Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 875 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 322773
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать: спектакль-номинант премии "Золотая маска" или спектакль - номинант премии "Золотая маска". И почему?
ответ

Верно: спектакль — номинант премии «Золотая маска» (приложение состоит из нескольких слов), но спектакль-номинант (приложение состоит из одного слова). См. правила координации.

13 апреля 2025
№ 316901
Наткнулась в газете на словосочетание "маска виртуальной реальности" в плане обозначения предмета. Подскажите, пожалуйста, корректно ли такое высказывание, ведь обычно используют слова шлем / очки виртуальной реальности.
ответ

Если устройство имеет форму маски и предназначено для создания эффекта виртуальной реальности, то для его обозначения, как представляется, может быть использовано словосочетание маска виртуальной реальности.

13 сентября 2024
№ 317368
Добрый день! Корректно ли в документах подписывать "Перевод выполнила переводчик Иванова Мария Ивановна", если речь идет о женщине? Или лучше ставить глагол в форму мужского рода: "Перевод выполнил переводчик Иванова Мария Ивановна"?
ответ

Официально-деловой стиль требует в таких случаях мужского рода: Перевод выполнил переводчик Иванова Мария Ивановна / выполнила Иванова Мария Ивановна. Или: Перевод выполнен (переводчиком) И вановой Марией Ивановной

24 сентября 2024
№ 249835
Здравствуйте еще раз) Хотелось бы все же получить ответ на вопрос: как правильно согласовать слова – тренировка по боксу, тренировка по плаванию? Или верен только вариант – тренировка боксеров и тренировка пловцов? Спасибо большое заранее!
ответ

Сочетания тренировка по боксу, тренировка по плаванию допустимы: сочетание тренировка по плаванию зафиксировано, например, в «Словаре русского языка» под ред. А. П. Евгеньевой (известном как «Малый академический словарь»).

18 декабря 2008
№ 309924
Здравствуйте! Так все-таки – Чарльз или Карл? Для меня он как был Чарльзом, так и остался, так и буду его звать. Король Чарльз III. Но как корректор я обязана следовать странным "правилам" и называть Анастасию Евгенией, а Ивана – Фердинандом, если того требуют необъяснимые "правила русского языка" (а по-моему – просто блажь и бред).
ответ

Здесь дело не в правилах русского языка, а в сложившейся у нас традиции называть британских королей на немецкий манер. Предыдущие британские монархи с именем Charles у нас тоже назывались Карлами.

19 сентября 2022
№ 275568
Доброго времени суток! Очень нужна Помощь ваших специалистов! Фамилия и имя нашей новорожденной дочки Передня Виктория! Однако службы и ведомства по-разному склоняют или не склоняют фамилию и имя дочери! Какими правилами и нормами русского языка руководствоваться нам родителям при оформлении документов для дочери? Все-таки, склоняются ли имя и фамилия, и как они будут звучать при склонении? С благодарностью, Маргарита
ответ

Имя и фамилия Вашей дочери склоняются. Правильно так: Виктория Передня, Виктории Передни, Виктории Передне, Викторию Передню, Викторией Передней, о Виктории Передне. Подробные правила склонения фамилий см. в рубрике «8familii/">Азбучные истины».

22 мая 2014
№ 306164
Здравствуйте! Правильно ли называть тканевую маску (косметическую, которая sheet mask на английском) словом «лекало», чтобы дать понять, что имеешь в виду размер и «посадку»? В блогах о косметике постоянно вижу слово лекало (например, «лекало маски слишком маленькое и не покрывает полностью нос»). Но также я столкнулась с мнением, что лекало - это исключительно чертежный инструмент, а называть так маску по форме и размеру нельзя. Хотя в интернете вижу определения лекала как образца, по которому кроят. Исходя из этого определения, думаю, можно сказать, что для маски на производстве было как раз лекало-шаблон, и форма именно лекала может подходить или не подходить размерами лицу.
ответ

Лекало — это не только инструмент, но и шаблон. И всё же на лицо накладывают не лекало, а саму маску, поэтому вернее сказать, например, так: Лекало слишком маленькое, и маска не покрывает полностью нос.

1 июля 2020
№ 327241
Здравствуйте! Учитель в изложении исправил наше предложение. "Лебедь не успел улететь и мертвый упал в воду". Исправили на "замертво" упал в воду. Подскажите, пожалуйста, что не так с нашим предложением?
ответ

В вашей формулировке предложение получается сложносочиненным с двумя грамматическими основами: лебедь не успел улететь и мертвый упал. Корректно: Лебедь не успел улететь и, мертвый, упал в воду; Лебедь не успел улететь и мертвым упал в воду.

30 октября 2025
№ 268159
ПОЯСНЕНИЕ К Вопросу № 268131 название темы моей "Текстообразующие функции авторской речи" т.е. как глаголы действия, жестов и мимикик, вводящие прямую речь в диалоге участвуют в развитии сюжета, цельности и связности текста. Соответствующие книги можно найти в интеренете? И как искать правильно?
ответ

Полагаем, что Интернета будет недостаточно. Нужно посидеть в библиотеке.

18 января 2013
№ 246217
Добрый день! недавно я прочитала в письме моей приятельницы отрывок "на след. недели". у меня возник вопрос: верно ли она написала "недели"? я бы на конце поставила "е". но я призадумалась, какое окончание верно и почему? подскажите, нам. Спасибо!
ответ

Правильно: на следующей неделе. Гласная Е пишется в окончании существительных 1-го школьного склонения в форме предложного падежа.

24 сентября 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше