Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 1 196 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 311024
Как правильно пунктуационно оформить фразу, в которой прямая речь состоит из фрагментов, как бы сказанных разными людьми? Приведу пример. Если вам говорят: «Не делай этого», или: «Остановись», или «Тебе это не нужно», — значит, вы на правильном пути.
ответ

Подобное предложение приведено в параграфе 50 Справочника Д. Э. Розенталя, посвященном оформлению прямой речи внутри авторских слов: Не говорить же: «Эй, собака!» или «Эй, кошка!» В Вашем случае нужны запятые перед союзом или, поскольку он повторяющийся; тире после прямой речи перед вводным словом значит по условиям контекста не требуется: Если вам говорят: «Не делай этого», или «Остановись», или «Тебе это не нужно», значит, вы на правильном пути.

13 сентября 2023
№ 307196
Подскажите, пожалуйста, в предложении: "Спазмы сосудов, кальцинирование, зарастание холестериновыми бляшками – всё такое не нужное, не востребованное – приводит сосуды к износу, к старению, к сужению." Частица "не" в "не нужное" и "не востребованное" пишется раздельно или слитно? Спасибо
ответ

Корректно слитное написание.

9 января 2021
№ 215264
Уважаемые специалисты, корректно ли выражение "на описываемом совещании"? Хотя толковый словарь Кузнецова приводит глагол "описывать" в двух значениях и вроде бы такая форма правильно употреблена, но как-то не очень... Как вы считаете? Надеюсь на быстрый ответ. Спасибо.
ответ
Считаем возможными варианты: на этом совещании; на совещании, о котором идет речь.
7 февраля 2007
№ 212364
Извините, повторюсь. Вопрос про слитное/раздельное написание "чтобы". Мой пример: Чтобы гарантировать максимальное натяжение ленты конвейера для непрерывного перемещения груза, установите натяжную головку таким образом, что бы при работе приводные шкивы не проскальзывали под натяжной лентой. Спасибо.
ответ
В обоих случаях корректно слитное написание: чтобы. В данном случае это союз (можно заменить на для того чтобы), соединяет части сложного предложения, пишется слитно. Местоимение с частицей что бы пишется раздельно: частицу бы можно переставить: Что бы такое почитать? -- Что такое почитать бы?
18 декабря 2006
№ 257804
КАКОЕ СЛОВО более применимо в данной ситуации И ПОЧЕМУ: "Такое предложение длинное! А всё потому, что написано в одну строКу!" или слово "...строФу"? Уточню - речь идёт о прозе.
ответ

Строфой называется сочетание строк в стихотворении. В Вашем случае, вероятно, правильнее говорить о строке.

12 февраля 2010
№ 303421
Добрый день! Можно ли поставить точку с запятой при перечислении ФИО и должности в приказе или распоряжении, например: Командировать Иванову Наталью Михайловну, начальника отдела; Петрову Юлию Ивановну, заместителя начальника отдела; Лебедеву Дарью Анатольевну, специалиста-эксперта.... Или здесь допустима только запятая при перечислении? Заранее благодарна.
ответ

Можно поставить точку с запятой, но при этом будет уместно двоеточие после слова "командировать".

16 ноября 2019
№ 239264
Ответьте, пож-та, оч-оч срочно: газета уйдет в печать Я считаю, что эти слухи абсолютно неоправданны (не оправданы). Насколько, на ваш взгляд, оправдан(н)ы опасения, что нам привозят вакцину плохого качества Прививка – это обязательное мероприятие? Скорее (,) добровольно(-)обязательное. Репер или рэпер – в значении представитель субкультуры (рэп?)
ответ

Корректно: Я считаю, что эти слухи абсолютно неоправданны. Насколько, на ваш взгляд, оправданны опасения, что нам привозят вакцину плохого качества? Прививка – это обязательное мероприятие? Скорее, добровольно-обязательное.

Правильно: рэпер.

14 апреля 2008
№ 271950
Здравствуйте! уже обращалась к Вам, но ответ так и не получила. Какой корень у слов "народ", "природа", "урод"? являются ли они однокоренными в настоящий момент? происходят ли от корня "род"?
ответ

В современном языке корни такие: народ-, природ-, урод-. В этимологическом отношении все три слова имеют отношение к корню слова "род".

20 ноября 2013
№ 296378
Добрый день! Помогите, пожалуйста. У меня такой вопрос. Название "Международный форум по информационно-коммуникационным технологиям" приводят сокращенно "Международный ИКТ Форум". Считаю, что сочетание "ИКТ Форум" некорректно. Я бы написала: форум ИКТ либо ИКТ-форум. Как правильно и почему? Заранее спасибо!
ответ

Нормативно дефисное написание при расположении неизменяемого приложения перед определяемым словом: ИКТ-форум.

23 февраля 2018
№ 244025
в дополнение к вопросу № 244023 извиняюсь, м.б. неточно выразился: имеется в виду, что в переводе с итальянского мафиозИ - это представителИ мафии. просто любопытно почему в русском языке в единственном числе используется иностранное слово во множественном числе.
ответ

Такой случай не редкость, иногда иноязычные слова, имеющие в языке-источнике форму множественного числа, в русском языке приобретают форму единственного числа. Вот примеры подобных заимствований из другого языка, английского: рельс (от англ. rails – мн. ч. от rail), бакс (от амер. англ. bucks – мн. ч. от buck).

6 августа 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше