№ 227405
Здравствуй, Грамота! Помогите, пожалуйста, просклонять название города, если оно употреблено без родового названия (город):
Приехали участники из Сегежа (Сегежа - это название города). Получается, он никак не склоняется?
С уважением, Наталья.
ответ
Название города Сегежа склоняется. Правильно: Приехали участники из Сегежи.
15 августа 2007
№ 227152
Я постоянно слышу такое :" выиграть их", " он выигрывает меня". Имеется ввиду, что кто-то над кем-то одерживает победу. Я сам прекрасно понимаю, что верно "выигрывать У КОГО-ТО (род. пад.)", а то, что они говорят соответствует "обыгрывать кого-то (вин. пад.). А вот "выиграть их" означает "получить их за победу в какой-то игре, соревновании". Я даже мог бы объяснить, но мне просто не верят! Считают, что, если, например, моя команда по футболу победила другую, то это "мы выиграли их"! Я очень сильно прошу Вас написать здесь достаточно полное разъеснение того, что в этом случае верно говорить "мы выиграли у них" или "мы обыграли их", а "мы выиграли их" означает, что они - приз и получается бред! Извините за такой большой текст, но я давно пытаюсь это доказать. У Вас авторитет, прошу Вас, напишите так, чтоб все поняли, почему! Очень прошу, очень жду и буду очень благодарен!
ответ
Вы всё написали правильно. Выиграть что употребляется в двух значениях: 1) приобрести, получить в результате участия в лотерее, игре, состязании и т. п. (выиграть машину, выиграть что-то в карты) и 2) одержать верх, победить (не о противнике, а о игре, состязании, войне: выиграть войну, выиграть пари, выиграть партию в шахматы). О противнике говорят: выиграть у кого-чего: у соперника, у противника, у команды «Динамо», у нее.
Слово обыграть требует другого управления: обыграть кого-то: обыграть противника в теннис, обыграть ее на бильярде. Такова литературная норма, другое употребление ошибочно.
Слово обыграть требует другого управления: обыграть кого-то: обыграть противника в теннис, обыграть ее на бильярде. Такова литературная норма, другое употребление ошибочно.
9 августа 2007
№ 227130
К вопросу 227123. Тогда получается "если власти не примут экстренных мер..." Да?
спасибо
ответ
Возможны оба варианта: экстренных мер и экстренные меры.
9 августа 2007
№ 225252
Не важно, что получается. Слово не важно написано правильно?
ответ
Допустимо слитное и раздельное написание.
13 июля 2007
№ 225331
Проверьте, пожалуйста, нет ли ошибки в ответе вашего специалиста (вопрос № 225127)? Неужели запятая перед «и» в предложении «Работали дружно, с воодушевлением, и через три часа дошли до плиты, которой был накрыт склеп» не нужна? Если ее убрать, получается, что «с воодушевлением и через три часа дошли», а не «с воодушевлением работали». Если я ошибаюсь, объясните, пожалуйста, в чем состоит моя ошибка.
ответ
Оснований для постановки запятой нет. Слова «с воодушевлением и через три часа дошли» не составляют сочетания, поэтому двоякого толкования нет.
13 июля 2007
№ 224999
К вопросу № 224882. Как правильно написать: "Крепкий орешек-3" или "Крепкий орешек"-3; конкурс "Мисс Одесса-2007" или "Мисс Одесса"-2007? А может, следует писать не дефис, а тире?
Яровая Анна Алексеевна
--------------------------------------------------------------------------------
Ответ справочной службы русского языка
Используется тире без пробелов. Кавычки - после цифры.
Вы уверены, что без пробелов? Если тире без пробелов, это получается дефис.
Ранее вы давали такой ответ: если цифра присоединяется к одному слову, ставится дефис: Волкодав-2. Если к двум и более словам, то ставится тире с пробелами: Мисс Одесса - 2007.
ответ
Извините за ошибку. Требуется тире с пробелами.
10 июля 2007
№ 224789
Уважаемые коллеги! Хотелось бы вернуться к вопросу склонения названий коммерческих структур.
Ваши объяснения по вопросу №214521 мы изучили. К сожалению, не очень ясно, как поступать с названием, у которого организационно-правовая форма располагается после самого названия.
Приведем пример: "УНИВЕРСАЛ-БАНК" (ОАО)- краткое название банка. Открытое акционерное общество "УНИВЕРСАЛ-БАНК" - полное название банка.
Получается, когда мы склоняем полную форму, мы склоняем по сути оргправовую форму, а именно: Открытому акционерному обществу "УНИВЕРСАЛ-БАНК", Открытым акционерным обществом "УНИВЕРСАЛ-БАНК" и т.п.
Когда мы склоняем краткую форму "УНИВЕРСАЛ-БАНК" (ОАО), если мы не будем добавлять окончание к родовому слову "Банк", то получится, что мы вообще не склоняем, название просто не будет меняться ни в одном падеже? Попробуйте произнести, звучит не по-русски.
Пожалуйста, дайте нам консультацию по такому вопросу (склонение названия коммерческой структуры именно в том случае, когда оргправовая форма в аббревиатуре стоит после родового слова).
Заранее очень благодарны.
ответ
По нашему мнению, в этом случае название в кавычках следует склонять: клиенты «УНИВЕРСАЛ-БАНКА» (ОАО).
9 июля 2007
№ 224754
Большое спасибо! Получается, что "суперЪягода" через разделительный твердый знак?
ответ
Пожалуйста. Да.
9 июля 2007
№ 224174
Нужны ли в данном предложении знаки препинания: Однако больше чем у половины из них мало что получается? Спасибо.
ответ
Дополнительные знаки препинания не требуются.
29 июня 2007
№ 223918
Ответьте, пож-та, прямо сейчас: газета уйдет
Пока только второй месяц, а у ребят получается не()плохо
Заказы все разные, друг на друга не() похожи.
На вопрос(,) чем нравится работа(?) Артем ответил: «В первую очередь я бы…
ответ
Корректно: Пока только второй месяц, а у ребят получается неплохо. Заказы все разные, друг на друга непохожи. На вопрос «Чем нравится работа?» Артем ответил: «В первую очередь я бы...»_
26 июня 2007