Уважаемая справочная служба,
официальный сайт российского посольства в городе Кингстон сообщает нам о том, что это дипломатическое представительство называется "Посольством РФ в Ямайке"
(http://www.jamaica.mid.ru/)
Кодифицировано ли использование такого предложного управления с названием этой страны?
Можно ли считать его правомерным, или же нормативным вариантом остается "на Ямайке"?
Благодарю вас.
официальный сайт российского посольства в городе Кингстон сообщает нам о том, что это дипломатическое представительство называется "Посольством РФ в Ямайке"
(http://www.jamaica.mid.ru/)
Кодифицировано ли использование такого предложного управления с названием этой страны?
Можно ли считать его правомерным, или же нормативным вариантом остается "на Ямайке"?
Благодарю вас.
Литературная норма: (жить) на Ямайке, в государстве Ямайка. Кодификации варианта "в Ямайке" нам обнаружить не удалось (что, правда, не делает приведенный Вами вариант предложного управления ошибочным, ненормативным).
Последние ответы справочной службы
Как правильно перевести фамилию французского ученого Thévenin? В Википедии и в текстах учебников встречаются оба варианта: Тевенен и Тевенин.
По правилам французские фамилии на -in передаются по-русски наименованиями с конечным сочетанием -ен: Chauvin — Шовен, Michelin — Мишлен, Turpin — Тюрпен.
Страница ответаЗдравствуйте, подскажите,пожалуйста, почему в слове БОЛЬШИНСТВО пишется буква И?
Написание гласных в суффиксах слов большинство, меньшинство, старшинство, равенство особо оговаривается в «Правилах русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина (см. § 55).
Страница ответаДобрый день! Прошу разъяснить, допустимо ли выражение "топчу я ногой", если топчут только ногами, а не руками и т.п.? Благодарю.
Фёдоров Александр Дмитриевич.
г. Чита.
Такое употребление допустимо. Ср., например, у В. Я. Брюсова:
Иван-да-марья,
Цветок двойной,
Тебя, как встарь, я
Топчу ногой.