Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 362 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 289776
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, можно ли использовать подобное сочетание знаков препинания в данном случае? Матфея 7:7(:) "Цитата". Спасибо большое
ответ

Указание на источник цитаты в таких случаях принято заключать в скобки и помещать после цитаты.

9 августа 2016
№ 317172
Уважаемые коллеги! Очень нужно ваше экспертное мнение по поводу написания в заголовках и начале предложений сложных слов с греческими или латинскими буквами в составе. Особенно это касается случаев с препозицией. С одной стороны, мы все твердо знаем, что предложение следует начинать с прописной буквы. С другой стороны, в "Справочной книге корректора" К.И. Былинского и А.Н. Жилина (1960) рекомендуется в предложениях, начинающихся, например, со слов "альфа-интерферон", "гамма-излучение", "альфа" и "гамма" писать строчными, а с прописной, соответственно, "Интерферон" и "Излучение". Кроме того, написание терминов типа "α-белок" в заголовках, набранных прописными буквами, тоже вызывает сомнения: сделать ли α прописной или оставить строчной? Пожалуйста, помогите разрешить эту дилемму.
ответ

Единственный способ разрешения этой дилеммы, который мы можем предложить, — не помещать слова типа α-белок в начало предложения. 

19 сентября 2024
№ 241470
Нужно ли использовать букву "Ё" в научных и популярных статьях в научно-информационном журнале или можно обходиться буквой "е"?
ответ

Букву Ё нужно писать только в тех случаях, когда написание через Е может помешать правильному прочтению слова (например, это все вместо это всё).

3 июня 2008
№ 290914
Здравствуйте. Скажите пожалуйста, как правильно "заместитель генерального директора по производству ООО "Парус" или "заместитель генерального директора ООО "Парус" по производству"?
ответ

В деловой речи устоялась первая из указанных Вами моделей. Однако она двусмысленна, поэтому в реквизитах деловых документов желательно название должности и организации помещать на разных строчках, а в текстах избегать подобных конструкций.

3 ноября 2016
№ 254750
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, нужна ли запятая после -И-: И, чтобы помешать собеседнику обвинить Франко в нарушнии закона, показывал ему заметку из газеты.
ответ

Корректно без запятой. Как правило, запятая после присоединительного союза и перед подчинительным союзом не ставится.

29 июля 2009
№ 321526
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, сколько суффиксов в слове "парковка"?
ответ

Слово парковка образовано следующим образом:

парк (непроизводное, зн. ‘место стоянки и ремонта транспортных средств’) → парк-ова-ть (суффикс -ова-, зн. ‘помещать кого- или что-л. в (на) то, что названо производящим существительным’) → парк-ов-к-а (суффикс -к-, зн. ‘существительное, характеризующееся действием, названным производящим глаголом’; словообразовательный процесс сопровождается усечением производящей глагольной основы), ср.: стык → стык-ова-ть → стык-ов.

26 января 2025
№ 314322
Можно ли переносить название сайта в месте, где в нем стоит точка? Например, в названии "gramota.ru" часть с "gramota" оставить на одной строке, а ".ru" перенести. Очень надеюсь получить от Вас ответ, если под такую ситуацию есть подходящее правило.
ответ

Нет, нельзя, так как перенос не должен помешать читающему правильно воспринимать графический комплекс, который представляет собой адрес сайта. С графическим критерием связаны, например, также запреты переносить аббревиатуры, в которых используются прописные буквы (ЮНЕСКО, ФИФА, РосНИИ); графические сокращения (ин-т, чл.-корр., об/мин); слова, сочетающие в написании буквы и цифры (37-й, 56-летие, ТУ-134); разбивать переносом инициалы и фамилию (неправильно: А. / Пушкин или А.С. / Пушкин). 

21 июня 2024
№ 320903
Здравствуйте! Прошу помочь в сложной ситуации. Не могу взять в толк, каким по структуре является данное предложение. Бабушка, или, как её называли в доме, бабуся, говорила громко. Верно ли расставлены знаки препинания вообще? Если да, то чем является выражение "как её называли в доме"? Осложнением простого предложения или придаточной частью? Если является осложнением, то чем именно? Если придаточной частью, то возможно ли её использование внутри приложения? Надеюсь на ваш ответ.
ответ

Знаки препинания расставлены верно. Другое дело, что лучше было бы взять обособленное приложение в парное тире, чтобы отграничить обособление приложения и выделение запятыми вводного предложения как ее называли в доме.

Перед нами простое предложение, осложненное обособленным приложением и вводной конструкцией.

Что же касается придаточных частей, то многие из них могут оказаться внутри чего угодно. Например: Дедушка, заслуженный строитель, приехавший в наш город, когда он еще только строился, и многое сделавший для его становления, хотя кое-кто и пытался ему помешать, обычно очень внимательно слушал сообщения о новых стройках.

11 января 2025
№ 319413
Подскажите, пожалуйста, в чём разница между: "Она таки пришла на собрание" и "Она пришла-таки на собрание"? В одном предложении просто подчеркивается упрек по отношению к существительному, а в другом - по отношению к глаголу, что ли? Спасибо заранее!
ответ

Различие между этими предложениями только стилистическое: первый вариант отличается большей разговорностью. Причина в том, что частица -таки должна не предшествовать сказуемому, а следовать непосредственно за ним.

Никакого упрека ни один из вариантов предложения не выражает. Частица вносит в него приблизительно следующий элемент смысла: ‘вероятность ее прихода на собрание была невысока, у говорящего (или у кого-то другого) были на этот счет сомнения, основанные на том, что ему были известны какие-то факторы, которые могли помешать приходу (например, у нее была срочная работа или ее кто-то просил не приходить), или она сама выражала сомнение в том, что придет; однако эти сомнения оказались напрасными’.
 

26 ноября 2024
№ 249159
даже не вопрос. В учебнике встретил задание школьнику: выполнить этимологический разбор слова "работа". зачем же такие задания. Сразу формируется отношение к труду, как что-то недостойное: "работа"-"раб". И словари также дают аналогичный ответ. Может это не так? Может проявить фантазию и совместить с английским словом "джаб"(yob)? Иначе можно предложить в учебниках английского, например, сравнить слова "раб" и "славянин". Куда прикатимся?
ответ

Мы не видим ничего страшного в подобном задании. Да, слова раб и работа этимологически родственные (кстати, восходят они к очень древней индоевропейской основе, к которой, по-видимому, восходит и немецкое Arbeit 'работа'). Более того, в древнерусском языке слово работа первоначально означало 'рабство, неволя; служение', и только с течением времени (после XVII века) слово работа получило устойчивое значение 'трудовая деятельность, труд'.

Вряд ли подобные задания могут сформировать негативное отношение к труду (эта логика очень похожа на ту, которой в конце 30-х годов руководствовались партработники, наблюдавшие за составлением словаря Ушакова и запретившие помещать друг за другом словарные статьи ленивый и ленинец). Как раз наоборот: выполнение этимологического анализа таких слов – менявших со временем свое значение – способствует развитию языкового чутья и пониманию исторических процессов, происходивших в русском языке.

28 ноября 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше