№ 234548
Нужна ли перед ЧЕМ запятая? "Не менее чем простые люди, от такой экономической политики пострадала и окружающая среда".
ответ
Запятая не нужна.
26 декабря 2007
№ 207864
Простите, заклинило. Очень надеюсь на быструю помощь.
Заставяет читателя думать самому? самого? Или лучше фразу перестроить? Петя Иванов
ответ
Лучше: Заставят читателя думать самостоятельно.
19 октября 2006
№ 215600
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в предложении: "Буддизм - это простая (,) веселая штука". Если можно, срочно. Спасибо!
ответ
Постановка запятой зависит от того, воспринимаются ли слова простая и весёлая как однородные члены (характаризуют ли они предмет с одной стороны). Окончательное речение принимает автор текста.
14 февраля 2007
№ 320865
Здравствуйте. Можно ли сказать: я работаю в IT (или строительном) бизнесе? Если речь идет о простом наёмном работнике.
ответ
Да, такое употребление вполне корректно.
10 января 2025
№ 215413
Добрый день.
Прочитала ответы по поводу постановки ударения в слове "пароли" (мн.ч.). Относится ли данное правило к косвенным падежам мн.ч.? ПарОли - создание парОлей или паролЕй?
ответ
Правильно: парОлей (ударение на о).
9 февраля 2007
№ 204244
Добрый день! Недавече решил пройти диктант на http://learning-russian.gramota.ru/idictation.html Начал с первого (Н. В. Гоголь. Об архитектуре нынешнего времени ) Там присутствует такой фрагмент:
"...потому что составляет контраст с облачным расположением дерева, почти всегда НЕПРАВИЛЬНО, но красиво раскидывающего свои ветви."
Слово "НЕПРАВИЛЬНО" я написал с пробелом, в результате чего заработал ошибку. Правило к этому слову, которое мне подсказал сайт, гласит:
"Приставка НЕ пишется слитно с наречиями, оканчивающимися на "-о", если у них нет противопоставления и их можно заменить синонимом (ПЛОХО)"
Вопрос: разве в приведённом фрагменте не присутствует противопоставление "не правильно, но красиво"?
ответ
Нет, в данном случае понятия неправильно и красиво не являются противоположными друг другу, они совместимы, т. е. предмету одновременно приписываются два признака без отрицания одного из них. Ср.: не правильно, а хаотично.
31 августа 2006
№ 318035
Не вопрос, но "наболело".
Не смог "пройти мимо": "Сейчас нормативно: кол-центр."
Будь моя воля, на кол бы посадил того, кто умудрился "занормативить" такое написание!
Слово "кол" в русском языке давно присутствует и совсем другое значение имеет. С точки зрения русского словообразования (меч-кладенец, баба-яга, чудо-юдо и т.д.), кол-центр - это кол, стоящий по центру, обозначающий центр.
Считаю единственно правильным - колл-центр, с двумя "л", от англ. call, т.к. в данном случае его заимствование сразу просматривается, однозначно воспринимается и нет никаких посторонних ассоциаций с осиновым или любым другим колом (оценкой за грамотность тому, кто "занормативил").
ответ
Ваше мнение о написании слова вполне обоснованно. Однако авторы "Русского орфографического словаря" объясняют вариант с одной л орфографическим прецедентом — наличием слова онколь, это финансовый термин, который восходит к англ. on call и который давным-давно есть в наших словарях. То есть у нас есть прецедент, когда англ. call передается с одной л, и это написание давнее и устойчивое. Вот это и послужило основанием для фиксации кол-центр.
1 октября 2024
№ 304949
Здравствуйте, Грамота! Я бы хотел поинтересоваться, правильно ли расставлены знаки препинания в этом предложении. Я думал сначала, что вы, простите за грубое слово, дурак. И ещё вопрос: выражение "простите за грубое слово" является вводной конструкцией или вставной? Благодарю за ответ!
ответ
Знаки препинания расставлены верно. Это вводная конструкция.
22 марта 2020
№ 324485
По устоявшейся традиции главу римско-католической церкви у нас принято называть Папа Римский.
Однако кажется, что такое название противоречит Библии:
«И отцом себе не называйте никого на земле, ибо один у вас Отец, Который на небесах» (Матфея 23:9)
Оно противоречит национальному мировосприятию: ну какой он папа для русского человека?
Оно противоречит простой логике: он священнослужитель или по-нашему поп. По-английски он тоже зовется "Pope".
Так что называться он должен "Римский поп".
ответ
На это предложение есть несколько возражений.
Во-первых, слово поп в русском языке обозначает именно православного священника, причем не является нейтральным. В словарях оно дано с пометой «разговорное» и нередко используется в контекстах, где речь идет о каких-либо негативных качествах священника (жадность, наглость и др.).
Во-вторых, папа римский — это не просто священнослужитель, это глава католической церкви. Слово поп такого значения не передает.
В-третьих, Вы сами пишете: по устоявшейся традиции. Традиции в языке очень сильны, и сочетание папа римский давно устоялось в русском языке для обозначения главы католической церкви. Нет никакого смысла это менять, да язык и сам не позволил бы нам это сделать.
4 августа 2025
№ 215495
Уважаемые коллеги, ответ на свой вопрос, к сожалению, не нашла в вашем справочном бюро. Очень нужно узнать, корректно ли употребление "постиг" в предложении: Некогда дружную семью автомобилистов постиг громкий развод. Жду с нетерпением. Спасибо. О.М.
ответ
Такое употребление некорректно, предложение следует перестроить.
12 февраля 2007