№ 223792
Правильно ли написано: "... в лице исполняющей обязанности генерального директора Ивановой И.И., действующего на основании устава..."?
Акцентирую внимание на слове "исполняющЕЙ"!!
Спасибо
ответ
Верно: ... в лице исполняющего обязанности генерального директора Ивановой И. И., действующего на основании устава...
25 июня 2007
№ 223773
Правильно ли написано:
"... в лице исполняющей обязанности генерального директора Ивановой И.И., действующей на основании устава..."?
"... в лице генерального директора Ивановой И.И., действующего на основании устава..."?
В уставе указаны полномочия генерального директора.
ответ
См. ответ № 204679 .
22 июня 2007
№ 223764
Не могли бы Вы ответить на следующий вопрос:
Предложение: "На основании вышеизложенного прошу Вас направить полномочного представителя...."
Нужна ли запятая в данном предложении после слова вышеизложенного. И что означает фраза "запятая ставится факультативно" - эта фраза часто встречается на вашем сайте.
Большое спасибо!
ответ
Факультативно -- то же, что необязательно, то есть по желанию автора. В данном случае постановка запятой также необязательна, однако, на наш взгляд, ее лучше не ставить.
22 июня 2007
№ 223652
Здравствуйте в третий раз! Ответьте всё-таки на мои вопросы: 1. Корректно ли выражение «Центры Старой Европы»? Как писать «старой» и уместно ли здесь слово «центры»? 2. Можно ли употреблять слово «высотка» в специализированном журнале про высотные здания без кавычек? 3. На основании данных динамики изменения ситуации… «Динамика изменения» - это тавтология? Очень нужна ваша помощь! Срочно!
ответ
1. Центры старой Европы -- корректно. 2. Слово высотка пишется без кавычек. 3. Сочетание неверно.
21 июня 2007
№ 222743
Как правильно писать в договоре "...в лице генерального директора Романовой Н.А. , действующего на основании Устава..." или "действующей на основании Устава..."?
ответ
См. ответ № 212548 .
6 июня 2007
№ 222639
Нужна ли запятая в данном предложении: "В дополнение к письму № 1, на основании обращения администрации, просим Вас ...."
ответ
Пунктуация верна.
5 июня 2007
№ 222508
Подскажите, пожалуйста, на основании какого правила в следующем предложении поставлено тире?
«Основная проблема данной ситуации – в том, что нормами НК РФ не урегулирован порядок формирования и «перемещения» резерва по сомнительным долгам при реорганизации юридических лиц, когда учетной политикой организации-правопреемника формирование такого резерва не предусмотрено».
ответ
Тире в данном случае стоит на месте пропущенной части сказуемого (глагола-связки есть). В этом случае тире может как ставиться, так и не ставиться.
4 июня 2007
№ 222506
1) Скажите, пожалуйста, почему вы не отвечаете на вопросы. Уже больше двух недель назад я отослала вам большой вопрос, но ответа нет.
Прошу ответить! Это очень важно!
2)Нужна ли в следующем предложении запятая перед словами "и если реорганизация"?
"На основании изложенного можно сделать вывод: после завершения реорганизации в форме присоединения налогоплательщик вправе учесть расходы, указанные в пункте 2.1 статьи 252 НК РФ, если данные расходы были произведены присоединенной организацией и не были учтены ею при определении налоговой базы по налогу на прибыль и если реорганизация была завершена в установленном порядке после 1 января 2005 г."
3)Правильно ли расставлены запятые в следующем предложении?
"Неясность в этом вопросе обусловлена специфическими особенностями формирования резерва, – в частности, порядка его переноса (или корректировки) из одного отчетного периода в другой."
ответ
1. К сожалению, мы не успеваем отвечать на все вопросы. 2. Дополнительные знаки препинания в этом предложении не требуются. 3. Корректно: Неясность в этом вопросе обусловлена специфическими особенностями формирования резерва, в частности порядка его переноса (или корректировки) из одного отчетного периода в другой.
4 июня 2007
№ 222306
Есть два варианта фразы: 1. "Когда (укажите дату), как и в связи с чем возникла мысль о создании сайта?" и 2. "Когда (укажите дату), как и на основании чего возникла мысль о создании сайта?".
Возник спор, что мысли не возникают на основании, а в связи с чем-то -- могут. Прошу разрешить. Спасибо.
ответ
Стилистически верен первый вариант.
31 мая 2007
№ 222098
Добрый день.
Скажите, пожалуйста, как правильно склонять слова в таком словосочетании:
Управляющий филиалом Иванова Н.И., действующая на основании доверенности ...
или же
Управляющий филиалом Иванова Н.И., действующий на основании доверенности ...
Заранее благодарю.
ответ
См. ответ № 212334 .
28 мая 2007