Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 118 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 230856
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно называть и писать:Берлинский Государственный музей или же: Государственный музей. Берлин. Есть ли в этих написаниях принципиальная разница?
ответ
Выбор варианта зависит от того, каково официальное название учреждения -- «Берлинский государственный музей» или «Государственный музей».
10 октября 2007
№ 234625
Вопрос уже задавала не получила ответа.Итак, склоняются ли мужские фамилии Гених и Горобий ? Все таки жду ответ от вас!
ответ
Да, склоняются.
26 декабря 2007
№ 244098
Здравствуйте! Помогите расставить правильно знаки препинания: "Казахские герои минувших столетий – лошади – глядя из ретроспективы на настоящее, горько ржут" Спасибо
ответ

Возможный вариант расстановки знаков препинания: Казахские герои минувших столетий – лошади, – глядя из ретроспективы на настоящее, горько ржут. Должны признаться, стилистически эта фраза не вполне корректна (особенно сочетание "горько ржут").

8 августа 2008
№ 250547
Подскажите, пожалуйста, с прописной или строчной буквы писать слова "восточный" в сочетании восточный Берлин и "северный" в северном Афганистане? Заранее большое спасибо.
ответ

Правильно: Восточный Берлин, Северный Афганистан.

20 января 2009
№ 269431
Добрый день! Нужна ли, на ваш взгляд, запятая в этом предложении: "Сделанные из пластилина (,) герои ее фильмов изображают..." Спасибо большое.
ответ

Общее правило: не обособляются согласованные распространенные определения, стоящие перед определяемым существительным. Запятая ставится только в том случае, если определение имеет добавочное обстоятельственное значение (например, если смысл такой: «хотя они сделаны из пластилина»; «несмотря на то что они сделаны из пластилина» и т. д.).

27 мая 2013
№ 239909
Скажите, верно ли говорить "если не появится позитивных национальных героев" или "если не появятся позитивные национальные герои"? Спасибо!
ответ

Оба варианта верны.

23 апреля 2008
№ 310736
Уважаемая грамота, подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед КАК в данном случае? Вымышленные герои (фантастические существа, животные разговаривают и ведут себя(,) как люди).
ответ

В этом случае оборот с союзом как тесно связан со сказуемым, запятая не ставится.

3 августа 2023
№ 261617
Нужна ли запятая в данном предложении перед союзом: В повести «Шумит луговая овсяница…» герои Носова купаются перед тем как исполнить свой трудовой долг.
ответ

Запятая ставится.

17 мая 2010
№ 285010
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно записать такую конструкцию: "женщина оперный режиссер", "женщина главный дирижер". Важно подчеркнуть гендер, поэтому сформулировать иначе не получается. Нужен ли дефис: "женщина-оперный режиссер"? Что в таком случае представляет собой слово "женщина-оперный"? Большое спасибо.
ответ

В сочетаниях с приложениями, если одна из частей представляет собой сочетание слов, вместо дефиса должен употребляться знак тире: женщина-режиссер, женщина-дирижер, но: женщина  оперный режиссер, женщина – главный дирижер.

2 ноября 2015
№ 284232
Cпасибо за ответ по написанию термина "безы(и)нтерфероновые". Однако, несмотря на все правила именно русского языка, мне кажется, это слово могло бы быть исключением. Дело в том, что в слове "интерферон" есть иностранная приставка "интер", латинского происхождения и она никак не может стать приставкой "ынтер". Иногда, бывает два варианта написания. Возможно, это тот случай ? Если же с точки зрения правописания необходимо писать именно "безытерфероновые", тогда как во всей научной медицинской литературе используется варинт "безинтерфероновые", то можно ли писать в таком варианте: "безы(и)нтерфероновые"?
ответ

После русских приставок, кончающихся на согласный (кроме приставок сверх- и меж-), пишется ы и не пишется и. Происхождение слова в данном случае не имеет значения. Например, к латинским словам, образованным с помощью приставки in-, восходят слова интеграл, инерция, но правильно только безынтегральный, безынерционный. Орфографически верен только один вариант слова, о котором идет речь: безынтерфероновые.

Надо сказать, что в практике письма до принятия в 1956 году действующих правил правописания существовали значительные колебания в словах типа безынтерфероновый. Боролись две тенденции: сохранять единство корня и писать после приставок не ы, а и (такие написания были особенно характерны для терминологической лексики) и после русских приставок писать ы в соответствии с произношением. Задача унификации написаний, устранения орфографического разнобоя была решена в пользу последней тенденции. Однако, несмотря на принятие правила, по которому и разрешалось писать только после заимствованных приставок и которому в целом печать стала следовать, в профессиональном языке сохранялись отдельные написания типа безинтерфероновый. Язык словно сопротивлялся волевому решению лингвистов. В 1964 г. в проекте реформы орфографии был пункт о разрешении двояких написаний и/ы после приставок на согласный. Однако общество резко отвергло реформу, в том числе предложение о вариативных написаниях. Поэтому правило продолжает действовать, хотя язык, что хорошо видно из Вашего примера, продолжает сопротивляться принятому правилу. 

23 сентября 2015
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше