Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 313682
Здравствуйте! Как будет корректно сказать: «на дистанции 21,1 километра» или «на дистанции 21,1 километр»
ответ
Правильно: 21,1 километра. Существительным управляет дробная часть: одна десятая километра. В живой речи лучше: 21 километр 100 метров.
24 мая 2024
№ 290719
Добрый день! Корректирую аграрный журнал, и регулярно встречается термин "не ГМО-соя", то есть - не генно-модифицированная соя. Сколько ни думаю и ни ищу, не могу понять, правильно ли написание "не ГМО-соя". А если неправильное - то как? Например: "Наша страна обладает лучшими в мире агроклиматическими ресурсами для выращивания не ГМО-сои" (в статье про рынок сои). Был бы очень благодарен за любую помощь.
ответ
Сокращение, конечно, неудачное. Желательно заменить его на полное наименование. Но если такой возможности нет, то лучше использовать Ваш вариант.
25 октября 2016
№ 291612
Подскажите, пожалуйста, какой из вариантов является верным: "Действия осуществляются в соответствии с документом, действующим В предприятии" или "Действия осуществляются в соответствии с документов, действующим НА предприятии"?
ответ
Верно: на предприятии. Обратите внимание, что в этом предложении использованы однокоренные слова действия и действующим. Таких повторов лучше избегать.
28 декабря 2016
№ 283900
Проект был отклонен и в результате этого была подготовлена служебная записка. (ВОПРОС: нужна ли здесь запятая???) С уважением, Ирина
ответ
Запятая нужна. Но обратите внимание: предложение содержит повторяющееся в разных формах слово быть; чтобы избежать тавтологии, его лучше перестроить.
3 сентября 2015
№ 292153
Здравствуйте! Можно ли при переносе слов разбивать суффикс, например: по-зво-ляю-щий
ответ
Такой перенос допустим. Но всегда предпочтительны такие переносы, при которых не разбиваются значащие части слова, поэтому лучше перенести позволя-ющий.
24 февраля 2017
№ 216272
В беседе с краеведами-любителями гость библиотеки привел пример: карта плавания Лаперуза хранится, кроме Парижа, только в Хабаровске, и ему удалось с нею поработать! Нужно ли выделять оборот кроме Парижа, ведь по правилам этот оборот имеет значение включения, поэтому запятые вроде бы не нужны? Спасибо за своевременный ответ.
ответ
Слова кроме Парижа лучше не обособлять, хотя в справочнике Д. Розенталя указано, что эти рекомендации не носят категорического характера.
26 февраля 2007
№ 215826
Поздравляем всех мужчин (-) ветеранов труда и участников Великой Отечественной войны (-) цеха №41 с Днем защитника Отечества.
По сложившейся доброй традиции() мы, совет ветеранов цеха №26, 29, благодарим своих доблестных солдат…
ответ
Указанные тире нужны, знаки препинания после традиции не требуются. Также обратите внимание, что лучше написать цехов 26 и 29.
16 февраля 2007
№ 222999
Здравствуйте!
Скажите, пожалуйста, или слово "гиперссылка" присутствует в русском языке?
Если нет, то, как грамотно написать:
"Любое использование материалов запрещено без письменного разрешения редакции. При перепечатке гиперссылка на xxxxxx, обязательна."
А так же, является ли следующая фраза стилистически правильной (использование слова "адрес"):
"Информацию о конкурсе вы можете получить по адресу: http://www.xxxxx.com "
Спасибо.
ответ
Слово гиперссылка в русском языке есть.
В этом случае лучше написать: Информацию о конкурсе вы можете получить на сайте...
В этом случае лучше написать: Информацию о конкурсе вы можете получить на сайте...
9 июня 2007
№ 224572
И еще одно предложение. Не знаю, как правильно расставить знаки.
1. На мой вопрос: кто же "бьет" все рекорды по забору мелочей, которые необходимы в работе? Любовь Семеновна ответила:"...".
2. На мой вопрос - "Кто же "бьет" все рекорды по забору мелочей, которые необходимы в работе?" - Любовь Семеновна ответила:"...".
3.На мой вопрос: "Кто же "бьет" все рекорды по забору мелочей, которые необходимы в работе?" Любовь Семеновна ответила:"...".
ответ
Лучше: На мой вопрос, кто же бьет все рекорды по забору мелочей, которые необходимы в работе, Любовь Семеновна ответила: «...».
5 июля 2007
№ 210338
На работе коллега постоянно приговаривает: накрась свисток! Мы понимаем это в значении "покрасить губы". Так ли это?
ответ
Лучше всего уточнить у коллеги значение этого выражения: в словарях его нет. Если уточните, поделитесь информацией с нами, пожалуйста :)
21 ноября 2006