№ 302963
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужно ли кавычить слова "маленький человек" (как тип литературного героя) в современых искусствоведческих текстах? Например: ...В центре его произведений стоит ?маленький человек?. Тот самый, которого, но только на словах и только по отношению к прошлому, так превозносили официальные критики: удобно прославлять этот образ в истории русской литературы XIX века, возводя на нем антитезу подлинного искусства (в котором образ ?маленького человека? есть) и общества... Спасибо!
ответ
Предпочтительно использование кавычек с этим сочетанием.
21 октября 2019
№ 284151
К ответу на вопрос 283889. Название «Южная Корея» по отношению к государству «Республика Корея» повсеместно используется, но не делается от этого более корректным. Оно применялось в СССР исключительно по политическим соображениям, так как Советский Союз не признавал Республику Корея до конца восьмидесятых годов прошлого века. С момента признания и установления дипломатических отношений название «Южная Корея» должно было бы исчезнуть из употребления, однако этого не произошло…
ответ
Да, в языке есть много устойчивых слов, выражений, названий, неправильных с точки зрения науки, политики, дипломатии... Традиция в языке часто оказывается сильнее терминологической точности. То же касается и названий государств: в обиходной устной и письменной речи мы по-прежнему употребляем названия Южная Корея (хотя в официальных документах будет только Республика Корея), Белоруссия (хотя официальное название Республика Беларусь), Молдавия (хотя официально: Республика Молдова) и т. д.
18 сентября 2015
№ 291022
Здравствуйте, уважаемая Грамота! В предложении "На некоторых стрелковых сайтах в Интернете предлагается... услуга по расчету любых траекторий по представляемым клиентами исходным данным, *как-то*: вес пули, ее начальная скорость и т.д." Союз как-то (выделила звездочками) написан через дефис, хотя, насколько знаю, он здесь не нужен. Хочу получить от вас подтверждение моим словам, поскольку в издательстве Московского городского педагогического университета в этом случае редактор требуют ставить дефис.
ответ
Дефис не ставится в этом случае.
20 ноября 2016
№ 242451
Здравствуйте,Справочка! На вопрос № 242179 вы ответили: Ответ справочной службы русского языка Правильно: с двумя целыми и тридцать одной сотой процента голосов. А разве здесь не с двумя целыми и тридцатью одной сотой процента голосов? А при варианте : с 2,32 % голосов тогда будет - с двумя целыми и тридцать два сотых % голосов? Я совсем запутался в таких вариантах. Очень жду ответа. С уважением,Бек
ответ
Была сделала ошибка. Ответ исправлен.
24 июня 2008
№ 222154
Ситуацию в многонациональной стране конце ХХ века можно охарактеризовать двумя происходящими в ней процессами: стремлением государства к ассимиляции этнических меньшинств с одной стороны и нарастанием активности и радикальности требований сохранения этнической идентичности со стороны национальных меньшинств - с другой.
Подскажите, пожалуйста, пунктуацию в случае с употреблением таких конструкций как "с одной стороны", "с другой стороны". Правильно ли я все расставил? Постоянно путаюсь.
Спасибо большое.
ответ
Постановка тире перед с другой не обязательна, в остальном пунктуация верна.
25 мая 2007
№ 318548
Уважаемые друзья, помогите вновь с правильным написанием.
В следующих предложениях следует использовать частицу "не" или "ни"?
"Как бы он себя с ней ни(не?) вел, и что бы она ни(не?) сделала, они простят друг друга и, обнявшись, поплывут дальше в своей дырявой лодке."
"Как бы ей ни(не?) было трудно, какие бы проблемы ни(не?) сваливались на нее, все боли, тревоги и волнения исчезали, стоило ему обнять ее. "
Спасибо большое.
ответ
Во всех четырех случаях здесь нужно писать частицу ни. Обратите внимание на лишнюю запятую в первом предложении. Правильно: Как бы он себя с ней ни вел и что бы она ни сделала...
1 ноября 2024
№ 325149
Здравствуйте! Среди курян не утихают споры о роде имени собственного – топониме «Тускарь». Так называется одна из рек, протекающих через город.
Часть горожан утверждает, что испокон веков это было слово женского рода. Оппоненты приводят в пример другие слова, оканчивающиеся на «арь», которые всегда мужского рода – календарь, царь, алтарь, дикарь, косарь, пахарь, пекарь, рыцарь, сударь, сухарь, фонарь, цезарь, январь и т.д.
Рассудите, как же правильно на самом деле?
ответ
Название Тускарь, судя по данным Национального корпуса русского языка, встречается в текстах XVIII века (В. Ф. Зуев. Путешественныя записки Василья Зуева отъ С. Петербурга до Херсона въ 1781 и 1782 году), в биографических «Записках актера Щепкина», в произведениях Фета, Лескова, Гиляровского. Во всех этих текстах название реки употребляется как слово женского рода. В русском языке есть некоторое количество слов женского рода на -арь (бездарь, гарь, марь, киноварь, утварь, хмарь и др.).
28 августа 2025
№ 255333
Добрый день! В "Школьном этимологическом словаре" (Шанский. Н. М.Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов/ Н. М. Шанский, Т. А. Боброва. — 7-е изд., стереотип. — М.: Дрофа, 2004. — 398, [2] с.) происхождение слова "Человек" описано след.образом: ЧЕЛОВЕК. Общеслав. Сложение (с помощью соединит. гласной о) *čel- и *věkъ, в котором первая часть имеет значение "член рода или семьи" (см. челядь), а вторая — "здоровье, сила" (см. век). Человек буквально — "член рода или семьи, исполненный силы" > "совершеннолетний". Можно ли считать такое объяснение корректным? Не противоречит ли оно соответствующей статье словаря Фасмера? Заранее благодарю, Екатерина
ответ
Такое объяснение - одно из возможных, но, к сожалению, не 100-процентно верное. Слово человек - темное в этимологическом плане.
21 августа 2009
№ 220922
В общении с собеседником сложно сформулировать, что-либо, теряю слова, иногда не знаю как и , что ответить
не найти подходящего слова, да и вообще сложно что-то объяснить,описать!
Да и, вообще надоели слова, которыми пользуюсь, хочется чего-то нового.
Раньше, вроде с друзьями мог объяснятся, но попав на работу столкнулся с трудностями из-за этого комплексую,друзьям перестал даже звонить!
согласен, в детстве особо не читал, но-это я уже понял!
И для меня, данная ситуация является проблемой и я ориентирован на ее решение!
Живем в век информации и коммуникаций , а грузчиком или водителем работатть не хочу!
Посоветуйте , что -нибудь, пожалуйста!
Что именно читать и, наверное этого мало-нужно еще же и общаться, тренироваться как-то!
ответ
Скорее всего, Ваши проблемы связаны не столько с недостаточным словарным запасом, сколько с психологическими трудностями, возникающими при общении с другими людьми. Это весьма распространенное явление, многие люди испытывают закомплексованность в общении, кто-то небольшую, кто-то достаточно сильную. Если Вас это беспокоит, можем посоветовать Вам проконсультироваться со специалистами в области психологии, посетить коммуникативные тренинги (тренинги общения) либо школу ораторского искусства и актерского мастерства.
10 мая 2007
№ 242721
Добрый день! В каком году перестало использоваться написание "конфект", а стало "конфет"? Спасибо!
ответ
Точно назвать год не представляется возможным. Слово конфекта пришло в русский язык из западноевропейских языков – возможно, из немецкого. Словарями оно фиксируется (в форме конфекты) с 1780 года. Однако как слово, вошедшее в общее употребление, существительное конфекта известно с начала XVIII века.
Форма конфета (без К перед Т) в русском языке, возможно, итальянского происхождения. Она стала употребляться в первой половине XIX века. Словарь Даля отмечает обе формы, при этом в качестве основного варианта предлагая уже форму конфеты. В «Толковом словаре русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова (1936–1940) зафиксированы варианты конфект, конфекта как устарелые и новые просторечные. Но как основной дан вариант конфета. Ко второй половине XX века формы конфект и конфекта перестают употребляться. В «Словаре русского языка» С. И. Ожегова 1949 года они уже не отмечаются.
4 декабря 2017