№ 263516
Пожалуйста, проанализируйте предложение (утверждение): "Переход ко критике личности оппонента вместо критики мнения вследствие отсутствия доводов." Это был ответ в форуме на сообщение "Да тут просто отпуск нужен и реабилитация " У нас возник спор о грамматической правильности. Адрес в сети: http://www.e1.ru/talk/forum/read.php?f=115&t=32139&i=32474&page=3#32474 Жду ответа.
ответ
Правильно: переход к чему от чего (к критике личности от критики мнения).
29 августа 2010
№ 291977
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, существует ли четкий регламент относительно написания адресов? Какая последовательность сокращенных понятий и их наименований. Что за чем следует? Если это не почтовое отправление, а, например, перечисление филиалов в буклете, как правильно записать адрес: "ул. Рочдельская, д.1" или "Рочдельская ул., д.1" "пер. Богословский, д.1" или "Богословский пер., д.1" и т.д. Спасибо!
ответ
17 февраля 2017
№ 315545
Здравствуйте! Давно не была на вашем сайте...Подскажите ,пожалуйста, ранее возможно было проходить ежедневные мини-диктанты (для подтягивания языка). В каком разделе можно найти данные мини-диктанты?
ответ
Они находятся в Учебнике, в разделе "Интерактивные упражнения", надо выбрать "Комплексные упражнения" - по сути это диктанты https://gramota.ru/uchebnik/uprazhneniya?cat=3&level=
24 июля 2024
№ 315240
Здравствуйте! Орфоэпический словарь рекомендует говорить "жёлчнокаменный" (https://gramota.ru/poisk?query=желчнокаменный&mode=slovari&dicts[]=24), но в орфографическом и других желчнокаменный через Е. Как правильно писать это слово (по редакционным правилам ставим Ё везде)? Ориентироваться на орфографический словарь? И если сейчас правильно писать через Е, то нормально ли, что в одном тексте будут жёлчь, жёлчный, желчнокаменный? Спасибо большое
ответ
Большой орфоэпический словарь русского языка
ЖЕЛЧНОКАМЕННЫЙ \\ ж[ə]лчнокаменный и ж[э]лчнокаменный (! неправ. ж[о]лчнокаменный); желчнокаме[н]ый и допуст. желчнокаме[нн]ый.
Поэтому и орфографически верно писать через е: желчнокаменный.
14 июля 2024
№ 273440
Дорогая Справка, мне нужно знать, пишется ли по-русски с прописной С компонент "Сити" в тех случаях, когда это не составная часть географического названия (случай Salt Lake City), а просто требуется точно передать официальное англоязычное название (случай Mexico City). Разумеется, если такая точная передача наукой не запрещена (чего не хотелось бы). В случае ответа большое спасибо гарантируется!
ответ
20 февраля 2014
№ 314266
Здравствуйте! Как правильно писать английскую фамилию Гросвенор или Гровенор? И есть ли отличие в написании на русском языке фамилии и топонимов? Название отелей - Гросвенор или отель Гровенор?
ответ
Обычно непроизносимое s в англоязычных именах собственных при транскрипции опускается. Например: Long Island — Лонг-Айленд. При переводах английской литературы на русский язык давно существует традиция написания Гровнор: «Тетушка, — продолжала она, — собирается завтра побывать в той части города, и я воспользуюсь случаем, чтобы нанести визит на Гровнор-стрит» (Джейн Остин. Гордость и предубеждение. Пер. И. С. Маршака, 1967) и т. п.
21 июня 2024
№ 216011
У меня долго хранилась ссылка на ответ № 2210. Захотел перечитать, но переход к вопросу с таким номером не могу найти... Архив заканчивается вопросом № 168037. Возможно ли восстановить более ранние ответы или где-то прочесть их? Спасибо.
ответ
К сожалению, старый архив закрыт. Приводим вопрос и ответ 2210.
Нужна ли запятая:
Содержащееся в пасте соединение фтора, укрепляет эмаль зубов и защищает от кариеса. И почему.
Спасибо
lory
--------------------------------------------------------------------------------
Ответ.
Запятая не нужна, так как причастный оборот (содержащееся в пасте) стоит перед определяемым словом (соединение фтора). Таким образом, в предложении запятых нет: Содержащееся в пасте соединение фтора укрепляет эмаль зубов и защищает от кариеса.
16 февраля 2007
№ 298928
Здравствуйте, часто пишут про уплату налога в бюджет. Но ведь бюджет, согласно Бюджетному кодексу РФ, - это "форма образования и расходования денежных средств, предназначенных для финансового обеспечения задач и функций государства и местного самоуправления". Насколько корректно писать про уплату налога просто "в бюджет"? Может быть корректнее писать про уплату налога в казну? Или в бюджетную систему РФ? Как вы считаете?
ответ
С языковой точки зрения сочетание "уплата налогов в бюджет" корректно. Юридическую сторону вопроса нужно уточнить у соответствующих специалистов.
8 декабря 2018
№ 297874
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, в приведённых ниже предложениях тире ставится в соответствии с одним и тем же правилом? Или тире в них стоит по разным причинам? 1) Чегемское ущелье – одна из настоящих жемчужин Кабардино-Балкарии. 2) За Скалистым хребтом сохранились древние башни, а в самом конце ущелья возвышается, пожалуй, самая живописная гора Главного Кавказского хребта – Тихтенген (4611 м), западнее которой находится перевал Твибер (3780 м).
ответ
В первом случае тире стоит между подлежащим и сказуемым, а во втором – выделяет приложение.
26 августа 2018
№ 241233
Не могу проверить слово "геммоописание". Как мне кажется, оно должно писаться с двумя М, поскольку используется слово "гемма" (камень). Пыталась также найти в словарях слово "геммология" (ведь именно так должна называться наука о камнях, или я ошибаюсь?), но не нашла. Помогите разобраться. Как же должно правильно писаться слово "геммоописание" (видела, что пишут "гемоописание")?
ответ
Действительно, такое слово не отмечено в словарях. Но если первая часть слова (геммо...) связана с камнями (не с "кровью"), тогда нужно писать две буквы М.
29 мая 2008