№ 321425
Здравствуйте! На одном из приложений-кинотеатров обнаружил мультфильм "Сказка про колобок". Меня заинтересовало, почему "колобок", а не "колобка",
ведь по аналогии должны быть, к примеру, "Сказка про медведь", или "Сказка о рыбак и золотая рыбка". На всякий случай - мультфильм 1969 года. Спасибо.
ответ
В данном случае имеет значение, какое существительное перед нами — одушевленное или неодушевленное. Такие существительные мужского рода имеют разные окончания в формах винительного падежа, ср.: видеть мальчика (медведя, рыбака), сказка про мальчика (медведя, рыбака) — видеть бублик (дуб, стол), сказка про бублик (дуб, стол). Иначе говоря, слово колобок выступает здесь как неодушевленное существительное.
26 января 2025
№ 285883
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, необходима ли запятая, если встречаются наречное выражение и непервообразный предлог в одном предложении? Например: В то же время (,) в соответствии с указом Президента... Необходима ли запятая в том случае, если рядом оказываются два непервообразных предлога? Например: Согласно закону (,) в соответствии с ...
ответ
Слова в то же время не являются предлогом. Оборот с предлогом в соответствии с в данном случае нужно выделить запятыми.
17 декабря 2015
№ 288232
Ставится ли запятая в предложении между словами "деревьев" и "и": "Если последние лучики летнего солнца укроются за непролазными тучами и листья деревьев начнут окрашиваться в золото-красные тона, то все: угрюмые и беззаботные, занятые и свободные, добрые и злые — разом поймут, что за окном осень".
ответ
Запятая не ставится ни до, ни после союза и, т. к. союз соединяет однородные придаточные предложения.
4 мая 2016
№ 284404
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как правильно сформулировать: работник несёт ответственность за надлежащее и своевременное выполнение..., соблюдение законодательства, безопасное производство работ ... или ненадлежащее и несвоевременное выполнение..., несоблюдение законодательства, небезопасное производство работ ... Несут ответственность за "позитивное" или за "негативное" или оба варианта допустимы в одном документе? Спасибо.
ответ
Возможны оба варианта, однако они имеют разный смысл. Нести ответственность за надлежащее и своевременное выполнение и т. д. значит 'возлагать / брать на себя обязательства по надлежащему выполнению'. Нести ответственность за ненадлежащее и несвоевременное выполнение значит 'быть наказанным за ненадлежащее выполнение'.
30 сентября 2015
№ 288705
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки препинания в следующем предложении: Поскольку это царство находилось тогда под влиянием египетской царицы Клеопатры, которая была последним потомком Птолемея, - одного из генералов Александра Македонского - то вместе с нею прекратил свое существование последний оплот греческой державы.
ответ
Корректно: Поскольку это царство находилось тогда под влиянием египетской царицы Клеопатры, которая была последним потомком Птолемея – одного из генералов Александра Македонского, то вместе с нею прекратил свое существование последний оплот греческой державы.
27 мая 2016
№ 288727
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, почему в данном предложение -НЕ- пишется слитно, хоть и есть слово "вовсе": Следующая дверь несла на себе краткую, но уже вовсе НЕПОНЯТНУЮ надпись: «Перелыгино». (Источник: "Мастер и Маргарита" М.А. Булгаков; такое предложение попалось в одном из вариантов ЕГЭ 2016 г.)
ответ
В данном случае не пишется слитно, т. к. слово вовсе используется в значении 'совершенно, абсолютно'. Не после вовсе следует писать раздельно, если сочетание вовсе не синонимично отнюдь не, напр.: вовсе не бесплодные поиски.
29 мая 2016
№ 277362
Подскажите, пожалуйста, в названии города "Каменск-Уральский" склоняются оба слова? Правильно ли будет "Каменска-Уральского" и допустима ли форма "Каменск-Уральского"? Дело в том, что в одном из паспортов, выданных в городе, встречается второй вариант. Можно ли считать это ошибкой? Спасибо!
ответ
Склоняются обе части этого названия. Правильно: Каменска-Уральского.
29 августа 2014
№ 282286
Недавно на одном солидном переводческом сайте встретила слово "беларуский" в качестве названия ветки форума. Резануло. Понятно, что после развала Союза Белоруссия официально называется Республикой Беларусь, и, видимо, этим объясняется хождение в интернете этого прилагательного. Но что думает по этому поводу уважаемая Грамота.ру?
ответ
По-русски правильно: белорусский, белорус. И слово Белоруссия в русском языке никуда не исчезло, оно продолжает употребляться как неофициальное название государства (в официальных текстах – Республика Беларусь).
7 мая 2015
№ 298756
Добрый день. В одном из писем попалась фраза: "Мы не можем теперь посмотреть приложение, то есть не от куда снимать скриншоты". Правильно ли здесь написано: "не от куда" -- три слова отдельно? Буду очень признательна, если подскажите ситуацию или правило, которое здесь применимо. Большое спасибо.
ответ
Неоткуда пишется слитно, см. словари.
26 ноября 2018
№ 297049
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, является ли стилистической ошибкой использование в небольшом отрезке текста разных времен при описании одних и тех же событий? Например, в одном абзаце встречаются: в 1930-х появляются новые направления, их роль оказывала влияние, направления никогда не перетекают, они объединяли и т.д.
ответ
Это может быть стилистическим недочетом, нужно видеть текст целиком.
15 апреля 2018