Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найден еще 1 651 ответ
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 298357
По мотивам вопроса 285020. Слово, которое словарь РАН знает как "трекинг", пришло в русский язык "с двух сторон". Английское tracking означает отслеживание (например, почтового отправления), африкаанс "trekking" - пешеходный туризм. Кажется более-менее логичным в русском языке первое из этих понятий обозначать словом "трекинг", а второе - "треккинг". Вопрос - почему же современные русские словари игнорируют второе слово с его совершенно отдельным смыслом и происхождением ?
ответ

Благодарим за комментарий, передадим Ваш вопрос на рассмотрение Орфографической комиссии РАН.

12 октября 2018
№ 257981
Подскажите, пожалуйста, будет ли стилистически верна фраза "испанская Барселона", если речь идет о городе, или все-таки данное выражение в большей степени употребимо в отношении существующего футбольного клуба? (Контекст: мероприятие, проходящее в настоящий момент в испанской Барселоне). Есть ли определенное правило на этот счет (интересует конкретно, можно или нет в таком случае говорить "итальянский Рим" или "российская Москва")?
ответ

Интересный вопрос. Какое-либо специальное правило, ограничивающее употребление прилагательных, образованных от названий стран, с существительными – названиями городов, нам неизвестно, да и вряд ли оно существует. Дело здесь в общей тенденции к экономии языковых средств: сочетания типа чешская Прага, итальянский Рим, французский Париж потому и выглядят странно, что они избыточны, плеонастичны: вряд ли найдется грамотный человек, не знающий, что Прага находится в Чехии, Рим в Италии, а Париж во Франции. Но чем менее известен населенный пункт, тем более оправданно употребление прилагательного; оправданно оно и в тех случаях, когда существует несколько населенных пунктов с одним и тем же названием в разных странах, например: в отличие от российской Москвы польская Москва – небольшая деревня. Поэтому ответить на Ваш вопрос можно так: явной ошибкой сочетание испанская Барселона не назовешь, но лучше всё же обойтись без прилагательного.

16 февраля 2010
№ 258671
В орфографическом словаре РАН дается вариант написания "рэпер" с одной "п", в толковом словаре под ред. Кузнецова (на вашем сайте) дает вариант "рэппер" с двумя "пп". Как вы считаете, какой вариант правильней? С одной стороны, английский вариант "rapper" имеет 2 буквы "п", но традиционного удвоенные буквы в заимствованных словах сокращаются: фитнес, бизнес.
ответ

Следует придерживаться рекомендаций орфографического словаря.

5 марта 2010
№ 260117
Здравствуйте! Мою дочь зовут Адель. Слышала, что в татарских семьях такое имя дают мальчикам, а девочкам - Аделя. Если просклонять имя дочери, то вот какие формы слова оно будет иметь: в род.-м Адели, в дат.-м Адели, в вин.-м Аделю, в твор.-м Аделью, в предлож.-м об Адели. Права ли я? И Адель и Аделя - это одно и то же имя? Спасибо
ответ

Словари отмечают, что женское имя Адель изменяется по третьему склонению (Адели, Аделью, об Адели). О татарской традиции, к сожалению, ничего сказать не можем.

7 апреля 2010
№ 212445
Повторно. Уважаемая Справка! К вопросу 212201. Не могу согласиться с вами. В действующем ГОСТе 8.417-2002 разъясняется правило сокращения внесистемных единиц (к которым относится минута, сокращенно мин). В п. 8 (Правила написания обозначения единиц), пп. 8.2 (страница 12) читаем: «... в обозначениях единиц точку как знак сокращения не ставят». См. также страницу 8, таблица 5 – Внесистемные единицы, допустимые к применению наравне с единицами СИ.
ответ
Большое спасибо за дополнение. Ответ 212201 дан по «Русскому орфографическому словарю» РАН.
19 декабря 2006
№ 212898
Здравствуйте. Я хотел бы прояснить для себя вопрос с употреблением "несмотря" - "не смотря". В Орфографическом словаре РАН дается предлог "несмотря на", но оговаривается, что не стоит его путать с деепричастием "не смотря". Однако ни один из словарей не дает ни деепричастия "смотря", ни деепричастия "не смотря". У меня возникло предположение, что деепричастие "смотря" - всего лишь разговорная форма деепричастия "глядя", но хотелось бы услышать ответ экспертов.
ответ
В словарях нет деепричастия смотря, так как в них указаны слова в начальной форме (то есть глагол смотреть). Глагол смотреть и его форма смотря являются общеупотребительными, как и глагол глядеть и его форма глядя.
22 декабря 2006
№ 215932
К вопросу 215910. Из параграфа 209 "Правил русской орфографии и пуктуации": сокращенные названия единиц измерения пишутся без точек. В параграфе 210 приводится пример косолинейного сокращения об/мин, где после сокращенных элементов точки не ставятся. И "Справочник издателя и автора" Мильчина не рекомендует ставить точку после сокращенных обозначений единиц физических величин, поскольку такое написание установлено стандартом (см. пункты 4.3.2. и 7.3.1).
ответ
О сокращении об / мин в вопросе № 215910 не говорилось.
19 февраля 2007
№ 323454
Здравствуйте! Как все-таки правильно: поперечно-полосатый или поперечнополосатый? Вы пишете: Орфографический академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН фиксирует дефисное написание этого слова: поперечно-полосатый. И одновременно с этим на вашем же ресурсе: ПОПЕРЕЧНОПОЛОСАТЫЙ, -ая, -ое; -сат, -а, -о. Имеющий поперечные полосы. П-ая окраска. П-ые мышцы (способная сокращаться ткань, состоящая из волокон, расположенных продольно и поперечно в организме). Большой толковый словарь русского языка
ответ

Правильно дефисное написание. «Большой толковый словарь русского языка» не учитывает многих закономерностей, выявленных орфографистами в последние годы и десятилетия. В вопросах правописания следует ориентироваться на орфографический словарь, а не на толковый.

23 июня 2025
№ 327351
Орфографический словарь института русского языка В.В. Виноградова РАН устанавливает написание слова "хеш" через "е". ГОСТ содержит написание этого слова через "э": ГОСТ 34.11-2018 Информационная технология. Криптографическая защита информации. Функция хэширования (см. https://www.gostinfo.ru/catalog/Details/?id=6439280) Итог: нормоконтроль и сторонники орфографии сходят с ума. Подскажите, пожалуйста, как правильно употреблять это слово при написании документов, в которых фигурирует данный ГОСТ?
ответ

Увы, но мы можем лишь рекомендовать составителям ГОСТов ориентироваться на нормативный орфографический словарь.

1 ноября 2025
№ 316365
Выражение "вновь созданный", если я не ошибаюсь, следует понимать как "созданный с нуля". Но иногда это выражение ложно понимают как "воссозданный", "созданный опять" (и т. п.). Подскажите, пожалуйста: верно ли я понимаю, что выражение "вновь созданный" следует понимать только и исключительно как "созданный впервые" (но не как "воссозданный", "созданный повторно")?
ответ

Наречие вновь имеет два значения (смБольшой универсальный словарь русского языка):

ВНОВЬ, нареч.

● 1.0. Ещё раз. Син. опять употр. чаще, снова употр. чаще, ещё1Увидеться в. Вчера он в. опоздал. Аня в. и в. убеждала нас не продавать дачу. ● 2.0. Впервые, только что. В. созданная организация. Все квартиры во в. строящемся доме уже проданы. ◒ Единожды солгавшикто вновь тебе поверит – смповерить. || Морфв=новьДер. От прилновый (См.).

Так что выражение вновь созданный может означать и "впервые созданный", и "еще раз созданный". 

25 августа 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше