Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 284915
Здравствуйте, "Грамота.ру". В очередной раз обращаюсь с ОЧЕНЬ ВАЖНЫМ вопросом, как же сократить до инициалов имена с "оглы", "кызы" и прочими подобными частями. Сохраняются ли они в инициальной форме или, будучи способом образования отчества, редуцируются?
ответ
Части имени оглы, кызы и подобные сокращать не следует.
27 октября 2015
№ 219923
Надо ли склонять имена собственные в следующих ситуациях:
мы перешли через р.Лена;
мы перешли через реку Лена;
сы живем в г. Санкт-Петербург;
мы живем в городе Санкт-Петербург?
и есть ли какие-то исключения в этом правиле?
ответ
См. в «Письмовнике».
23 апреля 2007
№ 200988
Здравствуйте! Подскажите, как правильно говорить: "в Куркине или в Куркино", "в Новокосине или в Новокосино"? Я всегда считал, что подобные имена собственные не склоняются, но в последенее время в телепередачах слышу обратное.
С уважением,
Роман Беликов
ответ
См. «Письмовник».
17 июля 2006
№ 208861
Добрый день!
По работе мне часто приходится заниматься переводом иностранных судебных решений, в частности, решений индийский судов, где встречаются иностранные имена и фамилии. Подскажите, пожалуйста, как быть со склонением в данном случае? Не склонять?
Заранее спасибо
ответ
См. http://spravka.gramota.ru/surnames.html [работу Н. А. Еськовой].
2 ноября 2006
№ 228228
Пожалуйста,ответьте на вопрос: правильно ли расставлены запятые в предложениях.
- Здравствуйте, Татьяна Васильевна.
- Привет, Татьяна.
- До свидания, Игорь.
- Прощай, Вадим.
То есть все выражение является обращением или же только имена собственные? Спасибо.
ответ
Пунктуация верна, обращениями здесь являются только имена собственные.
30 августа 2007
№ 277743
Добрый вечер! Подскажите - можно ли использовать выражения "скидка ЗА квадратный метр" и "скидка С квадратного метра". Являются ли они допустимыми в обоих случаях? Или все-таки есть здесь и ошибочное выражение? Заранее спасибо!
ответ
Возможно: скидка (снижение цены) на квадратный метр.
9 сентября 2014
№ 295721
Здравствуйте! Объясните, пожалуйста, на основании какого правила поставлена запятая перед союзом "и"? Он, рыжий человечек, может назвать такие имена, как Малянов Дмитрий Алексеевич, астроном, Губарь Захар Захарович, инженер, и Снеговой Арнольд Павлович, химико-физик. А. и Б. Стругацкие.
ответ
Запятая перед и ставится, так как слово инженер выступает в роли приложения и выделяется с двух сторон запятыми.
27 декабря 2017
№ 289190
Добрый день! Подскажите, пжлст, нужно ли ставить в кавычки иноязычные имена собственные, которые пишутся латиницей. 2 варианта использования - с родовым словом, например, журнал "Name", ресторан "Name", отель "Name"; и без родового слова, например, Открытие "Name" состоялось....
ответ
В русскоязычных текстах названия, написанные латиницей, принято писать без кавычек: журнал Name, ресторан Name, отель Name, открытие Name состоялось...
28 июня 2016
№ 236876
Как правильно оформить название зарубежной гостиницы, кемпинга, детского приюта в русском тексте, если в исходном (английском) языке оно состоит из нескольких слов? В том числе, если эти слова - имена, если эти слова - географические названия? МШ
ответ
Как правило, двусловные иноязычные географические наименования пишутся по-русски через дефис, ср.: New York = Нью-Йорк. Остальные неоднословные наименования передаются русскими буквами в раздельном написании. Но единого правила на этот счет нет.
15 февраля 2008
№ 208999
Подскажите, пожалуйста: является ли в современном русском языке стилистически ограниченным употребление выражения "дать себе труд" (например, это устаревшая конструкция) или же оно может употребляться сколь угодно широко - в том числе, в средствах массовой информации?
Спасибо. Диана.
ответ
В совеременном русском языке выражение дать себе труд некорректно. Правильно: взять на себя труд.
6 ноября 2006