеть" значило во дни Гостомысла? Теперь оно значит другое, и смешно возражать против этого. Подобные превращения происходят в языке постоянно...»

Таким образом, новое значение глагола довлеть постепенно прижилось в русском языке. Сейчас  говорить довлеть над кем-то в значении 'господствовать, тяготеть' допустимо, употребление соответствует норме. Но управление еще испытывает колебания в стилистическом плане. Так, довлеть над кем-чем отмечено как нейтральное в "Толковом словаре русского языка" С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой, но с пометой "разговорное" в "Большом толковом словаре русского языка" под редакцией С. А. Кузнецова.

Подробно об истории этого слова можно прочитать в книге: В. В. Виноградов. История слов. М., 1994.

9 февраля 2009
№ 251279
Уважаемая Грамота, В последнее время все чаще возникают проблемы с интернетом, причем именно в самый нужный момент нет возможности загрузить вашу справку. Подскажите пожалуйста, какие справочники русского языка вы можете рекомендовать иметь в печатном виде на случай, если нет возможности воспользоваться вашей справкой. Когда училась в школе все пользовались Розенталем, но сегодня в магазинах огромное количество справочников, написанных уже после смерти Розенталя и на многих указано, что это справочники СОВРЕМЕННОГО русского языка. Ваш совет для нас очень важен.
ответ

Дело в том, что всеохватного справочника по практическим вопросам русской речи сейчас нет. Если Вам необходим справочник по правописанию, то можно рекомендовать издание: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник. М., 2006.

Что касается грамматического справочника, то, возможно, подойдет книга «Грамматическая правильность русской речи. Стилистический словарь вариантов» (авторы: Л. К. Граудина, В. А. Ицкович, Л. П. Катлинская).

4 февраля 2009
№ 246211
есть фраза "Не стоит мерить ум других своим мерилом" и приведенное толкование слово "мерило" из словаря Ушакова " То, что служит основанием для оценки, измерения или сравнения чего-н.; критерий. М. стоимости. М. нравственности. " м есть овтет: Бедны Ўшакоў... дык Вам і трэба было сказаць "Не используйте в качестве мерила, чужого ума, свой ум..." А то неяк не па-руску пішаце. Неужели не по-русски? Не вижу разницы. кто из нас прав?
ответ

На наш взгляд, фраза не требует литературной правки.

24 сентября 2008
№ 307716
Здравствуйте. Вопрос от корректора. В сфере образования любят слово "компетенция". Вот типичный пример: Студенты получают знания по компетенции "Медицинский и социальный уход". Или: Благодаря N-скому индустриальному техникуму в региональном чемпионате "WorldSkills Россия" в этом году появилась новая компетенция "Художественная обработка металла". Здесь "компетенция", как мне кажется, это уже не учебная дисциплина, но еще не специальность. Названия учебных предметов пишутся с приписной и в кавычках, специальностей - со строчной и в кавычках. А как быть с названиями компетенций?
ответ

Наиболее удачная форма — в кавычках со строчной буквы.

8 марта 2021
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше