№ 325494
Здравствуйте! По правилам русского языка такие слова, как "кофе", "капучино", "латте" и т.п., не склоняются по падежам. Но не нашла информации, будет ли склоняться по падежам название другого кофейного напитка – "бамбл". Подскажите, пожалуйста 🙏🏻
ответ
Слово бамбл должно склоняться как существительное мужского рода с основой на твердый согласный (например, стол): бамбла, бамблу, бамбл, бамблом, о бамбле.
10 сентября 2025
№ 224690
Здравствуйте! Как правильно писать:
Первый экземпляр бутылки - "стаканА" выставлен в музее как один из символов национального напитка.
или
Первый экземпляр бутылки - "стакан" выставлен в музее...
Есть буква "А" на конце слова стакан или нет?
ответ
Если название емкости -- бутылка-«стакан», то верно: Первый экземпляр бутылки-«стакана» выставлен...
9 июля 2007
№ 219833
Здравствуйте. Объясните, пожалуйста, написание окончания при склонении женской фамилии Сигида. Регулируется ли такое написание тем же правилом, которым мы руководствуемся при склонении известных женских фамилий Слиска, Шмыга, Навка? Спасибо.
ответ
Если эта фамилия не французского происхождения, то она склоняется как Слиска, Навка и т. д.: Сигиды, Сигиде, Сигиду, Сигидой, о Сигиде. Если ударение падает на последний слог и эта фамилия французского происхождения, то она не склоняется.
23 апреля 2007
№ 318178
Являются ли "шляпка гриба", "нос корабля", "ножка стола" и схожие словосочетания метафорами? Ведь "глаза" мы не считаем каким-либо сравнением, хоть и когда-то давно это слово значило блестящий камень, и все говорили "очи".
ответ
Да, такие сочетания называют мёртвыми метафорами. См.:
Ричардс, Айвор А. Философия риторики / А. А. Ричардс ; пер. с англ. Р. И Розиной // Теория метафоры / вступ. ст., сост. Н. Д. Арутюновой ; пер. под ред. Н. Д. Арутюновой и М. А. Журинской. – М., 1990. – С. 44–67.
"Разрешите мне теперь привести пример простейшей, всем знакомой метафоры ножка стола. Мы называем эту метафору мертвой, но она очень легко оживает. Чем отличается она от использования слова в прямом или буквальном значении в таком, например, выражении, как нога лошади*.
/* В английском языке, в отличие от русского, вместо двух слов ножка и нога есть лишь одно слово leg — Прим. перев./
Очевидное различие состоит в том, что ножка стола обладает лишь несколькими признаками из числа тех, которыми наделена нога лошади. Ножки стола не ходят, они только поддерживают его. В подобных случаях мы называем общие признаки основой метафоры. В приведенном примере мы легко находим основу метафоры, но очень часто это оказывается невозможным. Метафора способна прекрасно работать и тогда, когда мы не можем судить о том, как она работает или что лежит в основе переноса.
<…> Вернемся снова к примеру со словом нога. Мы замечаем, что даже здесь границу между буквальным и метафорическим употреблением слова нельзя считать полностью стабильной или постоянной. В каких случаях это слово используется буквально? У лошади есть ноги в буквальном смысле этого слова, так же, как и у паука. Но что сказать о шимпанзе? Сколько у него ног — две или четыре? А морская звезда? Что у нее — руки, ноги или не то и не другое? А если у человека деревянная нога, что имеется в виду — нога в метафорическом или в буквальном смысле? Можно ответить, что здесь сочетаются оба смысла. С одной точки зрения, слово нога используется в буквальном смысле, а с другой —в метафорическом.
Слово может одновременно вы ступать в своем прямом и метафорическом значениях, так же как на основе этого слова может быть одновременно создано несколько метафор или же в одном значении сливаться несколько. Этот тезис представляется нам крайне важным, поскольку очень часто неверные теории возникают из-за убеждения в том, что, если слово функционирует каким-то одним образом, оно не может в то же самое время функционировать по-другому и иметь одновременно разные значения.
24 октября 2024
№ 210107
Уважаемая справка! Вы неправильно ответили на вопрос №210085 о чае мате. Это слово произносится с ударением на первый слог. Это известно давно, еще до такой популярности этого напитка у нас. Загляните в испаноязычные словари. Не вводите в заблуждение читателей!
ответ
Словари русского литературного языка фиксируют ударение на втором слоге. Ударение в русском языке и языке-источнике часто не совпадает.
20 ноября 2006
№ 210602
затрудняюсь с правописанием слов иноязычного происхождения в русской транскрипции. Помогите, пожалуйста! Да и словари выдают противоречивую информацию
- капуччино (капПуЧчино, каПуЧино);
- лате (латте, латэ, латТэ - речь идет об одной из разновидностей кофейного напитка);
- велнесс-процедуры (велЛнесс; велнес).
Спасибо.
ответ
Корректно: капучино, предпочтительно: латте, велнес.
24 ноября 2006
№ 282780
Здравствуйте, ответьте, пожалуйста! Повара представили новые вкусные блюда: суп-пюре из сельдерея, жареный палтус с рисом, ножка ягненка с овощами. Нужно ли склонять названия блюд? жареного палтуса, ножку ягненка? Если можно, ответьте побыстрее, очень прошу! Спасибо!!!
ответ
Корректно: Повара представили новые вкусные блюда: суп-пюре из сельдерея, жареного палтуса с рисом, ножку ягненка с овощами.
11 июня 2015
№ 237126
Добрый день, помогите пожалуйста, редактирую текст, в котором часто встречается словосочетание "при необходимости". Нужны ли запятые до и после данного словосочетания. Как пример: Сальниковую набивку кранов и вентилей, при необходимости, заменяют новой. Рукава резиновые Ду50, L=500 мм ГОСТ 10362-76 при необходимости заменить.
ответ
Сочетание при необходимости вводным не является, выделять запятыми его не следует.
21 февраля 2008
№ 285979
Здравствуйте! Возник с коллегой спор. Подскажите, в предложении: Массажная накидка для спины и шеи — невероятно полезное и удобное средство для того, чтобы наконец-то снять накопившееся за трудовые будни напряжение и усталость и поднять себе настроение, ощутив прилив сил и бодрости. - нужно ли выделять "наконец-то" запятыми?
ответ
Слово наконец-то не обособляется.
23 декабря 2015
№ 211420
В рассказе Носова "Фантазёры" дети на уроке (2класс) читали по ролям и возникла затруднительная ситуация в следующих строках:
Вот так соврал! - рассмеялся Мишутка.
слова "рассмеялся Мишутка" кто должен читать, тот кто читает за Мишутку или тот, кто читает за автора. Подскажите пожалуйста. Идти и спрашивать к учителю как-то неудобно.
ответ
Рассмеялся Мишутка -- слова автора.
5 декабря 2006