Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 263253
Подскажите, пожалуйста, как правильно оформить прямую речь в таком случае, когда реплики принадлежат одному лицу, но обращены к разным собеседникам. – А что, – насупился Глеб, – мальчонка и без того судьбой обижен! Я слыхал, что такие вот люди очень легко обучаются грамоте: надо ж им с миром как-то ладить... Хочешь, научу тебя грамоте? – ласково обратился Глеб к мальчику. или: – А что, – насупился Глеб, – мальчонка и без того судьбой обижен! Я слыхал, что такие вот люди очень легко обучаются грамоте: надо ж им с миром как-то ладить... – Хочешь, научу тебя грамоте? – ласково обратился Глеб к мальчику. Спасибо.
ответ
Первый способ оформления корректен.
21 августа 2010
№ 226795
Подскажите, пожалуйста, какое из этих предложений написано правильно.
"Подчиняться установленному внутреннему распорядку, выполнять не противоречащие уставу и нормативно-правовым актам решения Правления"
"Подчиняться установленному внутреннему распорядку, выполнять, не противоречащие уставу и нормативно-правовым актам, решения Правления."
ответ
Первый вариант пунктуации правильный.
4 августа 2007
№ 222649
Как правильно написать:
Оплата согласно акту выполненных работ, договору, дополнительному соглашению или оплата согласно акта выполненных работ, договора, дополнительного соглашения
ответ
Верен первый вариант управления.
5 июня 2007
№ 218651
Здравствуйте!
По роду деятельности сталкиваюсь с необходимостью писать запросы заказчикам. Существуют некоторые стандартные фразы. Одна из них часто употребляется в конце письма. Какой вариант правильный, или правильным является иной:
"Ждем Ваших комментариев и инструкций."
или
"Ждем Ваши комментарии и инструкции."
Спасибо.
С уважением, Дмитрий.
ответ
Предпочтительным является первый вариант.
4 апреля 2007
№ 221711
подскажите корректно ли написать:
"...приведена в Приложении № 1 К настоящему Проспекту ценных бумаг" или "...приведена в Приложении № 1 настоящего Проспекта ценных бумаг" ?
Капелина Екатерина Борисовна
ответ
Верен первый вариант управления.
21 мая 2007
№ 210535
Скажите, пожалуйста, как правильно перенести:
изо-бражение или из-ображение?
Спасибо.
ответ
Корректен первый вариант переноса.
23 ноября 2006
№ 227654
Добрый день. Который раз возникают споры по вопросу, в каком падеже употреблять окончание фразы: "Страхование риска утраты права собственности гражданин(а) Петров(а)" или "Страхование риска утраты права собственности гражданин(ом) Петров(ым)" Заранее благодарен.
Поволокин Илья Алексеевич
ответ
Считаем верным первый вариант.
21 августа 2007
№ 228550
Подскажите пожалуйства как правильно написать фамилию Очеретний Ю.В. в дательном падеже - Очеретнему или Очеретному.
Благодарю за ответ. Константинова Н.В.
ответ
Верен первый вариант: Очеретнему.
5 сентября 2007
№ 218955
Подскажите, пожалуйста, какой из вариантов является верным?
1) ... этот феномен получил название "гроза".
2) ... этот феномен получил название "Гроза".
3) ... этот феномен получил название грозы.
Заранее спасибо.
ответ
Первый и третий вариант.
8 апреля 2007
№ 222306
Есть два варианта фразы: 1. "Когда (укажите дату), как и в связи с чем возникла мысль о создании сайта?" и 2. "Когда (укажите дату), как и на основании чего возникла мысль о создании сайта?".
Возник спор, что мысли не возникают на основании, а в связи с чем-то -- могут. Прошу разрешить. Спасибо.
ответ
Стилистически верен первый вариант.
31 мая 2007