Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено 1 148 ответов
№ 274354
Здравствуйте! Я пишу диссертацию и с толкнулась вот с какой трудностью: мне нужно написать текст про город Алматы. (Алма-Ата была переименована в Алматы в 1993 году и теперь во всех официальных документах называется именно так). Вопрос заключается в следующем: какого рода город Алматы? Как правильно написать: "Алматы расположен на юго-востоке Казахстана", "расположена" или "расположены", не употребляя слово "город".
ответ

Дело в том, что Алматы – казахское название города. Русское название (фиксируемое в словарях русского языка и употребляемое в речи) – по-прежнему Алма-Ата. Поэтому по-русски правильно только так: Алма-Ата расположена.

Если всё-таки нужно употребить в русском тексте казахское название Алматы, можно воспользоваться общим правилом: род несклоняемых существительных, обозначающих географические названия, определяется по роду нарицательного существительного, выступающего в роли родового понятия. В данном случае это слово город (мужского рода), поэтому можно написать: Алматы расположен.

4 апреля 2014
№ 274328
Здравствуйте. Скажите пожалуйста, на какой слог должно ставиться ударение, в названии жителей города Васюки - на первый или на второй? Спасибо. Ярослав из Ярославля.
ответ

Имеется в виду вымышленный город из романа И. Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев»? В фильме Л. Гайдая «Двенадцать стульев» (1971) произносят: васюкинцы.

3 апреля 2014
№ 274288
Как называть жителей города Бендеры?
ответ

О жителях города Бендеры правильно: бендерцы и бендерчане. Именно такой вариант фиксирует словарь И. Л. Городецкой, Е. А. Левашова «Русские названия жителей» (М., 2003) – наиболее полный справочник по названиям жителей.

А вот слова бендеровцы в русском языке вообще не существует – ни как названия жителей города Бендеры, ни как названия последователей Степана Бандеры (правильно: бандеровцы). Есть прилагательное бендеровский (с ударением на первом слоге), означающее 'относящийся к Остапу Бендеру (литературному персонажу)'. Поэтому можно образовать слово бендеровцы, означающее 'последователи Остапа Бендера', но ударение в этом слове будет на первом слоге.

2 апреля 2014
№ 274272
Здравствуйте! Скажите, почему в предложении "К моменту посещения этого города Прокудиным-Горским в 1912 году, здесь полным ходом велось строительство железной дороги" все же нужна запятая? Ответ на вопрос № 274258 поступил такой: "Запятая поставлена корректно". Ольга.
ответ

Обособлен обстоятельственный оборот: запятая указывает на границу оборота (т. е. на то, что слова "в 1912 году" входят в его состав). Но можно и не ставить запятую.

1 апреля 2014
№ 274258
Здравствуйте! Можно уточнить один момент? Нужна ли запятая перед словом ЗДЕСЬ? К моменту посещения этого города Прокудиным-Горским в 1912 году, здесь полным ходом велось строительство железной дороги. Спасибо.
ответ

Запятая поставлена корректно.

1 апреля 2014
№ 274163
Добрый вечер! При переводе с чешского языка на русский мы столкнулись с несколькими проблемами. 1) Чешское название больницы "Fakultní nemocnice v Plzni" - это "факультативная" или "факультная" больница? Больница "при факультете", с нашей точки зрения, звучало бы странно, так как не ясно при каком факультете. 2) Какого рода чешский город Пльзень в русском языке? ... больница г. Пльзни/ ... больница г. Пльзень? Заранее спасибо за ответ. Ольга и Михаэль
ответ

Можно перевести это сочетание как университетская больница (если больница сотрудничает с каким-либо медицинским университетом) или просто как клиническая больница.

Пльзень в русском языке – слово мужского рода: больница Пльзеня или больница города Пльзень.

27 марта 2014
№ 274160
Здравствуйте! Возник вопрос со склонением города Усолье-Сибирское в сочетании с родовым словом. "В городе Усолье-Cибирское" или "В городе Усолье-Cибирском"? В других падежах вообще до четырех вариантов: "Из городе Усолье-Cибирского", "Из городе Усолье-Cибирское", или "Из города Усолья-Cибирского", "Из города Усолья-Cибирское"? Рекомендации "Справки" и "Письмовника" неоднозначны, хотелось бы иметь ссылку на конкретное правило.
ответ

Сначала о склонении без родового слова город. Согласно словарям русского языка (см., напр.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012; Агеенко Ф. Л. Словарь собственных имен русского языка. М., 2010), склоняются обе части этого названия: Усолье-Сибирское, Усолья-Сибирского.

При употреблении в сочетании со словом город нет причин не склонять это название. Несовпадение рода обобщающего нарицательного слова и географического названия не влияет на склоняемость топонимов в сочетании со словом город. Восстановить исходную форму при склонении достаточно легко. Следовательно, нужно склонять: из города Усолья-Сибирского, в городе Усолье-Сибирском.

27 марта 2014
№ 274072
Как правильно написать: республика или Республика Крым? Где нужны прописные буквы: Город Федерального Значения Севастополь?
ответ

Согласно Федеральному конституционному закону от 21 марта 2014 года № 6-ФКЗ «О принятии в Российскую Федерацию Республики Крым и образовании в составе Российской Федерации новых субъектов – Республики Крым и города федерального значения Севастополя», в составе Российской Федерации образуются новые субъекты – Республика Крым и город федерального значения Севастополь.

24 марта 2014
№ 273959
"жизнь города глазами людей" - что не так в этой фразе?
ответ

Ошибок не видим.

20 марта 2014
№ 273782
Здравствуйте. возможно ли употребление слова "гид" в значении "путеводитель". уместно ли выражении "Гид по Франции" в значении "Путеводитель по Франции". если такое употребление невозможно, каким словом можно заменить слово "путеводитель" в данном значении. С уважением, Лариса!
ответ

Употребление слова гид  в значении 'путеводитель' устарело, в современном русском языке гид употребляется в значении 'человек, сопровождающий туристов и показывающий им достопримечательности города, местности и т. п.'. Фактически равнозначной однословной замены слову путеводитель нет.

11 марта 2014

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше