№ 206602
какая разница в употреблении "такой, какой... и такой, который..."?
ответ
Слово какой связано с выражением того или иного рода сравнительных отношений, например: Я представлял себе театр именно таким, каким я его видел. Такой любви и ненависти люди не выносят, какую я в себе ношу. Однако слово какой может употребляться наряду с который, если сравнение отсутствует: Около тех деревьев, которые видны вдалеке, и начинается деревня. Иногда слова какой и который равнозначны, например: Держался он с такой изящной, неуловимо небрежной простотой, которая (какая) свойственна только людям большого света. В этом случае сравнительное (в широком смысле) значение не утрачивается. Подробнее читайте в «Русской грамматике».
6 октября 2006
№ 206649
«Либо это ошибка и ученый сам покинул США, либо его действительно заставили вернуться в Россию». Верна ли пунктуация? По-моему, запятая после слова «ошибка» не ставится, поскольку два предложения в смысловом отношении объединены союзом «либо». Помню, у Розенталя было правило, по которому объединять предложения — при сочинительной связи — таким образом может частица («только», «лишь»). А как с союзами?
Спасибо!
ответ
Запятая перед союзом "и" не требуется: есть общее слово - "либо".
5 октября 2006
№ 206655
скажите, что означают пословицы: "Работа не волк, в лес не убежит" и "Без труда не вытащишь и рыбку из пруда"?
ответ
1. Работа может подождать. 2. Нужно быть трудолюбивым.
5 октября 2006
№ 206658
В "проверке слова" не нашла ответа, а журнал готовим к печати. Как порекомендуете написать "экспо-место", речь идет о выставке. Есть ссылка на Экспоцентр, но это название выставочного комплекса, может ли оно служить примером?
ответ
Имеется в виду сокращение от "экспозиционное место"? Если так, то следует писать слитно (ср.: завкафедрой - заведующий кафедрой, экономкласс - экономический класс).
5 октября 2006
№ 206566
Скажите пожалуйста, как правильно пишется "каремат" или "каримат" (у нас на Западной Украине так называют спортивные коврики. В Белоруссии вроде бы их называют "пенка").
Может быть будет информация о происхождении этого слова?
ответ
Правильно: каремат. Сведений о происхождении этого слова в доступных нам источниках нет.
5 октября 2006
№ 206496
Здравствуйте, скажите, пеожалуйста, в каких случаях частица тем не менее обособляется запятыми.
Мария
ответ
Сочетание тем не менее может выступать как вводное слово, в этом случае оно подчеркивает противопоставление одной части предложения другой: Он, тем не менее, не пришел и на следующий день.
5 октября 2006
№ 206695
Еще раз повторяю свой вопрос, поскольку не могу нигде найти на него ответа. Является ли ошибкой отсутствие красной строки при написании диктанта? Если да, то к какому разряду ошибок можно ее отнести: к пунктуационным или орфографическим? Или это требование уже устарело? Если все же нет, то где оно зафиксировано? Заранее благодарю за ответ.
ответ
Это не ошибка, это недочет. За недочеты оценка может снижаться, когда проверяющий колеблется, какую оценку поставить (то есть количество ошибок позволяет поставить и более низкую, и более высокую оценку).
4 октября 2006
№ 206428
Посылаю вопрос повторно: как пишутся и произносятся слова МОНТАЖ и ДЕМОНТАЖ в различных падежах?
Спасибо.
ответ
Правильно: монтаж, монтажа, монтажу, монтаж, монтажом, о монтаже (во всех формах ударение падает на последний слог); демонтаж, демонтажа, демонтажу, демонтаж, демонтажем (при ударном а) и демонтажом (при ударном последнем слоге), о демонтаже (ударение может падать как на а, так и на последний слог).
4 октября 2006
№ 206383
В фразе "советник юстиции 2-го класса" нужно ли наращение у числительного? Может, правильнее 2 заменить словом "второго" или римской цифрой?
Спасибо.
ответ
Какие цифры использовать, римские или арабские, выбираете Вы. Корректно: советник юстиции 2-го класса и советник юстиции II класса.
4 октября 2006
№ 206698
Может ли слово контроль употребляться во множественном числе - контроли? В Национальном корпусе русского языка я нашла множество примеров подобного употребления, правда, в основном в специальных текстах по вирусологии. В тексте, который я редактирую, упоминаются автоматизированные логические контроли. Авторы текста не хотят заменить слово контроли на процедуры контроля, средства контроля или механизмы контроля и утвверждают, что употребление этого слова во множественном числе является распространенным и привычным для специалистов. Правы ли они?
С нетерпением жду вашего ответа.
Галина
ответ
Более "литературно": формы контроля, процедуры контроля. Думаем, лучше так.
4 октября 2006