Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 916 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 238894
Скажите, пожалуйста, есть ли для русского языка словари или справочники управления (не знаю просто, как их правильно назвать). Источники, в которых можно было бы найти ответ на вопрос, с каким предлогом (падежом) употребляется то или иное слово. Например, "контрастный (к/с)". Если да, то как они называются и возможно ли их найти в электронном виде. Спасибо.
ответ

Можем рекомендовать «Словарь сочетаемости слов русского языка» под редакцией П. Н. Денисова и В. В. Морковкина.

7 апреля 2008
№ 258450
Уважаемая справочная служба, официальный сайт российского посольства в городе Кингстон сообщает нам о том, что это дипломатическое представительство называется "Посольством РФ в Ямайке" (http://www.jamaica.mid.ru/) Кодифицировано ли использование такого предложного управления с названием этой страны? Можно ли считать его правомерным, или же нормативным вариантом остается "на Ямайке"? Благодарю вас.
ответ

Литературная норма: (жить) на Ямайке, в государстве Ямайка. Кодификации варианта "в Ямайке" нам обнаружить не удалось (что, правда, не делает приведенный Вами вариант предложного управления ошибочным, ненормативным). 

2 марта 2010
№ 315551
Здравствуйте. Скажите пожалуйста, допустимо ли в современном русском языке форма управления "доказать о том"? В романе "Мастер и Маргарита" есть такое предложение: "Ведь я же сам не далее как ночью позавчера доказывал Ивану о том, что тот встретил на Патриарших именно сатану..." Иногда такое сочетание можно услышать и в современной речи, но правильно ли это? Заранее благодарю за ответ.
ответ

Форма управления «доказать о том» является устаревшей, оценивается как просторечная и не соответствует современным нормам русского языка. Хотя на протяжении XIХ — первой трети ХХ века она была распространена: Признаюсь, у меня было сильное желание, чтобы кто-нибудь из сыновей был легко ранен; это бы вернуло его к нам и заодно доказало о добросовестной службе в строю [К. К. Романов. Дневники. Воспоминания. Стихи. Письма (1914)]. 

24 июля 2024
№ 317989
Феминитивы — неиссякаемый источник вопросов для Грамоты:) Если у "подлеца" нашлись сразу два соответствия — "подлянка" и просторечное "подлячка", то насчёт женской версии "подонка" идей никаких. Неужто верно "Маша такой подонок"? Как-то не спешит русский язык обеспечить равенство полов:)
ответ

Равенство полов не является понятийной или структурной категорией русского языка. 

17 октября 2024
№ 307107
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно Заведующий отделом лабораторИИ или лабораториЕЙ?
ответ

Если речь идет об отделе как структурном подразделении лаборатории, то правилен первый вариант: заведующий отделом лаборатории.

23 декабря 2020
№ 270199
Добрый день. Целесообразна ли постановка тире в газетном заголовке "Долевая собственность - хорошо, а частная - лучше"?
ответ

При сказуемом-прилагательном тире ставится при структурном параллелизме частей предложения, сопровождаемом в устной речи интонационным выделением (ударением) обоих членов предложения. Знаки препинания расставлены верно.

18 июля 2013
№ 320393
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, на чем основывается расстановка знаков препинания в ситуациях, когда между подлежащим и сказуемым, разделяемыми на письме тире, появляется обособленный член предложения или придаточное предложение, относящееся к подлежащему. Например: То, что произошло с Человеком, - κύρος, но и κύρος - это то, что произошло с Человеком. Заранее благодарю.
ответ

Расстановка знаков препинания в таких случаях основывается на структурном (синтаксическом, грамматическом) принципе русской пунктуации: тире ставится между подлежащим и сказуемым-существительным, запятые выделяют придаточную часть внутри главной.

18 декабря 2024
№ 290791
Уважаемая справочная служба русского языка, на одном интернет-ресурсе для изучения языков предлагают к переводу фразы со знаком тире перед прилагательным. Например: Сахар – белый. Их собака – чёрная. Мой плащ – синий. Эта кошка – белая. Допустима ли такая пунктуация? Спасибо.
ответ

Здесь можно поставить интонационные тире, если воспринимать эти предложения как единый текст. Правило таково: при сказуемом-прилагательном тире ставится при структурном параллелизме, сопровождаемом в устной речи интонационным выделением (ударением) обоих членов предложения.

27 октября 2016
№ 312834
Какой знак препинания нужно поставить в данном предложении перед предлогом "в"? Предложение: "Я сказал в этом случае!" P.S.: Здесь эллипсис, имеется в виду "Я сказал, [что] в этом случае [я бы поступил иначе]".
ответ

Перед нами бессоюзное сложное предложение, в котором можно поставить двоеточие как знак изъяснительных отношений: Я сказал: в этом случае! Структурная неполнота второй части обусловливает постановку тире: Я сказал — в этом случае!

27 января 2024
№ 243579
Доброго дня. нужны ли тире в следующих предложениях: Я - Виктор Васильков. Я - классный учитель Виктора. А я - старшая сестра Виктора.
ответ

Обычно тире не ставится, если подлежащее выражено личным местоимением. Но при логическом подчеркивании, противопоставлении, структурном параллелизме тире возможно. В Ваших примерах постановка тире уместна, но и отсутствие данного знака ошибкой не будет.

21 июля 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше