Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 6 058 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 288123
Добрый день! Подскажите, во фразе - "быстрый обсчет заказа" имеется ввиду: 1. Быстрая обработка (расчет) заказа. 2. Быстро обмануть, ошибиться и т.д. С уважением Александр.
ответ

Существительное обсчет может обозначать действие по глаголам обсчитать и обсчитаться. В свою очередь, у глагола обсчитать есть два значения: 1. Умышленно неверно сосчитав, недодать. 2. (Спец.) Произвести подсчет чего-л., просчитать что-л.

В данном случае подходит второе значение. На это указывает и сочетаемость слова: оно используется с дополнением заказа. Если бы речь шла о неверном подсчете, такого сочетания не могло быть (автор написал бы: обсчет покупателя или что-то подобное).

Таким образом, быстрый обсчет заказа — это профессионализм, означающий быструю обработку (расчет) заказа.

29 апреля 2016
№ 286377
Здравствуйте! В учебнике по русскому языку за 4 класс по системе "Гармония" есть задание, где нужно выписать все глаголы из приведенного в конце учебника словаря. Закрались сомнения по поводу слов "здравствуй" и "извините". Если задавать вопросы к этим словам, то явно напрашиваются вопросы "что сделай?" и "что сделайте?" соответственно. Получается, что эти слова - глаголы? Пытаюсь спорить с учителем, которая утверждает, что эти слова могут быть как глаголами, так и междометиями.... На мой взгляд эти слова в любом случае будут отвечать на глагольные вопросы. Рассудите, пожалуйста! Благодарю!
ответ

Учитель прав. Здравствуй(те) и извини(те) могут быть междометиями (см. ресурс «Проверка слова») и формами повелительного наклонения глаголов здравствовать и извинить (здравствуйте долгие годы, извините меня).

Строго говоря, при такой формулировке задания, которую приводите Вы, выписывать эти слова было не нужно, т. к. в словаре слова даются в своей начальной форме (для глаголов это форма инфинитива: здравствовать и извинить). Раз в словаре даны формы здравствуй и извините, следовательно это междометия. Но знание таких тонкостей вряд ли можно требовать от учеников 4-го класса.  

20 января 2016
№ 289909
Здравствуйте. Объясните, пожалуйста, в каких случаях употребляется предлог "в результате", а в каких - существительное с предлогом "по результатам". Благодарю вас за помощь.
ответ

Предлог в результате имеет значение 'вследствие чего-либо, из-за чего-либо'. Основное значение существительного результат – 'то, что получено в завершение какой-либо деятельности, работы; итог', поэтому сочетание по результатам означает 'по итогам'. Можно сказать: пострадал в результате неосторожности (т. е. из-за неосторожности), но нельзя сказать *пострадал по результатам неосторожности. Можно сказать: о последствиях этого решения можно будет судить по результатам первого полугодия, но нельзя сказать: *о последствиях этого решения можно будет судить в результате первого полугодия. Однако в некоторых случаях эти конструкции могут быть взаимозаменяемы.

18 августа 2016
№ 274827
Здравствуйте!не могли бы вы мне подсказать, как пишутся слова "красавица девушка", "старик охотник" и тому подобные.через дефис или в 2 слова?
ответ

Согласно действующим «Правилам русской орфографии и пунктуации» 1956 года, между определяемым словом и стоящим перед ним однословным приложением, которое может быть приравнено по значению к прилагательному, дефис не пишется, например: красавец сынишка (ср.: красивый сынишка). По этому правилу: красавица девушка, старик охотник.

Но в современной практике письма дефис часто ставится и в этом случае. Такое написание предлагает закрепить полный академический справочник «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и более поздние издания). Согласно рекомендациям этого справочника: красавица-девушка, старик-охотник.

22 апреля 2014
№ 255671
Здравствуйте, М.А. Кронгауз в своей недавней книге пишет следующее: "...и еще об одном примере избыточной вежливости. В рекламных текстах <...> можно увидеть местоимения Вы и Ваш, написанные с прописной буквы. Они обращены к читателю и, по-видимому, по замыслу авторов, подчеркивают то самое исключительное уважение и одновременно уникальность адресата. В действительности же здесь демонстрируется только неграмотность, поскольку грубо нарушаются сраз два правила написания вежливого Вы. Оно используется как форма вежливости, во-первых, только при обращении к одному конкретному лицу, а во-вторых, только в личных письмах или официальных документах. Очевидно, что рекламные тексты и сайты не относятся к этим жанрам и адресованы большому количеству людей". Хочу узнать, что думаете вы. Как автору рекламных текстов мне приходится писать тексты, обращенные как к группе людей, так и к отдельному читателю. Во втором случае я предпочитаю писать Вы, Ваш и так далее. Ошибка ли это? Спасибо!
ответ

На наш взгляд, в данном случае не может быть строгой и однозначной рекомендации. Употребление прописной или строчной буквы в описанном случае имеет чисто стилистическую, а отнюдь не орфографическую значимость. Если автор рекламного текста желает подчеркнуть, что он уважительно обращается к Данному Конкретному Читателю, он вправе использовать прописную букву (тем более, если "индивидуализация" следует из содержания всего предшествующего и последующего текста рекламы). Но при этом нужно помнить, что хороший текст, как и хорошее кулинарное блюдо, важно "не пересолить", злоупотреблять прописными буквами не следует.

2 сентября 2009
№ 239615
Добрый день. Есть предложение с прямой речью «Умение хорошо двигаться, быстро переходить с одной позиции на другую. – Эти особенности своего подопечного отмечает Алексей. – Если ноги у боксера не работают, он превращается в грушу». На мой взгляд, что здесь что-то не так – в словах автора. Или я ошибаюсь? Не могу понять и, следовательно, объяснить человеку, написавшему предложение. Очень прошу, объясните. Если здесь ошибка, подскажите, пожалуйста, как исправить. Спасибо.
ответ

Вы не ошибаетесь. Во-первых, налицо ошибки в правописании: авторские слова внутри прямой речи должны быть написаны со строчной буквы, а перед первым тире должна стоять не точка, а запятая. Однако, по нашему мнению, первое предложение вообще не следует оформлять как прямую речь. В кавычки лучше заключать только вторую часть высказывания. Возможный вариант: Умение хорошо двигаться, быстро переходить с одной позиции на другую – такие особенности своего подопечного отмечает Алексей. «Если ноги у боксера не работают, он превращается в грушу», – поясняет тренер.

18 апреля 2008
№ 239331
Нужно ли брать в кавычки названия произведений на иностранных языках? Например: ...собравшиеся исполнили песню "Stranger in the night" Является ли ошибкой употребление кавычек? Спасибо
ответ

Прежде всего отметим, что в справочниках по правописанию нет рекомендаций по орфографическому оформлению названий, написанных латиницей.

По мнению председателя Орфографической комиссии РАН д. ф. н., проф. В. В. Лопатина, названия литературных и научных произведений, произведений искусства, даже написанные латиницей, целесообразно заключать в кавычки (здесь на употребление данного выделительного знака влияет семантика наименования: в большинстве случаев написанные латиницей названия в кавычки не заключаются). Корректно: собравшиеся исполнили песню «Strangers in the night». В любом случае употребление кавычек здесь ошибкой быть не может.

15 апреля 2008
№ 256248
К вопросам № 242599, 241963 и 229358. "Справочник издателя и автора" указывает: "Пишутся с прописной буквы все слова, входящие в состав геогр. названий, за исключением родовых геогр. терминов (остров, море, гора, озеро и т. п.), употребляемых в прямом значении. Напр.: залив Благополучия, пик Пионеров". Однако в ответах на вышеуказанные вопросы вы утверждаете, что слова "город" и "страна" следует писать с прописной буквы. Как же всё-таки правильно: Город невест или город Невест (по аналогии с пиком Пионеров)?
ответ

Не следует смешивать географические названия «официальные» и образные. Правило, которое Вы приводите, касается собственно географических названий: пик Пионеров – это не образное, переносное название горы, а ее действительное, реальное наименование (так она и будет обозначаться на географических картах, в отличие от города Иваново, который, понятно, ни на одной карте не будет обозначен как город невест). Поэтому аналогии между пиком Пионеров и Городом невест быть не может; применительно к образным названиям стран, городов действует другое правило: в таких названиях с прописной буквы пишется первое слово.

23 октября 2009
№ 256662
Кому из писателей принадлежат слова:"Что русскому хорошо, то немцу смерть"? Или это поговорка и автор неизвестен?
ответ

Автор неизвестен.

Что русскому здорово, то немцу смерть – что хорошо одним, может быть губительно для других. По одной из версий, происхождение этого оборота связано с конкретным случаем. Однажды молодой врач, приглашенный к безнадежно больному русскому мальчику, разрешил ему есть все, что он захочет. Мальчик съел свинину с капустой и, к удивлению окружающих, начал поправляться. После этого случая врач прописал свинину с капустой больному немецкому мальчику, но тот, поев, на следующий день умер. Выражение было распространено в русской литературе XIX века.

27 ноября 2009
№ 218813
Смотрел предыдущий свой вопрос в поиске. Нашёл: Ответ справочной службы русского языка См. ответ № 163913. Но ссылка не работает.
ответ
К сожалению, старый архив вопросов закрыт, публикуем ответ 163913:
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, есть ли разница в использовании слов "кончать", "заканчивать" и "оканчивать"? Может быть, какое-то из этих слов более предпочтительно использовать в каком-либо конкретном случае? Спасибо.
Иванова Татьяна Александровна
-------------------------------------------------------------------
Ответ.
Глаголы кончить, окончить и закончить употребляются синонимично в значении "завершить, довести до конца". В значении "завершить обучение (в школе, вузе)" возможен только глагол окончить; в значениях "лишить жизни кого-либо, умертвить" и "испытать оргазм" возможен только глагол кончить. В остальных контекстах глаголы взаимозаменяемы.
6 апреля 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше