Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 547 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 320145
Здравствуйте. Парочка вопросов о передаче английских собственных имён. 1. Фамилии типа Майлз, Стайлз пишутся ведь с З на конце, а не с С? Например, в русскоязычном фан-клубе британского певца упорно пишут его фамилию как Стайлс — стоит ли их убеждать в неправоте? 2. С начальной H (эйч) дело точно обстоит неоднозначней. Harry — Гарри, но Harris — Харрис (Камала, например). Harrison — и Гаррисон (персонаж Воннегута, город в Арканзасе и т.д.), и Харрисон (голливудский актер, гитарист The Beatles и т.д.). Hamilton — это и Гамильтон, и Хамильтон, и Хэмилтон (автогонщик). Здесь чёткой рекомендации нет, отсюда и разнобой?
ответ

Согласно рекомендациям справочника "Иностранные имена и названия в русском тексте" Р. С. Гиляревского и Б. А. Старостина английское s, произносимое как z, транскрибируется при помощи с, например: Galashiels — Галашилс

Транскрипция английского h, образуемого посредством выдоха и отсутствующего в руском языке, представляет известные трудности. В настоящее время h чаще передают через русское х. Однако с XVIII века, если не раньше, сложилась традиция передачи английского h через русское г. В ряде английских имен и названий такая традиционная передача сохранилась и до нашего времени, например: Гамильтон, Говард, Гайд-Парк

12 декабря 2024
№ 262499
Жду ответа уже неделю. Как скоро вы отвечаете на вопросы?
ответ

Стараемся оперативно отвечать. Если вопрос пропал, попробуйте повторить.

25 июня 2010
№ 270751
Как правильно Сьерра-Леоне (большинство источников из Интернета) или СьерраЛеоне (вариант на вашем сайте http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=%D1%FC%E5%F0%F0%E0-%CB%E5%EE%ED%E5&all=x ) ?
ответ

Конечно, Сьерра-Леоне. Дефис пропал при верстке по техническим причинам. Исправлено.

4 сентября 2013
№ 276033
Уважаемая "Грамота"! Подскажите, пожалуйста, как написать правильно: "государственный переворот на Гренаде" (как на острове) или "в Гренаде" (как в государстве?) Заранее благодарю за помощь.
ответ

Корректно: в Гренаде (в государстве, ведь имеется в виду смена государственного строя; к тому же территория государства Гренада не ограничивается островом Гренада). Впрочем, если нужно подчеркнуть, что переворот случился именно в той части страны, которая расположена на острове Гренада, можно написать: на Гренаде.

26 июня 2014
№ 311346
Впервые встречаю такую ситуацию. Делаю перевод, поэтому интересно можно ли соблюсти порядок слов автора. Проблема в соединении слов автора с прямой речью в конце. Цитата — Сестра?.. — задыхаясь, Гестия осмотрелась вокруг и, увидев, что мы одни спросила: — Где Камия?
ответ

Необходимо закрыть запятой придаточную часть что мы одни, в остальном знаки препинания расставлены верно. В параграфе 135 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и след.) описана подобная ситуация: «Если слова автора распадаются по смыслу на две части, которые относятся к разным частям прямой речи, то при соблюдении других условий после слов автора ставятся двоеточие и тире: «Эхма… – безнадежно вздохнул Гаврила в ответ на суровое приказание и горько добавил: – Судьбина моя пропащая!» (М. Г.)». Отметим, что в этом примере в качестве слова, вводящего первую часть прямой речи, используется не глагол речи, а глагол движения вздохнул, так же как и в Вашем примере – глагол движения осмотрелась

29 октября 2023
№ 323143
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как корректно написать слово «мерч» в творительном падеже: быть довольным мерчем/мерчом/мерчём? И приведите, пожалуйста, правило, являющееся основанием для подобных случаев. Спасибо.
ответ

Неологизм мерч может склоняться так же, как существительные мужского рода, оканчивающиеся на шипящий согласный звук. Нам известны две модели: с безударным окончанием (с плачем) и с ударным окончанием (с мечом). Вывод: произношение и написание неологизма зависит от той модели, какая «руководит» склонением. Модель выбирают говорящие. Факты свидетельствуют: говорящие выбирают и вариант с мерчем, и вариант с мерчом. Мы обратили внимание на наблюдение, которым поделился автор одной из тематических публикаций: «Слово мерч – это сленговое сокращение от merchandise – «продавать». Только мерчем (или, как говорят профессионалы этого бизнеса, мерчо́м) может называться не всякий товар, и даже не обязательно товар. Это продукция с логотипом бренда, предназначенная для презентов и продажи».

13 мая 2025
№ 265693
Уважаемая Грамота, У меня возникает вопрос с постановкой запятой перед "и" в сложносочиненных предложениях. Хотелось бы его решить. В принципе, как я понимаю, запятая в них ставится, но если есть объединяющее слово, то не ставится. Значит, в следующем предложении запятая не нужна? В итоге себестоимость мотоцикла оказалась выше цены продажи (,) и компания обанкротилась. Большое спасибо заранее за ответ!
ответ

Да, если слова в итоге относятся и ко второй части (компания обанкротилась), запятая не ставится.

11 июля 2012
№ 279194
Добрый день, Хотела уточнить, есть ли грамматическая ошибка (тавтология) в данном предложении: Однако, в случае неиспользования платных услуг связи в течение 230 календарных дней и не поступления на лицевой счет денежных средств до суммы положительного баланса, до истечения 230 календарных дней с момента приостановления предоставления услуг связи номер будет аннулирован, после чего номер может быть выставлен на продажу и приобретен другим абонентом. Спасибо.
ответ

Тавтологии нет, а грамматические и иные ошибки присутствуют.

7 ноября 2014
№ 233639
Дорогая Справка! Насколько обязательны в таких конструкциях "то"?. Корректор их почему-то не ставит. 1. Если земельный участок был получен безвозмездно, например в процессе приватизации, (то) вы вправе уменьшить доходы на первоначальную стоимость земли. 2. Если вы продаете земельный участок, который ранее был внесен в качестве взноса в уставный капитал, (то) доход от продажи вы вправе уменьшить на стоимость этого участка. Заранее спасибо
ответ
Существуют оба союза: если и если... то. Оба они могут употребляться, ошибки нет.
30 ноября 2007
№ 207857
Здравствуйте! У меня такой вопрос. Иногда в текстах художественной литературы попадаются слова, заключенные в такие скобки : Еще до чаю хозяин успел раздеться... Что они значят? Заранее спасибо Скобки треугольные, я не знаю, как они называются, на клавиатуре они находятся на клавишах с буквами "Б" и "Ю". Почему-то до вас эти скобки не дошли, и слово "хозяин", заключенное в них, тоже пропало.
ответ
В такие угловые скобки обычно заключают многоточие, заменяющее текст из одного или нескольких предложений, опущенный при цитировании.
18 октября 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше