Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найден 101 ответ
№ 291260
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, правильно ли построена фраза и расставлены знаки препинания: "Для оформления заказа нужно четко понимать, к какому сроку, какие материалы, и у какого поставщика необходимо делать заказ".
ответ

Здесь не хватает предлога перед какие материалы. Запятая перед и у какого поставщика не требуется. Корректно: Для оформления заказа нужно четко понимать, к какому сроку, на какие материалы и у какого поставщика необходимо делать заказ.

30 ноября 2016
№ 291179
"Вы абсолютно чётко будете понимать, с кем стоит иметь дело, а с кем — нет". Подскажите, правильно ли поставлена запятая после слова "понимать".
ответ

Запятая поставлена верно.

28 ноября 2016
№ 290965
Здравствуйте. Подскажите, когда в тексте делового письма речь идет о военнослужащем, будет правильным писать его воинское звание, затем фамилию и инициалы, или звание, инициалы, а затем фамилию? И чем это правило регламентировано? Общевоинские уставы говорят только об устном обращении и о рапорте, но там прописано четко: звание, фамилия. А вот при написании писем возникли разногласия. Очень нужна ссылка на конкретное правило! Спасибо
ответ

В документах чаще всего инициалы имени и отчества располагают после фамилии. Это связано с необходимостью в ряде случаев перечислять ряд лиц, соблюдая алфавитный порядок (по фамилиям).

13 ноября 2016
№ 290730
Здравствуйте!В словах съемка, объект, объявление, подъем мы пишем разделительный ъ. Когда я училась в школе, все, что стоит в этих словах до ъ, выделяли как приставку. Сейчас в словарях я вижу что выделяется все в корень, даже в слове ОБЪЯВЛЕНИЕ, хотя тут, на мой взгляд, четко видно, что корень ЯВ, с которым много однокоренных слов с другими приставками. Как правильно, что я могу ответить младшему школьнику?
ответ

Проблема морфемного членения слов съемка, объявление, подъем аналогична проблеме со словом объем, о котором мы писали в ответе на вопрос № 284150. Слова объект и субъект  заимствованные. И в русском языке наличие в них приставки спорно. Однако ребенку начальной школы такие детали будет сложно понять. Поэтому достаточно сказать, что приставки в этих словах выделяются (дети, кстати, интуитивно их чувствуют, и больших трудностей написание этих слов не вызывает).   

24 октября 2016
№ 253885
"Массачусетский" – такое написание рекомендует Русский орфографический словарь РАН. Тем не менее, если мы зайдём на Яндекс.Словари и впишем в строку поиска "массачусетсский", мы найдём 61 статью с этим написанием, в том числе и в БСЭ. Стоит, правда, отметить, что "массачусетский" встречается в Яндекс.Словарях чаще - 113 статей, в том числе и в БСЭ. С другой стороны, существует параграф 60 действующих правил, который гласит: "§ 60. Двойное н и двойное с пишутся при сочетании корня и суффикса, если корень кончается, а суффикс начинается согласной н или с: с суффиксом -н-, например: длинный (длина), старинный (старина), каменный (камень), доменный (домна), законный (закон), временный (основа времен-); с суффиксом -ск-, например: котласский (Котлас), арзамасский (Арзамас), русский (Русь), но: тартуский (Тарту), ханькоуский (Ханькоу); с суффиксом -ств-: искусство (ср. искусный)". Таким образом, если следовать букве правил, то надо писать "массачусетсский". Но это ещё не всё. Д. Э. Розенталь в Справочнике по правописанию и литературной правке (М. 1978, § 40 п. 10) пишет: "Если основа имени существительного оканчивается на одно с с предшествующей согласной, то перед суффиксом -ск- одно с обычно опускается, например: Реймс - реймский, Уэльс - уэльский (но: Гельсингфорс - гельсингфорсский, Таммерфорс - таммерфорсский, Даугавпилс - даугавпилсский)". Так всё-таки действует ли чётко, де юре и де факто, правило параграфа 60, или оно действует де факто в редакции Розенталя, которая учитывает и случай "массачусетский", что закреплено в Русском орфографическом словаре РАН? Лично моё мнение, что следует различать "массачусетский", то есть относящийся к массачусетам (индейскому племени), например "массачусетский язык", и "массачусетсский", то есть относящийся к штату Массачусетс, например Массачусетсский технологический институт. К сожалению, Русский орфографический словарь РАН такого выбора не даёт, что и приводит к путанице.
ответ

Дело в том, что § 60 «Правил русской орфографии и пунктуации» регламентирует написание слов, несколько отличающихся от прилагательного массачусетский в плане словообразования. Отличие состоит вот в чем. В словах, о которых идет речь в данном параграфе, удвоенная С на стыке корня и суффикса не только пишется, но и произносится: русский, арзамасский, т. е. никакого усечения основ не происходит. Слово массачусетский образовано иначе. Вот как пишет о подобных случаях академическая «Русская грамматика» 1980 года: «В образованиях с морфом -ск- и мотивирующей основой на сочетание "согласная + |с|", в том числе на сс, первая согласная суф. морфа фонетически поглощается финалью корневого: саксы  – сакский, Прованс – прованский, Уэльс – уэльский, Одесса – одесский, Пруссия и пруссы – прусский, Донбасс – донбасский» (§ 633, примечание). Это фонетическое поглощение согласного С отражается и в написании слова (о чем и идет речь в справочнике Розенталя).

Отметим также, что при решении вопроса о правописании слова следует руководствоваться словарной рекомендацией, если она есть, и правилом, если словарная фиксация отсутствует. В данном случае верно: массачусетский (от Массачусетс). Орфографическое различение двух значений прилагательного, на наш взгляд, создает неоправданные затруднения для пишущего.

16 августа 2016
№ 287086
Доброго дня. Прошу подсказать, необходима ли запятая после фразы "вне зависимости от того" перед словом "приятны" в следующем предложении: "Четко оперируйте определениями терминов вне зависимости от того приятны они или нет"
ответ

Корректная пунктуация: Четко оперируйте определениями терминов вне зависимости от того, приятны они или нет.

26 февраля 2016
№ 287040
Здравствуйте! Предложение: И четко понимаем, что добиться этого можно только уделяя первостепенное внимание вопросам экологии. Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед "только". Понимаю, что деепричастный оборот, но почему то не хочется ставить запятую, кажется, что она разрывает предложение...
ответ

Деепричастный оборот, в начале которого стоят частицы только, лишь, интонационно не отделяется от предшествующей части предложения (при чтении пауза перед ним не делается), но запятая перед ним обычно ставится: И четко понимаем, что добиться этого можно, только уделяя первостепенное внимание вопросам экологии.

24 февраля 2016
№ 286816
Здравствуйте. Нужна ли запятая и если да, то почему, после слов "в милицию", заранее спасибо. Когда шел в армию, уже четко знал, что пойду служить в милицию и попросился во внутренние войска.
ответ

Запятая нужна, чтобы закрыть придаточное предложение что пойду служить в милицию.

15 февраля 2016
№ 285507
Здравствуйте. В разных школьных учебниках русского языка по-разному определяется причастие и деепричастие. Где-то они являются самостоятельными частями речи, а где-то отдельными формами глагола. Мой же новый учитель четко уверен в том, что причастие — форма глагола, с чем я не согласен, но не могу этого доказать. Могли бы вы подсказать несколько источников информации, где говорится, что это спорный вопрос?
ответ

Об этом упоминается в учебнике Е. И. Литневской «Русский язык: краткий теоретический курс для школьников», в статьях «Причастие», «Деепричастие», «Части речи» энциклопедии «Русский язык» (под ред. Ю. Н. Караулова. М., 1997).

27 ноября 2015
№ 284951
Здравствуйте. Сегодня завязался спор между сотрудниками относительно правильности применения слова "ОДЕТЬ". Один из сотрудников применил предложение "я сегодня одел кепку". Вопрос: правильно ли сказано такое выражение? СПРАВОЧНО: использовали для разрешения спора сайт http://zapominalki.ru/intersno-odevat-nadevat/ А как считает сайт ГРАМОТА.РУ на такое утверждение? (см. ниже) Т.е., когда мы говорим о людях (либо о предметах их обозначающих, как то кукла, манекен и др.), то, как правило, употребляем слова «одеть, одевать», а когда речь идет о неодушевленных предметах, то используются слова «надеть, надевать» Но в некоторых случаях глагол «одеть» может употребляться и по отношению к неодушевленным вещам. Например, вполне допустимо, как считают многие филологи, сказать и «одеть одежду«, «одевать платье«, «одеть костюм» и т.д. Обратите внимание, что даже в приведенной цитате есть указание на эти возможные варианты — «Одеть — кого, что» и «Надеть — что» Такая вариативность еще раз напоминает нам всем, что современный язык постоянно находится в развитии и движении. Но если у Вас есть своя точка зрения по этому вопросу, то пишите нам на адрес — zapominalki(собачка)gmail.com Специально написали здесь это приглашение к обсуждению, поскольку собирая информацию в Интернете увидели, что вопрос этот довольно дискуссионный и правила по употреблению слов «одеть, одевать» и «надеть, надевать» еще не полностью устоялись.
ответ

Нормативные словари русского языка всё же довольно четко разводят: надевать что-либо – одевать кого-либо. Правильно: я сегодня надел кепку.

29 октября 2015

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше