№ 211333
Не смог найти объяснения того, как писать иностранные имена собственные по-русски. Конкретный пример, которым я в данный момент интересуюсь, - имя правителя правоверных имама ‘Али ибн Абу Талиба. В Сети столько вариантов его написания, что просто диву даёшься, какая у людей фантазия...
ответ
Можем рекомендовать справочник: Р. С. Гиляревский, Б. А. Старостин. Иностранные имена и названия в русском тексте. М., 1985.
3 декабря 2006
№ 209029
Здравствуйте. В технической статье часто необходимо указывать читателю, в каком разделе данной статьи или в какой другой статье он может найти более подробную информацию по вопросам, в данный момент затрагиваемым лишь мельком. Подскажите, пожалуйста, какой из вариантов предпочтительнее:
"Для получения дополнительной информации обратитесь к статье (разделу и т. п.)..."
"Для получения дополнительной информации обращайтесь к статье ..."
"За дополнительной информацией обратитесь к..."
"За дополнительной информацией обращайтесь к..."?
Спасибо.
ответ
Варианты равноправны.
5 ноября 2006
№ 203316
Подскажите,пожалуйста,нужны здесь запятые /если да, то почему/- Нить пряжи(,) неиспользуемого в данный момент цвета(,) оставляют свободной или протягивают на изнаночной стороне, но не более(,) чем через четыре петли.Спасибо.
ответ
Запятые в обоих случаях не нужны: Нить пряжи неиспользуемого в данный момент цвета оставляют свободной или протягивают на изнаночной стороне, но не более чем через четыре петли.
15 августа 2006
№ 202293
Здравствуйте!Я очень хочу узнать,какая разница"идти в одной рубашке" и "ходить в одной рубашке".Спасибо.
zhang
ответ
Глагол идти обозначает действие как процесс. Глагол ходить - повторяющееся действие. Ср.: он идет на работу в одной рубашке (идет сейчас, процесс происходит в данный момент) - он каждый день ходит на работу в одной рубашке (действие повторяется каждый день).
2 августа 2006
№ 201469
здравствуйте, уважаемые работники "Справки"!Подскажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки препинания: "Многие безработные при собеседовании на вопрос: "Что вы хотите в данный момент жизни?" - отвечают примерно так..." и "Вместо ответа на вопрос "Чего вы хотите?" важно ответить на вопрос "Что хотите?" Заранее благодарю.
ответ
Пунктуация в обоих предложениях корректна.
21 июля 2006