См.в «Справочнике по фразеологии».
Корректно: грубо высказывался в адрес своей знакомой.
В "Словаре русских народных говоров" зафиксировано только такое значение существительного огляд:
ОГЛЯД, а и у, ж. 1. Обзор, обозрение. 2. По суеверным представлениям — болезнь, вызванная дурным глазом.
Возможно, выражение ждать к огляду — украинизм, так как в украинском огляд "обзор, осмотр, обозрение, досмотр, освидетельствование".
Такое выражение некорректно, поскольку литературный язык — это и есть язык нормированный.
Корректно: Он пожелал (или пожалел, что более сомнительно) им успеха. Что касается второй части предложения, то для обсуждения ее корректности нужно знать контекст целиком.
Выражение корректно, ошибки нет.
Это выражение используется в текстах и вполне нормально.
Иносказательное выражение содержит в себе иносказание, тайный, скрытый смысл, аллегорию. Нужно там, где требуется уклониться от прямого высказывания, сделать высказывание многозначным, заставить читателя размышлять, анализировать и расшифровывать скрытые значения.
Это устойчивое выражение.