№ 211333
Не смог найти объяснения того, как писать иностранные имена собственные по-русски. Конкретный пример, которым я в данный момент интересуюсь, - имя правителя правоверных имама ‘Али ибн Абу Талиба. В Сети столько вариантов его написания, что просто диву даёшься, какая у людей фантазия...
ответ
Можем рекомендовать справочник: Р. С. Гиляревский, Б. А. Старостин. Иностранные имена и названия в русском тексте. М., 1985.
3 декабря 2006
№ 210909
Скажите, пожалуйста, как корректнее и по-русски говорить , если речь идёт о ДОСКЕ для занятия сёрфингом:
- СЁРФ
- СЁРФБОРД
- СЁРФЕР
- СЁРФИНГ ?????
СПАСИБО за скорый ответ!!! Очень интересует ваше мнение!!!
ответ
По-русски корректнее: доска для сёрфинга. Пожалуйста, не отсылайте столько одинаковых вопросов, это затрудняет работу справочной службы.
28 ноября 2006
№ 210124
Добрый день, подскажите, пожалуйста, как правильно говорить по-русски Предприятие находится в Украине или на Украине? Спасибо!
ответ
Правильно: на Украине.
20 ноября 2006
№ 210108
В школьном учебнике русского языка есть правило: окончания у существительных второго склонения в предложном падеже либо "-е" либо "нулевое", без исключений.
На этом основании написанное в диктанте "на плотУ" учитель счел ошибкой и исправил - "на плотЕ". Звучит не по-русски) Или теперь новые правила? Нужно писать (и говорить) "в лесЕ", "на полЕ (пол)" и т.д.? Объясните, пожалуйста. Заранее спасибо :)
ответ
См. ответ № 203694.
19 ноября 2006
№ 209787
Скажите, пожалуйста, как правильно назвать по-русски женщину курдской национальности? Он - курд, а она?
Глеб Барбашинов
ответ
Правильно: курдянка.
14 ноября 2006
№ 209610
Здравствуйте! Скажите пожайлуста, как называется по-русски головной убор ученых мужей (напр.академиков) и судей? На Вас одна надежда, никто ответа дать не может ("шапка, она и есть шапка!", но есть же у нее название?).
ответ
Точное название нам неизвестно. Шапочка похожей формы называется конфедераткой.
14 ноября 2006
№ 209256
Как правильно писать на русской раскладке слово "Enter"?
ответ
Русским буквами это слово лучше не писать. А по-русски это ввод.
8 ноября 2006
№ 209204
Скажите, пожалуйста, как передается при написании иностранных имен по-русски буква "а" (например, Sharon и т.п.), а также удвоенные согласные - сохраняется ли удвоение при транслитерации?
ответ
Правила транслитерации различны для разных иностранных языков. Единого правила нет.
8 ноября 2006
№ 208512
Можно ли сформулировать предложение следующим образом: "Лекторы, предполагаемые к участию в проведении обучения"? Как-то не по-русски звучит, мне кажется. Спасибо.
ответ
Предложение некорректно, его следует перестроить.
31 октября 2006
№ 207695
Здравствуйте!
В частности, в одном из лечебных учреждений врач,__в нарушении всех правил__, а именно — без членов специальной комиссии — уничтожила остатки наркотического лекарственного препарата «Промедол».
Как это можно сказать "по-русски"?.. Спасибо.
ответ
Корректно: В частности, в одном из лечебных учреждений врач в нарушение всех правил, а именно без членов специальной комиссии, уничтожила остатки наркотического лекарственного препарата «Промедол».
18 октября 2006