Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 231700
Как правильно (слитно или раздельно) пишется слово -полегче- в данном предложении?
У меня ухудшилось состояние здоровья, поэтому я попросила моего работодателя перевести меня на другую работу (полегче).
ответ
Верно слитное написание.
23 октября 2007
№ 215037
Здравствуйте, уважаемая справочная служба!
Подскажите, пожалуйста, как пишется "блиц перевод" (о банковской операции). И, если можно, что такое вообще "блиц" и откуда оно взялось в русском языке.
ответ
Правильно: блицперевод. Блиц - от немецкого Blitz 'молния' -- первая составная часть сложных слов, соответствующая по значению словам быстрый, молниеносный.
6 февраля 2007
№ 223094
Я переводчик и редактирую чужой перевод. Меня поразило словосочетание "в концу месяца". По грамматике должно быть "в конце месяца", или я что-то не знаю? Спасибо из Италии.
ответ
Верно: в конце месяца (или к концу месяца).
13 июня 2007
№ 222111
Скажите, а почему в европейских языках перевод слова "апелляция" обычно имеет префикс "app" и одинарную букву "l", а в русском - наоборот? Ведь, наверное, это слово заимствованное?
ответ
Не всегда сохраняются двойные согласные в заимствованных словах. Написание двойных согласных в корнях иноязычных слов определяется в словарном порядке.
27 мая 2007
№ 219548
Возможен ли перенос осе-нью. Сомнения запали из-за учебника 2 класса (Бунеева): "Какое слово из трех слогов нельзя переносить : осенью, посмотреть?" И на этой же странице переносят осе-нью.
ответ
Согласно http://spravka.gramota.ru/pravila.html?perenos.htm [правилам], такой перенос допустим.
18 апреля 2007
№ 207701
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, что такое "рекуррентный". Дело в том, что это слово употреблено в русско-язычной статье испаноязычного автора (перевод сделан автором). Возможно это испанское или латинское слово?
ответ
Рекуррентный -- от лат. recurrens, родительный падеж recurrentis - «возвращающийся». Пожробнее см. в словарях «Яндекса».
18 октября 2006
№ 211900
Добрый день.
Подскажите, пожалуйста, как правильно переносится слово "ВООБРАЖЕНЬЕ".
Мы с ребёнком ( 1-ый класс ) выполнили перенос так:
"Вообра-женье"
Учитель исправил на "Воображе-нье".
Как же правильно и почему ?
ответ
Корректны оба варианта переноса. См. в учебнике С. Г. Бархударова «Правила русской орфографии и пунктуации».
12 декабря 2006
№ 276579
Уважаемая Грамота, затрудняюсь в постановке (,): Видите на мне эту блузку, тоже по акции взяли (,) и еще мужу мокасины. Помогите, пожалуйста. Спасибо.
ответ
Корректно: Видите на мне эту блузку? Тоже по акции взяли, и еще мужу мокасины.
28 июля 2014
№ 259324
"Я сразу поступила, а подруга через год, но потом выравнялись - я взяла академотпуск". В слове выРаВнялись какой корень?
ответ
В данном случае верно написание через А.
17 марта 2010
№ 266008
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, в предложении "... бухгалтера себе взяла бы, что ли" - нужна ли запятая перед "что"?
ответ
Запятая поставлена верно.
3 августа 2012