Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 649 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 308372
Здравствуйте, уважаемые сотрудники ГРАМОТЫ! Подскажите, пожалуйста, какой падеж (предложный или винительный) требуется в следующем предложении? Или правильны оба варианта? Предложение такое: «Перевод и озвучка фильмов и песен были выполнены более чем на 500 языках/языков». Спасибо!
ответ

Корректно: более чем на 500 языках.

18 июля 2021
№ 229986
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, правильно ли построена фраза: «она делала процедуры на свое плечо»? Если нет, то как лучше написать: «она делала процедуры на своем плече», «она делала процедуры для своего плеча» или как-то иначе? Большое спасибо!
ответ
Все варианты неверны, возможно: Она лечила плечо и делала процедуры; она делала процедуры, чтобы вылечить плечо и т. п.
25 сентября 2007
№ 224203
Третий раз задаю один и тот же вопрос, но ответа до сих пор так и не получила. Как правильно пишутся названия следующих песен, через тире или через дефис: Рига(-)Москва, Любишь(-)таешь, Рассвет(-)закат, Любишь(-)не любишь, Муси(-)пуси, Кручу(-)верчу, Огонь(-)вода?
ответ
Корректно: «Рига -- Москва», «Муси-пуси», «Кручу-верчу». О написании остальных названий ответить затруднительно, не зная контекста.
2 июля 2007
№ 273816
Почему заимствованное слово "бюллетень" склоняется не так, как исконно русские слова "плетень" и "сбитень"? Когда, по Вашему мнению, формы "бюллетни" (и. п. мн. ч.) и "бюллетня" (р. п. е. ч.) станут литературной нормой?
ответ

"Справка" не берется делать такие прогнозы.

12 марта 2014
№ 218425
И еще раз про Железное Облако. Меня именно интересовал вариант с сочетанием ВОЖДЬ Железное Облако. Так как в книге я встретила: "...играть в рулетку с главой самого большого племени, Вождем Железное Облако". Следовало бы здесь все склонять? И на какое правило следует опираться?
ответ
В такой ситуации склоняется только слово "вождь", а приложение не склоняется.
30 марта 2007
№ 324626
Уважаемый коллектив «Грамоты», здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, обладаете ли вы информацией о том, почему «пловец» и «пловчиха» являются исключениями из правила о корнях с чередованием? Видела 2 разные версии, хотелось бы уже разобраться, связано ли это с особенностями словообразования или ещё с чем-то. Благодарю!
ответ

В древнерусском языке был глагол плути 'плыть', который спрягался так: плову, пловеши, пловеть и т. д. Написание о в слове пловец — это закрепившаяся в письменной традиции огласовка, восходящая к указанной парадигме. Никакими фактами современного языка написание с о не объясняется. Оно носит исключительно традиционный характер.

11 августа 2025
№ 216579
Подскажите пожалуйста, верна ли пунктуация в предложении: "При аренде же помещений платежи каждый год увеличиваются, и неизвестно, захочет ли собственник помещения продлить срок договора". Спасибо.
ответ
Если слова при аренде помещений относятся к обеим частям предложения, запятая перед и не требуется. В остальном пунктуация верна.
28 февраля 2007
№ 246551
Где правильно ставить ударения в следующих словах: включен, включено, включены?
ответ

Русское словесное ударение

включённый, -ён, -ена, -ено,-ены
 

Орфографический словарь

включённый; кр. ф. -ён, -ена
1 октября 2008
№ 250871
Прошу проверить пунктуацию. Спасибо. В 751 году в бою под Самаркандом между арабами и китайцами в плен к арабам попало много пленников, и среди них мастера бумажного дела.
ответ

С пунктуацией здесь проблем нет, а вот строй предложения нужно менять.

26 января 2009
№ 300181
В ответе 298132 вы пишете: "Правильнее будет считать родовым словом только первое (храм, поселок, набережная, улица и т. д.), а второе слово, которое пишется со строчной буквы, следует считать частью собственного наименования (не путать с именем собственным!)" Ответ непонятен и противоречит Правилам (§ 169. "В географических и административно-территориальных названиях — названиях материков, морей, озер, рек, возвышенностей, гор, стран, краев, областей, населенных пунктов, улиц и т. п. — с прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых понятий (остров, море, гора, область, провинция, улица, площадь и т. п.), служебных слов, а также слов года, лет"). Откуда в географических и административно-территориальных названиях — названиях населенных пунктов — могут появиться слова со строчной, не являющиеся служебными или родовыми? Пример: имя собственное "посёлок подсобного хозяйства санатория «Поречье»", где "Поречье" заключено в кавычки и является названием только самого санатория. Почему в этом географическом названии слова "подсобного хозяйства" пишутся со строчной?
ответ

Вы затронули большую и сложную проблему – употребление прописной буквы в географических названиях. По общему правилу с прописной буквы должны начинаться все слова составного географического наименования, кроме слов года, лет и служебных внутри названия (как русских и, на, так и заимствованных в составе названия ан, дель, дер и др.). Слова, указывающие на тип географического объекта (их в правиле называют родовыми понятиями), в состав названия не входят.

Это правило легко применить к большинству географических названий, и их написание не вызывает трудностей, напр.: мыс Доброй Надежды, урочище Лосиная Гарь, ключ Булаг-Добо, гора Лысая Баба, сопка Лысый Дед, ручей Людмилы Левый, гора Май-Борода, река Малая Алмазинка, увал Молдованский Куст, село Новая Сила. В состав названий могут входить географические термины, утратившие свое терминологическое значение, т. е. не указывающие на тип географического объекта. Они пишутся с прописной, напр.: деревня Моленый Мыс, ручей Молчанов Ключ, урочище Моховище Бурного Озера, ручей Ободная Падь, река Общая Балка.

Однако некоторые сочетания названий и терминов не так просто соотнести с правилом. Например, есть особый класс возвышенностей – сопки. Одно из значений этого слова, зафиксированное толковыми словарями, – 'вулкан'. Но примерно с 70–80-х годов прошлого века географы стали включать слово сопка в название вулканов. На картах, и в каталогах географических названий стали писать: Ключевская Сопка, Авачинская Сопка (на картах середины ХХ века можно встретить написания Ключевская сопка, Авачинская сопка). Но слово Сопка входит и в названия множества гор, напр.: Березовая Сопка, Боркова Сопка, Бурнистая Сопка. Видимо, географы, уточняя номенклатуру географических терминов, стремились к их однозначности и определили сопку как особый тип возвышенностей. Все горы и вулканы, не соответствующие определению термина сопка, с этого времени строго по правилу стали Сопками

Рассмотрим еще один пример. В названии площади слово спуск нужно писать с прописной: Васильевский Спуск (см. Словарь улиц Москвы). В названии улицы, по которой спускаются вниз, например к реке, слово спуск сохраняет свое прямое значение 'наклонная поверхность; место, по которому спускаются вниз'. Однако (в отличие от сопки в названии гор и вулканов) в названии улиц слово спуск закрепилось в написании со строчной: Боровецкий спуск, Владимирский спуск, Ерофеевский спуск – улицы во Владимире. Также со строчной пишутся в названиях улиц слова аллея, кольцо, линия, просек. Вероятно, можно говорить о формировании у всех этих слов значения с компонентом 'улица'.

Есть трудность иного рода. Это необычные названия населенных пунктов типа поселок подсобного хозяйства санатория «Поречье». По правилу можно было бы написать: посёлок Подсобного Хозяйства Санатория «Поречье» (ср.: мыс Доброй Надежды). Некоторые поселки не имеют условных названий традиционного типа, таких как Листвянка, Большая Речка, Дальний, Усть-Камчатск, Лесной Городок, Куйтун, Черемхово. Функцию имени собственного берет на себя сочетание слов, указывающее на принадлежность поселка (в прошлом и/или настоящем) какой-либо организации. Правилами орфографии подобные названия никогда не описывались, видимо, потому, что правила создавались примерно в то же время, что и эти названия. В документах, на географических картах писали, руководствуясь самыми общими принципами употребления прописной буквы, но применяли их по-разному. И теперь мы вынуждены писать подобные названия не единообразно, а так, как они закреплены в Государственном каталоге географических названий. Вот несколько примеров: поселок База Куглая, поселок 16-й км, поселок лесхоза Юрлово, поселок лесхоза, поселок Москворецкого леспаркхоза, поселок леспаркхоза Клязьминский, поселок шлюза «Северка», поселок совхоза им. Ленина, поселок отделения совхоза «Дединово», поселок центральной усадьбы совхоза Уваровский-2, поселок медико-инструментального завода, поселок государственного племенного завода «Константиново», поселок фабрики Первое Мая. 

Надо сказать, что имена нарицательные могут постепенно приобретать статус топонима. Эта переходность отражена на дорожных указателях автомобильной дороги от Хабаровска до Иркутска: здесь встречается более 20 ручьев, обозначаемых как ручей, Ручей или РУЧЕЙ.

1 апреля 2019
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше