Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 5 849 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 214490
Дополнение к вопросу № 214466. Конструкция A: B_C. А - часть предложения, стоящая перед двоеточием. В - часть предложения, стоящая после двоеточия. С - продолжение части А. Например: "В саду росли цветы: ромашки, тюльпаны и розу - и радовали своим видом всех окружающих". В данном случае А - обобщающее слово, B - уточняющие члены, а С - продолжение части А. В данном случае на месте пропуска ставится тире. Но бывают и другие случаи, когда, например, В - это прямая речь или просто вторая часть БСП и т.д. Итак, в каком случае на месте пропуска ставить тире, когда запятую, а когда и то и другое?
ответ

У нас нет возможности ответить на столь объемный вопрос, читайте в учебнике С. Г. Бархударова «Правила русской орфографии и пунктуации» (части «Тире», «Двоеточие», «Знаки при прямой речи»).

30 января 2007
№ 224791
Ответьте, пожалуйста, очень(!) срочно. По правилам точка с запятой может разделять распространенные однородные члены предложения, особенно если внутри них имеются запятые (раздел 3, параграф 9 Розенталя). Но речь здесь идет об однородных членах, не соединенных союзами. А если перед последним однородным членом стоит союз и? Нужна ли при этом точка с запятой перед последним однородным членом? Предложение такое: Эта ответственость включает: первый распространенный однородный член; второй распространенный однородный член(;) и третий распространенный однородный член. Если руководствоваться той же логикой, что и при постановке запятых, то не нужна. Но можно ли по правилам поставить точку с запятой в одном месте и не поставить ничего в другом? Очень срочно и очень нужно. Спасибо.
ответ
Перед и не требуются знаки препинания.
9 июля 2007
№ 265818
Добрый день! Очень рада, что Справка снова работает, прям подарок для души! :) Скажите, пожалуйста, в последнее время часто приходится слышать выражения "набери ему", "набери его" (в значении "позвони ему по телефону"). Понятно, что оба выражения относятся исключительно к разговорной речи, но всё же если выбирать между ними, то что предпочтительнее - "набери ему" или "набери его"? В ответах Справочной службы нашла только второй вариант (вопрос № 250911), но мне как-то милее первый, по-моему, он логичнее: "набери" = "позвони", во втором же варианте, как мне кажется, речь идёт о набираемом номере, а не о вызываемом абоненте... Заранее благодарю за ответ!
ответ

Спасибо! Мы тоже рады :)

Из этих двух вариантов предпочтительно всё же набери его. Эта конструкция используется как синоним сочетания позвони ему, но управление винительным падежом сохраняется: набрать номер – набрать абонента. О новых значениях слов, обусловленных развитием информационных технологий, рассказывает М. А. Кронгауз в статье «У меня зазвонил телефон».

9 декабря 2014
№ 324964
Здравствуйте. В каких случаях название компании нужно брать в кавычки, а когда не нужно? Примеры: ФК "Локомотив", брокер "Финам", БК "Фонбет", издательство "Литрес", банк "Уралсиб". В редакции, где я работаю автором, действует такое правило: если перед названием компании указывается ее специализация, то пишем в кавычках, иначе — без кавычек. Примеры: Локомотив стал чемпионом в 2018 году. Финам изменил регламент торговых операций. В Фонбете получится поставить на вторые дивизионы африканских стран. Литрес выпускает тысячи электронных книг. В Уралсибе ставка по депозитам достигает 18%. Исключение — названия из двух слов: всегда в кавычках. Примеры: "Лига ставок" (букмекер), "Русский стандарт" (банк), "Азбука вкуса". Речь идет об употреблении названий в статьях для широкой аудитории.
ответ

В приведенных примерах собственные наименования следует заключить в кавычки. Написание названия банка допускает варианты: «Уралсиб» и Уралсиб. Подробнее см. в «Письмовнике» — в статьях «Как правильно употреблять кавычки в собственных наименованиях» и «Как правильно употреблять кавычки в аббревиатурных названиях».

22 августа 2025
№ 326909
Здравствуйте! Нигде не смогла найти свой случай. Как правильно оформить такое предложение? — Вчера мы не могли ничего. Но... — Он наклонился и поцеловал её в висок. — ...сегодня можем совершить всё, что захотим. — Вчера мы не могли ничего. Но. — Он наклонился и поцеловал её в висок. — Сегодня можем совершить всё, что захотим. С одной стороны здесь речь автора, не имеющая прямого отношения к сказанному в диалоге, она должна оформляться как отдельное предложение, а продолжение диалога — как новое предложение с большой буквы. Но с другой стороны предложение "Но сегодня можем совершить всё, что захотим" явно разорвано, адекватно ли ставить точки? Прошу, не предлагайте переформулировать, мне нужно понять именно принцип оформления в таких ситуациях :)
ответ

Вариант с многоточиями представляется корректным. Мы рекомендуем именно такой вариант, см. ответ на вопрос № 326437.

20 октября 2025
№ 255736
Здравствуйте! Меня интересует коннотация слова "страдалец". Ваш словарь даёт такое значение: СТРАДАЛЕЦ м. 1.Тот, кто испытывает или испытал много страданий, мучений; мученик Допустим, некоего человека жестоко пытали, но он мужественно всё вытерпел и умер, не издав ни звука, или даже ругал своих мучителей (например, как герой Мела Гибсона в фильме "Храброе сердце"). Почему-то у меня не поворачивается язык назвать такого человека страдальцем. Страдальца можно (и нужно) пожалеть. Погибший подобно Иисусу Христу, на мой взгляд, не нуждается в чьей-либо жалости, а может (и должен) быть примером и предметом гордости (в той мере, в которой вообще можно гордиться). Страдалец (возможно, я ошибаюсь) - это тот, кто пострадал и страдания в какой-то мере сломили его. Например, "страдальческое лицо" - явно ведь не лицо мужественного человека, пусть даже и пострадавшего. Скажите, прав ли я, и если прав, то поведайте, пожалуйста, не суффикс ли "лец" придаёт "страдальцу" такую уничижительную форму?
ответ

Интересное мнение, но не вполне верное. Слово страдалец может использоваться в названных Вами случаях. Есть также более подходящее церковнославянское слово - страстотерпец.

4 сентября 2009
№ 275821
Может, это и не вопрос, а замечание. Попалась мне на корректуру статья с рецептами коктейлей, где было сказано про коктейль: "Декорации: шоколадная крошка". Решив проверить правильность употребления слова, пошел на Грамоту. И обнаружил, что: ДЕКОРАЦИЯ, -и; ж. [франц. decoration] ... О том, что является показным, служащим для прикрытия недостатков, непривлекательной сущности чего-л. ◊ Перемена декораций; Изменить декорации; Декорации переменились и т.п. ... ДЕКОР [дэ] и [де], -а; м. [франц. decor] Спец. Совокупность, система украшений сооружения или изделия. Д. фасада здания. Д. вазы. Резной д. А слова "декорирование" в словаре Грамоты не оказалось. Вот и получилось, что лучше "декор", поскольку речь об украшении, а не о прикрытии недостатков и непривлекательной сущности остального содержимого бокала.
ответ

Существительное декорирование представлено в словарной статье к глаголу "декорировать" (как название действия). Может быть, в Вашем случае больше подойдет слово украшение?

6 июня 2014
№ 276982
Уважаемая Грамота, так как все-таки правильно ставить ударение в слове Эбола. Ваша справка о том, что русские словари не определились по этому вопросу, не верна. Вот ссылка на словарь Ефремовой http://dic.academic.ru/dic.nsf/efremova/282030 Кроме того, аргумент о том, что в английском словаре ударение ставится на букву О принять не могу. А почему вы не заглянули в словарь, например, французского языка, там ударение будет наверняка стоять над последней буквой А. Это было бы даже логичнее, ведь именно Французский является официальным языком Демократической Республики Конго, по которой протекает река Эбола. Да и потом, с каких пор нормы русского языка определяются по иностранным словарям, если только речь идет не о языке, из которого произошло спорное слово?
ответ

Геннадий, так мы и не утверждаем, что ударение на втором слоге в русском языке нормативно только потому, что так говорят по-английски. Спасибо за ссылку на словарь Ефремовой! Но вот терминологические справочники с этим словарем не согласны. «Большой энциклопедический словарь медицинских терминов» Э. Г. Улумбекова (2012 г.) фиксирует ударение в спорном слове на втором слоге.

13 августа 2014
№ 282069
Здравствуйте! В Тотальном диктанте этого года есть такое предложение: "Впереди на вороном коне – "скачок" (так называли передового всадника пожарного обоза), с трубой у рта, как ангел Апокалипсиса". Интересует вот что. Орфографический словарь на вашем портале разграничивает "апокалипсис" с прописной буквы (одна из книг Нового Завета) и со строчной (конец света, гибель всего живого). Означает ли это, что в диктанте подразумевается именно книга (Новый Завет) и никак иначе? Потому что на слух и из контекста (речь идет и пожаре и пожарных) я поняла, что ситуация сравнивается с концом света, "скачок" - с предвестником этого конца света, а следовательно, писать "апокалипсис" нужно со строчной. Помогите разобраться в оттенках смысла, пожалуйста.
ответ

У автора (Евгения Водолазкина) в тексте – с прописной. Однако в этой ситуации возможно двоякое понимание текста пишущим и, следовательно, двоякое написание. Поэтому Экспертная комиссия Тотального диктанта приняла решение считать допустимыми оба варианта – с прописной и строчной буквы. Ни один из них не будет засчитываться за ошибку.

20 апреля 2015
№ 291165
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать "экстракласса" в следующем предложении: "Покупая....., вы получаете мультимедийный комплекс экстракласса". Что-то я уже совсем запутался. Пишут в разных словарях, что это исключение (однозначно "экстра-класса"), но с другой стороны здесь же не идет речь о том, что комплекс (по аналогии, например, с товарами), 1-го или 2-го класса. Тут же имеется в виду превосходная степень, т.е. "высочайшего класса". И в справочниках пишут, напр.: "Слитно пишутся существительные и прилагательные с иноязычными корнями-приставками анти-, архи-, инфра-, контр-, пан-, ультра-, экстра-". Т.е. тогда получается, что "экстракласса" в этом случае должно писаться слитно. Почему же нужно писать через дефис? И почему оно в справочниках занесено в исключения? Не совсем понятно, если честно. Заранее большое спасибо!!
ответ

Орфографически верно: комплекс экстра-класса.

Экстра... - приставка, пишется слитно, но: экстра-класс, экстра-почта, экстра-тайм, экстра-энд.

28 ноября 2016
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше