№ 261996
Какой знак - дефис или тире - нужно ставить при оформлении маркированного списка? Например, такого типа. Сегодня в продаже: - розы, - фиалки, - орхидеи.
ответ
Для оформления списка используется знак тире. Дефис – орфографический знак, он не может быть здесь использован.
26 мая 2010
№ 211769
Подскажите, пожалуйста, допускается ли управление Родит. падежа с глаголом "Согласно" или однозначно Дат.?
"Согласно списка", "Согласно чертежа"?
Или "согласно списку", "согласно чертежу", без вариантов?
Спасибо.
ответ
Правильно только согласно списку, согласно чертежу.
11 декабря 2006
№ 208627
Каково происхождение выражения "Кузькина мать" - в смысле - я вам покажу кузькину мать! Кто такой Кузька (или куська) и почему надо бояться его матери?
ответ
См. http://www.gramota.ru/mag_new.html?id=145 [в «Журнале»].
31 октября 2006
№ 215338
По тексту после двоеточия идет перечисление в виде списка, после каждой строки стоит точка с запятой, нужно ли каждую новую строку начинать с заглавной буквы?
ответ
Если пункты не представляют собой отдельных предложений, то они пишутся с маленькой буквы.
9 февраля 2007
№ 267726
Здравствуйте. Возник вопрос по поводу приставок. Почему, согласно современным правилам, у одних приставок происходит озвончение / оглушение конечного согласного, а у других — нет? Зачем так сделано, не лучше (и проще) было бы, если бы все приставки имели только один вариант написания?
ответ
Правила правописания основываются на разных языковых законах - морфемных, фонологических, историко-этимологических. Их сочетание и определяет практику письма. Разумеется, сделать правописание "проще" возможно, и в течение 18, 19, 20-го века предпринимались многочисленные попытки облегчить правила письма.
11 декабря 2012
№ 314988
Здрваствуйте! Ищу точное и правильное написание слова тханка. Иногда пишут тхангка. Это картина буддийского сюжета на ткани в традиционной и канонической живописи. Искусство написания тханок - тхангкопись. Соответственно мастер -- тхангкописец.
Вопрос: как всё-таки правильно??
Спасибо. Лариса Л. СПб
ответ
Интересующее Вас слово не зафиксировано нормативными словарями современного русского языка, поэтому возможны оба варианта написания. Однако в практике письма вариант тханка явно преобладает, и мы полагаем, что именно у него есть шанс укрепиться, поскольку для русского письма не характерно сочетание гк.
7 июля 2024
№ 314250
В "Русском офографическом словаре" под ред. Лопатина зафиксирован только 1 вариант написания "хай-тек", а производные слова рекомендуется писать через 2 дефиса "хай-тек-компания" и пр. Однако в языковой практике, целом ряде периодических изданий и специализированных изданий о высоких технологиях часто данной нормы не придерживаются и пишут слитно "хайтек". В "Словаре новейших иностранных слов" Е. Н. Шагаловой, изданном в рамках академической лексикографической программы "Словари XXI века", зафиксированы как равноправные варианты "хай-тек" и "хайтек", а первую часть сложных слов рекомендуется писать "хайтек-" (хайтек-бизнес, хайтек-компания). Планируют ли авторы "Русского орфографического словаря" изменить соответствующие статьи? И будет ли считаться написание "хайтек" согласно словарю Шведовой орфографической ошибкой?
ответ
Мы переадресовали Ваш вопрос авторам "Русского орфографического словаря. Приводим их ответ: "Слитное написание давно назрело, это яркое проявление приспособления чужого слова данного типа к русской системе правописания. В истории бытования иноязычных слов в русском письме проявляется тенденция к расширению области слитного написания. Ретроспективный анализ написания существительных данного типа показывает предпочтение слитного написания, если в узусе есть вариативность, и соответствующую этому предпочтению политику орфографистов-кодификаторов [Бешенкова 2018, с. 55-59]. Согласно лингвистическим наблюдениям, «тенденция к предпочтению слитного написания существительных с неупотребляемыми самостоятельно одной или обеими частями охватывает не только новые слова, но и уже устоявшиеся. Например, закрепленное в орфографическом словаре 1974 г. написание уик-энд (англ. week-end и weekend) сегодня вытесняется вариантом в слитном написании» [Бешенкова, Иванова 2016, с. 39]. Подвижность лексического состава заимствований и действие различных факторов, способствующих постепенному обрусению пришедших слов, влияют и на их кодификацию в академическом «Русском орфографическом словаре». [Бешенкова 2018 — Е. В. Бешенкова. Ретроспекция как фактор в современной политике орфографистов // Е. В. Бешенкова, О. Е. Иванова. Аспектное описание русской орфографии. М., 2018. С. 17-76. Бешенкова, Иванова 2016 — Е. В. Бешенкова, О. Е. Иванова. Теория и практика нормирования русского письма. М., 2016. URL: https://ruslang.ru/doc/ortho/Beshenkova_Ivanova-2016-norm_pisma.pdf ]".
Таким образом, можно ожидать, что уже в скором времени рекомендация по написанию слова хайтек (вместо ныне рекомендованного хай-тек) будет изменена.
19 июня 2024
№ 252618
Здравствуйте! Как правильно написать: отправить письмо Добуш Степану или отправить письмо Добушу Степану.
ответ
Мужскую фамилию Добуш нужно склонять: Добушу Степану.
21 апреля 2009
№ 218535
Подскажите, пожалуйста, какой вариант правилен: "отправленное мной письмо" или "отправленное мною письмо". Спасибо!
ответ
Оба варианта верны.
31 марта 2007
№ 203888
Добрый день. Как правильно написать: "передать
письмо Марие" или "передать письмо Марии"?
Спасибо
ответ
Правильно: передать письмо Марии.
24 августа 2006