№ 235581
                                        
                                                здравствуйте, Грамота.ру!
Пожалуйста, ответьте мне!!! Как правильно писать: запаснЫй выход или запаснОй выход (первый вариант увидела в троллейбусе)?
Заранее спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Оба варианта верны. Следует отметить, что слово "запасный" имеет ограниченную сочетаемость по сравнению со словом "запасной".
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                23 января 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 280248
                                        
                                                Во фразе «дайте чайку», «подайте чайку» слово «чайку» стоит в дательном падеже.  Товарищ генерал, подайте чайку. С сахаром и со снотворным! подайте чайку, без сахара. пожайлуста быстро!!! кто нибудь кружку уже получил дайте чайку попить а дайте чайку, а накормите булочками Дайте чайку испить ...  кто, что? - чаёк (именительный) кого, чего? - чайка (родительный) кому, чему? - чайку (дательный) кого, что? - чаёк (винительный) кем, чем? - чайком (творительный) о ком, о чём? - о чайке (предложный) где? - в чайке  Фраза "подайте [мне] мне ... кого (собаку) ... дайте мне что (чаёк) ..." несёт смысл, а "дайте [мне] кому? чему?" — нет.   1) Почему используется именно дательный падеж, я не "подайте чаёк"? Ведь обе фразы верные? 2,910 www.google.com/search?q="дайте+чайку" 132 www.google.com/search?q="дайте+чаёк"  2) «Дайте чайка», «дайте чая» — это неверно?  3) Как грамматически истолковать конструкцию "кому, чему" в контексте дательного падежа? 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Чайку здесь – особая форма родительного падежа со значением ограниченного количества. См. также ответ на вопрос № 264234.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                19 декабря 2014
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 266277
                                        
                                                Здравствуйте! В деловой переписке между организациями допускаются ли сокращения "т.к." и "в т.ч." вместо "так как" и "в том числе"?  Благодарю!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Каких-либо ограничений на использование общепринятых сокращений в деловой переписке нет. Главное, чтобы сокращения читались (расшифровывались читателем) однозначно.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                28 августа 2012
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 303891
                                        
                                                Здравствуйте. Натолкнулся в интернете на материал о разнице между словами нуль и ноль, и мне кажется, что там написано что-то не то. Я как-то слышал, что нуль - это число (на улице нуль градусов, в воде нуль калорий), а ноль - это цифра (в числе миллион шесть нолей). Прав ли я?
                                        
                                        ответ
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                15 декабря 2019
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 304935
                                        
                                                Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, следует использовать количественные или собирательные числительные во фразах вроде "спасли трех/троих человек" или "спасли пять/пятерых человек"? Как правильно объяснить выбор? Можно ли сказать, что использование собирательных числительных уместно в разговорной речи, а в официально-деловой или публицистической корректнее использовать количественные числительные?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Справочники допускают в ряде случаев употребление собирательных числительных вместо количественных, однако ограничения на употребление количественных числительных не налагаются.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                20 марта 2020
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 323846
                                        
                                                Здравствуйте! Почему мы пишем "из льва", хотя после предлога слово начинается на Л и после неё идёт согласна В. По правилам же тогда нужно писать "изо льва".
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Вариант изо льва соответствует правилам, но встречается редко, ср.: ...а человечье торчит изо льва, во все стороны мельницей ходит (А. М. Ремизов, 1952). Десять русских предлогов имеют варианты с о (т. н. вокализованные) — без, в, из, к, над, об, от, под, перед, с. Употребление вокализованных вариантов описывается длинным набором условий, но лишь в немногих случаях оно является строго обязательным (как, например, в сочетаниях с падежными формами местоимения я, начинающимися с двух согласных, — ко мне, со мной, надо мной, обо мне и др.). Употребление вокализованных вариантов в русском языке сокращается, при этом их появление более вероятно в высокочастотных сочетаниях и менее вероятно — в низкочастотных. Поэтому в речи более вероятны сочетания со львом, ко льву (как относительно распространенные) и гораздо менее вероятно сочетание изо льва (как редкое). Об употреблении предлогов типа ко, со см. также в «Письмовнике».
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                11 июля 2025
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 249733
                                        
                                                Скажите, пожалуйста, как правильно осуществлять перенос слов с разделительным мягким знаком? Например, числи-тельное, числитель-ное или числитель-ное. С уважением, YanaP
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Главное – нельзя отрывать мягкий знак от предшествующей согласной, других ограничений нет. Верны переносы чис-лительное, числи-тельное, числитель-ное, но невозможен перенос числител-ьное.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                17 декабря 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 302903
                                        
                                                Добрый день! Возник спор с коллегой. Мой вариант: "На Кипр по лицензию, конечно, никто не едет". Его вариант: "На Кипр за лицензией, конечно, никто не едет". Рассудите, пожалуйста.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Верно: за лицензией.
Предлог по в значении "за" (по воду, по грибы, по ягоды) имеет очень ограниченную сферу употребления и является разговорным.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                17 октября 2019
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 304007
                                        
                                                Добрый день! Как будет правильно: еду за едой или еду по еду? Возможен ли вообще второй вариант «по еду» в принципе? Придумываю название и второй вариант предпочтительнее, но не уверен, что он правильный.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Верно: еду за едой.
Предлог по в значении "за" (по воду, по грибы, по ягоды) имеет очень ограниченную сферу употребления и является разговорным.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                24 декабря 2019
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 326856
                                        
                                                Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, насколько уместно употреблять слово "фанат" женщине в отношении собственных увлечений? "Я - фанат корейских дорам" будет нормально, или должно быть только "я - фанатка"?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Существительные мужского рода часто употребляются для обозначения женщин (ср. специалист, любитель, ценитель, энтузиаст, завсегдатай и т. д.). Ограничений на подобное использование слова фанат нет.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                18 октября 2025