Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 607 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 325821
Мне кажется, что подобные предложения (распространены в том числе в СМИ) не соответствуют строгим нормам языка: "В 1910 году построено деревянное здание, которое сгорело спустя десять лет". Полагаю, что подчинительные союзы должны связывать части, в которых речь идет об одном временном промежутке. Если он разный, то лучше разделять одно предложение на два или ставить точку с запятой: "В 1910 году построено деревянное здание. Спустя десять лет оно сгорело". Или: "В 1910 году построено деревянное здание; спустя десять лет оно сгорело". Что по этому вопросу думаете вы?
ответ

Во-первых, в приведенном примере, нет подчинительного союза. Есть союзное слово (то есть относительное местоимение) который: именно оно оформляет подчинительную связь.

Во-вторых, среди сложных предложений действительно есть модели, предполагающие одновременность событий, о которых сообщается, или их последовательность. Но это модели сложносочиненных предложений (Светит солнце, и дует ласковый ветерок, и воздух свеж и приятен; Взошло солнце, и все вокруг ожило и зашевелилось), сложноподчиненных предложений с придаточными времени (Когда он занят чтением, его стараются не беспокоить; Как только солнце взойдет, мы отправимся дальше) и еще целый ряд других, но только не предложения с определительными (по школьной классификации) придаточными. В предложении о деревянном здании, сгоревшем через 10 лет после постройки, никакой ошибки не допущено.

Автор ответа
Юлия Меньшикова
Кандидат филологических наук, доцент СПбГУ
18 сентября 2025
№ 326369
Здравствуйте! Можно ли считать слово "ароматерапия" сложным или оно целиком заимствовано из французского ( этот термин появился в начале ХХ века во Франции). Если он целиком заимствован, нарушает ли это принцип синхронного словообразования? И второй вопрос. В предложении "Он поспешил одеться" СГС? В справочнике лингвистических терминов, Розенталь Д. Э, Теленкова М.А говорится следующее: "... глаголы с модальным значением(обозначающие желание, возможность или намерение совершить действие, способность или предрасположенность к его совершению, волеизъявление, долженствование), а также глаголы, выражающие процессы мысли, эмоциональные значения и т.д". Каждый спешил рассказать о себе, о своей жизни (Кочетов). Исходя из примера из справочника можно сделать вывод, что глагол "спешить" в моем примере выражает не только действие (идти быстро) но и отношение к действию-инфинитиву (спешить сделать что-то = стремиться поскорее выполнить действие). На этом основании это СГС.
ответ

1. Сложносокращенное слово ароматерапия можно разделить на морфемы потому, что оно отражает имеющуюся в русском языке словообразовательную модель — производство слов с помощью аббревиации (сокращения слов). Ср.: запчасти, роддом, оргработа. Слова аромалампа и ароматерапевт образованы по той же модели.

Слово ароматотерапия образовано при помощи другой словообразовательной модели — чистое сложение (с использованием соединительной гласной о), ср.: лесозаготовки, хлебозавод, быстродействие и т. п.

Слова ароматерапия и ароматотерапия фиксируются в словарях как нормативные. Согласно данным «Фармацевтического энциклопедического словаря» под ред. Г. Л. Вышковского, Ю. А. Куликова (М., 2015) они являются полными синонимами.

2. Это действительно СГС. Единственное уточнение: в вашем примере глагол поспешить не выражает действия «идти быстро».

4 октября 2025
№ 266670
Здравствуйте! На вашем портале размещена информация, что слово «индюшачий» существует. Я встретил словосочетание «индюшачье яйцо», которое, по всей вероятности, верное. Но тогда почему нет курячьих, гусячьих, перепелячьих, голубячьих, страусячьих и т.д. яиц? Чем, в случае верности фразы, индюшка так выделяется среди остальных птиц? С ув., Андрей.
ответ

Да, слово индюшачий существует в русском языке и образовано от существительного индюшка по отнюдь не самой редкой словообразовательной модели, ср.: кошка – кошачий, лягушка – лягушачий и др. Здесь перед нами очень распространенный в русском языке суффикс -ий (прилагательные с этим суффиксом имеют значение «свойственный, присущий (реже – принадлежащий) тому, кто назван (что названо) мотивирующим словом»), который в приведенных примерах представлен морфом -ачий. Этот суффикс в словах, мотивированных названиями животных, может быть представлен и другими морфами: -ий, -ичий, -овий: лиса – лисий, рыба – рыбий, белка – беличий, слон – слоновий. Как видите, у индюшки здесь весьма большая и дружная компания, есть в ней и другие птицы: гага – гагачий, попугай – попугаичий. Подробнее об этой словообразовательной модели см. § 614–615 академической «Русской грамматики».

29 сентября 2012
№ 318554
Добрый день! Как правильно разобрать по составу слова «красный» и «красивый»? Одинаковый корень или нет? По возможности дать дополнительно ссылку на литературу (словари), т.к. мнение учителя расходится с нашим
ответ

Этимологически слово красный восходит к корню крас- (краса), исходное значение — ‘красивый’. С течением времени прилагательное красный стало употребляться как обозначение цвета и утратило связь с этимологическим корнем крас-. В современном языке слово красный является непроизводным, имеет корень красн-. Еще одним подтверждением этого факта является отсутствие словообразовательной модели, по которой с помощью суффикса -н- могли бы образовываться другие качественные прилагательные.

В прилагательном красивый, образованном от существительного краса, выделяются корень крас- и суффикс -ив- (вариант суффикса -лив-). По этой словообразовательной модели образовано много прилагательных, например: талант → талант-лив-ыйсовесть → совест-лив-ыйправд-а → правд-ив-ыйфальш-ив-ыйспесь → спес-ив-ый и др. Суффикс образует прилагательные со значением свойства или качества, связанного с тем, что названо производящим словом.

30 октября 2024
№ 323143
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как корректно написать слово «мерч» в творительном падеже: быть довольным мерчем/мерчом/мерчём? И приведите, пожалуйста, правило, являющееся основанием для подобных случаев. Спасибо.
ответ

Неологизм мерч может склоняться так же, как существительные мужского рода, оканчивающиеся на шипящий согласный звук. Нам известны две модели: с безударным окончанием (с плачем) и с ударным окончанием (с мечом). Вывод: произношение и написание неологизма зависит от той модели, какая «руководит» склонением. Модель выбирают говорящие. Факты свидетельствуют: говорящие выбирают и вариант с мерчем, и вариант с мерчом. Мы обратили внимание на наблюдение, которым поделился автор одной из тематических публикаций: «Слово мерч – это сленговое сокращение от merchandise – «продавать». Только мерчем (или, как говорят профессионалы этого бизнеса, мерчо́м) может называться не всякий товар, и даже не обязательно товар. Это продукция с логотипом бренда, предназначенная для презентов и продажи».

13 мая 2025
№ 273111
Здравствуйте. Пожалуйста, исправьте ответ на вопрос № 273059! Не представляю, в каком контексте можно использовать слово "юбки-карандаши" (то есть юбки модели или вида "карандаш"). Например: все женщины были одеты в юбки-карандаши? Нелепо. Вспомните, у Розенталя: все присутствующие опустили головУ. Отсюда: все женщины были одеты в юбку-карандаш (у каждой женщины ОДНА юбка). Или: в нашем магазине предлагается много юбок модели "карандаш" (но не "юбок-карандашей!" Карандаш нельзя надеть как юбку). Да, предложения следует построить получше, и сделала бы это, так как считаю обязательным подумать, прежде чем что-то написать или сказать в эфире, но очень волнуюсь, ведь этим ответом дается зеленый свет полному кошмару: детская и материнская смертностИ, на их РодинАХ, не исключено вскоре и "головной и спинной мозгИ". Спасибо за вашу работу и за понимание критики
ответ

Мы говорим не о выборе формы единственного или множественного числа существительного, а о склонении компонентов составного слова. Части сложносоставных наименований юбка-карандаш, платье-футляр согласуются в падеже и числе, поэтому в форме винительного падежа ед. числа верно: юбку-карандаш. Но: в нашем магазине продаются юбки-карандаши (а в соседнем, зоологическом, – рыбы-молоты).

5 февраля 2014
№ 264432
Добрый день! Неоднократно к вам обращалась, но пока ни ответа, ни привета. Может быть все-таки будет время или возможность ответить на мои вопросы. Спасибо. Подскажите, пожалуйста, по каким правилам современного русского языка обособляется слово соответственно, ведь ни в одном словаре нет пометки, что это вводное слово. Спасибо. В официально-деловых письмам пишут слово войсковая часть, так понимаю, это неправильно, нужно воинская часть. На какой источник можно сослаться, чтобы указать на ошибку. Спасибо.
ответ

1. См. здесь.

2. Термины воинская часть и войсковая часть имеют разное значение.

Воинская часть - организационно самостоятельная боевая и административно-хозяйственная единица во всех видах вооруженных сил, содержащаяся по установленному штату.

Войсковая часть (по сведениям "Википедии", с отсылкой к "Военному энциклопедическому словарю") — условное (открытое) цифровое наименование (номер) воинской части, корабля, соединения (корпус, дивизия, бригада) и учреждения Вооружённых сил.

24 октября 2010
№ 296851
Здравствуйте! К сожалению, ни на один из задаваемых вам мной вопросов не было ответа. Надеюсь снова. 1) "И это, увы, не лечАт ни медово-малиновый, ни чабреца отвар" или "И это, увы, не лечИт ни медово-малиновый, ни чабреца отвар"? 2) "Тюрьма, сума – ВРОВЕНЬ поделим" - допустимо ли в данном случае "вровень" использовать в смысле "поровну"? 3) "Мне непростительнО к лицу вуаль улыбки" или "Мне непростительнА к лицу вуаль улыбки"? Заранее благодарю!
ответ

1. Если имеется в виду, что не лечит никакой отвар, то верно: И это, увы, не лечит ни медово-малиновый, ни чабреца отвар. 2. Слово вровень не заменяет слово поровну. 3. Скорее всего, верно: Мне непростительно к лицу вуаль улыбки (наречие образует словосочетание непростительно к лицу).

28 марта 2018
№ 245334
Слышала где-то такое правило, что при склонении географических названий сел и поселков название склоняется, если видовое слово и название имеют один род, например: в поселке Новолитовске (оба м. рода), и не склоняются, если имеют разный род, например: в селе Сергеевка (ср. род и ж. род). Верно ли это или названия сел, поселков и деревень всегда склоняются, как и названия городов (не считая, конечно, исключений). Спасибо за своевременный ответ.
ответ

Подробные рекомендации см. в Письмовнике.

2 сентября 2008
№ 250006
Какой предлог использовать правильно "на" или "в" применительно к выражению "у нас ... посёлке"?
ответ

Правильно: в поселке.

23 декабря 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше