№ 318488
Добрый день! Мой вопрос касается вопроса № 315206 о написании LinkedIn по-русски. В ответе сказано: "Однако, наколько мы можем судить, сегодня наиболее широко распространены варианты, передающие звучание слова: Линкедин и ЛинкедИн (отчасти передающий графическую особенность оригинала)." Но почему предлагаются варианты, не соответствующие произношению? Разве не правильнее будет написать "Линкдин", или "ЛинкдИн", или "Линкд-ин", или "Линкд-Ин"? Заранее спасибо!
ответ
Говоря о "предлагаемых вариантах", мы имели в виду те варианты, которые встречаются в реальной практике письма. Кириллические написания Линкдин, ЛинкдИн и Линкд-ин не обнаружены.
31 октября 2024
№ 299144
Добрый день! В СанПиН 2.3.2.1293-03 содержится пункт "Пищевые продукты" с текстом "Растительные жиры и масла, рыбный жир и другие животные жиры, в т.ч. лярд и сало". Корректно ли здесь использование слова "рыбный" вместо "рыбий"?
ответ
Рыбий жир – это определенный продукт, который получают из печени рыб. Рыбный жир – это в целом жир рыб. Так что, если составители СанПиН имели в виду второе, ошибки нет.
26 декабря 2018
№ 305589
Уважаемые специалисты, в статье о слове "добавить" ошибка. В частности , приведен пример "Д. соль в суп.". Правильно "Д. соли в суп." Делали уроки с третьеклассником по родительному падежу, я решила свериться со статьей gramota.ru, а тут такая история. Повезло, что дома есть словарь Ожегова.
ответ
Ошибки в «Большом толковом словаре» под ред. С. А. Кузнецова (версия 2014 года), размещенном на портале, нет. Различие в словарях, которое Вы обнаружили, свидетельствует об эволюции грамматической нормы. Еще в 1976 году в словаре «Грамматическая правильность русской речи» Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича, Л. П. Катлинской была отмечена тенденция к вытеснению родительного падежа со значением части винительным падежом: «При глаголах с общим значением «брать», «давать» (брать, взять, выпить, дать, купить, привезти, принести, съесть и под.) выбор падежной формы, в соответствии со старой нормой, определяется значением этой формы: винительный падеж обозначал полный охват объекта действием, определенное количество, родительный – распространение действия на часть объекта, неопределенное количество, например: Налей себе молока из кувшина (т. е. некоторую часть) – Выпей молоко, которое тебе оставлено. Такое разграничение конструкций существует еще и в настоящее время. Однако наряду с этим… различие между родительным и винительным падежом в описываемых конструкциях нейтрализуется, причем в современном употреблении родительный падеж в количественно-выделительном значении вытесняется винительным. Особенно активно этот процесс происходит в разговорной речи, в которой зафиксировано равное количество употреблений родительного и винительного падежа. Ср.: взять продуктов выпей воды, принеси молока, купить конопляного семени, принести хлеба, грибочков купить надо – брать укроп, дать сдачу, купить цветы, привезти сухари».
13 мая 2020
№ 211041
Здравствуйте!
Вопрос такой:
есть глагол - убеждать
как сказать в будущем времени?
я убедюсь?
я убеждюсь?
или вообще он не может использоваться
Спасибо.
Светлана
ответ
Форма будущего времени первого лица глагола убеждать -- буду убеждать. Вы, вероятно, имели в виду глагол убедиться, он не имеет формы будущего времени первого лица. Поэтому оба варианта неверны.
30 ноября 2006
№ 319707
Добрый день, подскажите, пожалуйста, существуют ли в русском языке пары разных слов, формы винительного падежа у которых совпадают?
ответ
Такое всегда случается с омонимами. Например: вижу ключ (ключ 1 — металлический стержень для отпирания двери; ключ 2 — место выхода подземных вод на поверхность земли; ключ 3 — нотный знак).
4 декабря 2024
№ 275748
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, какой знак препинания нужно поставить после слова "обратном"? Дневниковая запись писательницы, датируемая 1845 годом, говорит об обратном(?) в ней Эмилия предстает адекватной и спокойной: «Я вполне довольна собой: не ленюсь, ...".
ответ
По основному правилу следует поставить двоеточие. Но так как в этом предложении уже есть двоеточие, то можно использовать тире.
31 мая 2014
№ 261116
Доброго времени! Очень прошу Вас дать точное написание фамилии писателя. Источники дают разные варианты. В редакции ломаются копья. Конан Дойл (Кругосвет, Либ. ру) Конан Дойль (Википедия, обложки книг) Конан Дойл; Конан-Дойль (словарь Брокгауза и Ефрона) Спасибо.
ответ
Словари, действительно, фиксируют оба варианта, это означает, что оба допустимы. Важно придерживаться выбранного написания во всем тексте. В БСЭ: Конан Дойл.
27 апреля 2010
№ 261367
Здравствуйте! Хотелось бы узнать следующее: - склоняются ли мужская и женская фамилии Рыбка, а именно: а) зачислить на 1-й курс Рыбку... б) заявление от Рыбки... в) встретиться с Рыбкой... и т.д. Заранее спасибо за ответ!
ответ
Фамилия Рыбка склоняется (и мужская, и женская). Вы написали правильно.
6 мая 2010
№ 282281
Здравствуйте, уважаемые грамотеи. ФИО выпускника школы Абу Хамис Фарук Махамад. Абу Хамис - фамилия, Фарук - имя, Махамад - отчество. Помогите, пожалуйста, правильно написать ФИО в родительном и дательном падежах, чтобы не было ошибок в документах.
ответ
Склоняются все компоненты имени, оканчивающиеся на согласный: Абу Хамиса Фарука Махамада, Абу Хамису Фаруку Махамаду.
6 мая 2015
№ 282050
Здравствуйте! Как правильно ставится ударение в фамилии Лазоренко? Мой товарищ с такой фамилией утверждает, что он ЛазОренко, а не ЛазорЕнко. Есть ли какие-то правила или нормы в русском языке, касающиеся постановки ударений в украинских фамилиях? Спасибо
ответ
Место ударения в фамилии определяет ее носитель.
15 апреля 2015