Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 4 943 ответа
№ 330033
Уважаемая справочная служба, подскажите, пожалуйста. В данном случае: "Дорожно-климатические районы: северный, нормально-сухой; центральный, умеренно-влажный; южный, неустойчиво-влажный" - у меня два вопроса. Надо ли здесь запятые, или определения не являются однородными? Прилагательные "нормально-сухой, умеренно-влажный, неустойчиво-влажный" может надо писать раздельно? Всегда думала, что " умеренно" во всех случаях пишется раздельно. Как объяснить дефис ?
ответ

В данном случае запятая вполне уместна, так как второе определение характеризующее, оно дополняет и уточняет предыдущее.

Относительно пробельно-дефисного написания прилагательных-терминов. Действительно, в «Русском орфографическом словаре» приведено только раздельное написание определений с первой частью умеренно. При этом там отсутствуют термины нормально-сухой и неустойчиво-влажный. Это говорит о том, что далеко не все случаи охвачены словарной кодификацией.

В Вашем предложении однотипность прилагательных-терминов и единство выполняемой ими характеризующей функции говорит о том, что и орфографическое оформление должно быть единым. Можно выбрать пробел, но тогда это будет свободное сочетание наречия с прилагательным, в то время как в терминологии действует тренд на сращение двухосновных терминов, а не на их разделение. Поэтому мы рекомендуем дефис.

Автор ответа
Ия Нечаева
Кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН
12 февраля 2026
№ 329954
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста: «… мы можем говорить о вполне приемлемых объемах инвестиций, необходимых на организацию хранения отходов…» или для организации хранения отходов. Который предлог будет правильно употреблен в данном случае, "на" или "для"? Спасибо!
ответ

Верно: для организации хранения отходов.

12 февраля 2026
№ 330029
Здравствуйте. Вопрос по теме «Причастия и отглагольные прилагательные». В словосочетании ВОСПИТАННЫЕ ДЕТИ слово «воспитанные» - прилагательное. А в словосочетании ВОСПИТАННЫЕ НЯНЕЙ ДЕТИ слово «воспитанные» - причастие. Как объяснить ученикам, в чём различие? И воспитанных детей (кто-то воспитал) и воспитанных няней детей (воспитала няня). И в прилагательном, и в причастии сильны глагольные признаки – действие. Ещё слово "воспитанные" от глагола совершенного вида воспитать и с приставкой ВОС-. По всем признакам это слово и без зависимого слова "няней" - причастие.
ответ

Вы правы в том, что исходно это слово, конечно, является причастием. Но причастия, как мы знаем, могут переходить в прилагательные. При этом в их значении утрачивается связь с идеей процесса, а вместе с нею и способность управлять агентивным дополнением и другими распространителями, которые актуализируют идею процесса. Когда мы восклицаем Какие воспитанные дети!, нам не приходит в голову распространить воспитанные агентивным дополнением, это звучало бы странно: *Какие воспитанные няней дети! Зато причастие, перешедшее в прилагательное, приобретает способность присоединять обстоятельство степени: Это очень воспитанные дети. Как известно, это признак качественных прилагательных, причастие к этому неспособно.

Вывод: нужно смотреть не на абстрактные примеры, а на конкретное предложение. Если в нем при слове воспитанный возможна вставка агентивного дополнения или других компонентов, актуализирующих идею процесса (например: Воспитанный в суровой, даже спартанской обстановке, наш герой не боится трудностей), то перед нами причастие. Вставка обстоятельства степени типа очень, весьма и т. п. при этом невозможна. И наоборот: если такое обстоятельство возможно, то невозможно агентивное дополнение, указание на условия процесса воспитания и т. п. Тогда перед нами прилагательное.

Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
12 февраля 2026
№ 329994
Здравствуйте! В предложении Знакомых много сказуемым является наречие МНОГО?
ответ

Во-первых, много — не наречие, а неопределенно-количественное слово.

Во-вторых, это неполное предложение. В полном виде оно должно выглядеть примерно так:
У меня в этом учреждении много знакомых.

Понятно, что вместо у меня может быть у моей подруги, у него и т. д. Но указание на субъекта, о знакомых которого идет речь, обязательно: ведь ничьих знакомых не бывает. Вместо в этом учреждении может быть среди альпинистов, на телевидении, в сфере компьютерных технологий и т. п., хотя этот распространитель обязательным не является.

Далее, если мы заменим много на количественное числительное, то получим:
У меня в этом учреждении пять знакомых (допустим, врачей).
Обратите внимание на то, что числительное — в И. п.

А если мы оставим только одного знакомого, то «всплывет» опущенный бытийный глагол:
У меня в этом учреждении есть (имеется, нашелся) знакомый (врач).

Вот этот глагол и есть опущенное сказуемое. Бытийный глагол — сказуемое регулярно опускается (превращается в ноль), если объект обладания (в данном случае это знакомые) квантифицируется, то есть сопровождается количественной характеристикой.

Подлежащим же является существительное знакомый (если же имеется и слово врач, то, конечно, подлежащим является оно, а знакомый станет определением), а в случае квантификации объекта обладания — количественно-именное словосочетание пять знакомых, много знакомых.

В неполном предложении Знакомых много стандартный порядок компонентов изменен, потому что существительное знакомых говорящий, исходя из своего коммуникативного намерения, превратил в тему (исходный пункт) высказывания, а много — в рему (ядро) высказывания. Именно поэтому возникает впечатление, будто много становится сказуемым. Но это впечатление ошибочно. Следуя этой логике, нужно было бы объявить знакомых подлежащим, что, с точки зрения хоть сколько-нибудь традиционной грамматики, неприемлемо: подлежащих в родительном падеже не бывает.

Нужно уяснить, что грамматическое членение предложения и его коммуникативная организация (выделение темы и ремы) мало зависят друг от друга. Часто они согласуются друг с другом, но разобранный пример показывает, что они могут вступать и в конфликтные отношения. Однако изменить грамматическую структуру предложения его коммуникативная организация не может.

Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
11 февраля 2026
№ 329913
Подскажите правильность написания данного текста на речевые и пунктуационные ошибки. Общество с ограниченной ответственностью «Жилкомсервис №2 Кировского района», (далее - Общество) направляет в Ваш адрес: техническое заключение, выполненное ООО Фирма «АРБИ» № 2020/19-ПД, по результатам обследования несущих строительных конструкций под квартирами №7 и №8, многоквартирного дома, расположенного по адресу: Балтийская ул., д.24, литера А. Копию Акта соответствия заключения специализированной организации, подготовленное по результатам обследования технического состояния отдельных строительных конструкций, фактическому состоянию аварийных строительных конструкций, в том числе расположение зон аварийного состояния, а также соответствия требованиям нормативных документов № 5 от 27.01.2026 года. Копии согласий собственников кв. №7, пом. 2-Н, копии заявлений о признании помещения кв. 7 жилым и пригодным для проживания.
ответ

Мы не выполняем корректорскую работу.

11 февраля 2026
№ 329910
Здравствуйте! Как ставить знаки препинания, если один из однородных членов, обозначающий родовое понятие и стоящий в середине предложения, является обобщающим для однородных членов, обозначающих видовые понятия? К примеру, "Мы собирали в лесу грибы: подберёзовики, грузди, опята (?) ягоды, цветы". На месте знака вопроса следует писать ",-" ?
ответ

Корректно: Мы собирали в лесу грибы (подберёзовики, грузди, опята), ягоды, цветы.

11 февраля 2026
№ 329989
Здравствуйте! Как правильно задать вопрос в словосочетании "ловить рыбу": ловить (кого?) рыбу, или ловить (что?) рыбу?
ответ

Правильным, строго говоря, является полный падежный вопрос: кто / что?, кого / чего? и т. д. Только задавая полный вопрос, мы можем обезопасить себя от ошибки в определении падежа, не спутав родительный с винительным или именительный с винительным.

Если же вас интересует, в одушевленном или неодушевленном качестве мыслится рыба, то можно сказать следующее.

Рыба — одушевленное существительное. Но одиночный вопрос кого? (уже не падежный, а смысловой) является осмысленным только в том случае, когда речь идет об одной определенной особи — например, о той рыбе, которую ловил старик в повести Э. Хемингуэя «Старик и море». Сходным образом в повести В. Астафьева «Царь-рыба» речь идет тоже об определенной рыбе (особенно с того момента, когда она попалась на крюк). Применительно к подобным ситуациям можно спросить, кого именно ловил человек. Когда же речь идет просто о ловле рыбы (Старик ловил неводом рыбу), ловят что, а само существительное рыба употребляется в собирательном значении.

Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
11 февраля 2026
№ 329895
Здравствуйте! Подскажите, есть правило, что корректнее писать «в выходные», а не «на выходные». Например, если контекст «отдохнуть». А как быть здесь: «Планы на выходные» или «Планы в выходные»? Если планы обычно на что-то
ответ

Корректно: планы на выходные, но в выходные мы решили отдохнуть.

11 февраля 2026
№ 329881
Здравствуйте! В нескольких СМИ встречаются статьи, где говорится, что выбор между написанием «по приезде» и «по приезду» зависит от контекста. Если выражение употребляется в значении «после приезда», предлог «по» требует предложного падежа, то есть правильно писать «по приезде». Например: «по приезде в Москву», «по приезде автобуса». Если же выражение употребляется в смысле «вследствие чего», используют дательный падеж — «по приезду». Например: «по приезду Димы я понял, что он недоволен» (по чему я понял, что Дима недоволен — по его приезду) или «по приезду сестры мы поняли, что она планирует задержаться с нами на всё лето». Помогите, пожалуйста, разобраться, корректно ли употребление «по приезду» в последних примерах.
ответ

Гипотетически ситуация, в которой сочетание по приезду используется в значении по какому признаку (ср.: по его виду, по выражению его лица мы поняли, что...), возможна. Однако контексты типа по приезду Димы/сестры я понял недостаточно внятны, чтобы в них можно было бы усмотреть такое значение и не заподозрить грамматическую ошибку.

11 февраля 2026
№ 329959
Случайно увидел ваш ответ на вопрос № 310844 и не согласен с ним. Канал даже в современном представлении — это страница в интернете, на которую можно зайти. Мы говорим «на странице», а не «в странице», по этой причине странно рекомендовать предлог «в» в качестве предпочтительного здесь. Телеграм-канал не закрытое пространство, «в него» не надо входить, если совсем упрощённо, его логичнее сравнить с площадкой для обсуждений, и здесь тоже предлог «на» удобнее.
ответ

Заслуживают ли внимания суждения в ответ на ответ, когда вопрос не заслужил внимания?

11 февраля 2026

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше