№ 322494
Здравствуйте!
По правилам, если прямая речь заканчивается восклицательным заком, вопросительным знаком или многоточием, и дальше предложение продолжается, то ставится тире. А если после прямой речи следует причастный оборот или деепричастный оборот, который продолжает слова автора, то ставится тире или запятая?
Например:
Раньше я не думала, что фраза: «Хотеть не вредно!»[,] [-]так часто повторяемая родителями, имеет такое противоречивое значение.
Заранее благодарю!
ответ
Ваши рассуждения справедливы. Заметим лишь, что в данном случае прямая речь играет роль приложения при слове фраза, поэтому двоеточие перед ней не ставится; представляется также избыточным восклицательный знак в конце прямой речи. Рекомендуемый вариант: Раньше я не думала, что фраза «Хотеть не вредно», так часто повторяемая родителями, имеет такое противоречивое значение.
18 марта 2025
№ 262976
Здравствуйте, портал Грамота.ру! Хотелось бы прояснить ситуацию со словом "бедж" или "бейдж". В Справке Вы приводите категорично "бедж" Вопрос № 257129 Как правильно: баджи или бейджи? Вопрос № 168710 Коллеги, подскажите как осваивается слово badge. По идее, оно должно осваиваться как "бейдж". Но все больше встречаю "бедж" и "бэдж", соответственно -"бэджик" и "беджик". Фиксируют ли новейшие словари это слово? Как? Верхозин Александр Игоревич Ответ справочной службы русского языка Слово _бедж_ (_беджик_) в соответствии с правилами передачи иностранных слов в русском языке освоено именно в такой графике (см. "Русский орфографический словарь РАН"). луйс Ответ справочной службы русского языка Верно: беджи. Проверяя это слово по ссылке Словари Вы даете Большой толковый словарь БЕЙДЖ [бэ и бе], -а; м. [англ. badge - эмблема, знак, метка]. Карточка участника выставки, конференции с указанием имени, места работы и т.п. (обычно прикрепляется к костюму специальной булавкой). Так как все-таки правильно? Или все же корректно написание "бедж" и(!) "бейдж"? Спасибо! Надеюсь на Ваш ответ, а не игнорирование вопросов. Надоело читать ответы на вопрос типа "Согласно чего или чему"!
ответ
Наша рекомендация: бедж (руководствуемся написанием в «Русском орфографическом словаре» РАН).
К разнобою в словарных рекомендациях мы советуем относиться спокойно: надо помнить, что недавно заимствованные слова в процессе их освоения языком часто испытывают колебания в написании, поэтому в разных словарях (и даже в разных изданиях одного и того же словаря) можно встретить неодинаковое написание. Что делать в таких случаях? Ориентироваться на рекомендации словарей: а) более «свежих»; б) специализирующихся на данной проблеме, т. е. проверять написание по орфографическому словарю (а не по толковому, орфоэпическому и др.).
Что касается написания в «Большом толковом словаре» – мы передадим Ваше замечание главному редактору словаря С. А. Кузнецову (Санкт-Петербург, Институт лингвистических исследований РАН).
11 августа 2010
№ 205595
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, нужно ли в данном случае брать в кавычки "Как улыбка Джулии", если повествование ведется от первого лица, в данном тексте:
Я проснулся в своей постели, когда солнце уже поднялось высоко. Щедро заливая комнату своими лучами, оно не допускало ни малейшей мрачной мысли, заставляя отбросить тревоги и сомнения. Как улыбка Джулии, подумалось мне.
ответ
Да, эти слова оформляются как прямая речь: «Как улыбка Джулии», -- подумалось мне.
21 сентября 2006
№ 326279
Здравствуйте! Правописание имени собственного Чингисхан когда-нибудь менялось в советское время или в современной России? В период 1920-2025 когда-нибудь допустимо было писать "Чингизхан" или "Чингиз-хан"? Или это всегда считалось ошибкой?
Спасибо!
ответ
Такие варианты написания нередко встречались в печати. Например: Такими, например, явились кругосветные путешествия, открытие Америки, падение Персидского царства (разрушенного Александром Македонским) или китайских государств и среднеазиатских культурных центров, сокрушенных Чингизханом... [В. И. Вернадский. Биосфера и ноосфера (1938)]; В такой же холмистой местности мы затем миновали котловину Олоннохой, в которой монголы насчитывают 106 колодцев, будто бы выкопанных Чингизханом, войска которого стояли здесь во время какого-то похода. [В. А. Обручев. От Кяхты до Кульджи. Путешествие в Центральную Азию и Китай (1940)]; Я хочу через тебя все разузнать о татарском кагане Чингиз-хане. [Василий Ян. Чингиз-хан (1939)].
4 октября 2025
№ 251143
Спасибо вам огромное за организацию такого превосходного портала, необходимого всем нам!!! Порой написания, выражения авторов ставят в тупик! В учебниках редко найдёшь ответ на вопрос, в Интернете - много ошибок. А у вас очень грамотно всё организовано, очень много современной информации, а что особенно важно - можно обратиться с каким-либо частным вопросом. Низкий вам поклон за труд и терпение!
ответ
Большое спасибо за теплые слова!
2 февраля 2009
№ 314799
Как правильно употреблять союзы в данном случае, если нужна временная условность (которую можно обеспечить или нет) при которой действие точно произойдёт:
а)"В то время как я буду лить воду в ведро, оно будет наполняться".
б)"В то время как если я буду лить воду в ведро, оно будет наполняться".
"...оно будет наполняться" здесь не является точным и обязательным действием, но будет являться действием, которое точно будет происходить.
Я примеров не нашёл, все какие нашёл они употребляются, как в первом, выше указанном случае. То есть есть некоторые условия времени, которые есть возможность как выполнять, так и не выполнять, но при выполнении которых будет точно происходить действие. Первый случай он как бы "ожидает" что действие в придаточной части точно произойдёт. Помогите пожалуйста грамотно выразить контекст.
ответ
Возможны варианты: Если я буду лить воду в ведро, оно будет наполняться; Когда я буду лить воду в ведро, оно будет наполняться; В то время, когда я буду лить воду в ведро, оно будет наполняться.
1 июля 2024
№ 306703
Здравствуйте! Насколько я знаю, в русском языке, если подряд идет 3+ согласных буквы, то звук одной из них редуцируется (сердца, солнце и так далее). Однако, почему тогда мы в слове отсуТСТВует произносим все согласные звуки в середине слова? Из-за того, что С и Т оба переднеязычные, зубные, и мы почти не меняем положения языка? Или потому, что редко употребляем слово?
ответ
В русских словах может произноситься и больше трех согласных подряд (напр., встрепенуться), но стечение согласных все же достаточно редкое явление. Группы согласных часто упрощаются. Это происходит и в слове отсутствие. Согласные [т] и [с] сливаются в один звук [ц].
9 октября 2020
№ 276734
Здравствуйте. На вашем портале в словаре Кузнеца написано: 2. Разг. Передать из руки в руку; перехватить (предмет, вещь). П. ведро в другую руку. Эстафету тоже передают из руки в руку, почему нельзя сказать " перенять эстафету"? Почему именно "передать"? И еще вопрос: глагол "заключается" может быть связкой или нет ? Честно говоря , в Интернете ничего не нашел. Спасибо!
ответ
Можно и передать эстафету (это делает тот, кто отдает эстафетную палочку) и перенять (это делает тот, кто ее принимает).
Глагол заключается может выступать как синоним связочного глагола быть.
5 августа 2014
№ 289066
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, почему, отвечая на вопросы, касающиеся факультативных, сложных случаев, вы очень редко указываете справочную литературу, к которой можно обратиться (то есть ограничиваетесь просто-напросто или конкретным ответом, или ответом вкупе со своим объяснением)? Всегда хочется знать, в каком издании можно прочитать о том или ином случае более подробно, с примерами. Простите, поскольку вопрос непосредственно норм и правил русского языка не касается.
ответ
Если мы в каждом ответе будем приводить список справочной литературы, то совсем перестанем успевать отвечать на вопросы. Поэтому обычно мы даем ссылки на справочники и словари только в тех случаях, когда об этом нас просят авторы вопросов.
22 июня 2016
№ 223315
Меня интересуют особености склонения фамилий. Верно ли склонение украинских фамилий на -а: им.п. - Лукьяница Федор, Лукяница Ирина, дат.п. - Лукьнице Фёдору, Лукьница Ирине; им.п.- Цижма Фёдор, Цижма Ирина, дат.п. - Цижме Фёдору, Цижма Ирине? Верно ли склонение немецкой фамилии: им.п. - Штрикер Игорь, Штрикер Ольга, дат.п. - Штрикеру Игорю, Штрикер Ольге? Спасибо. О.Гоппе
ответ
Верно: дат. п. - Лукьянице Федору, Лукьянице Ирине, Цижме Федору, Цижме Ирине. В последнем случае верно. О правилах склонения фамилий можно прочитать здесь.
17 июня 2007