№ 293459
Здравствуйте. Пытаюсь написать вам уже третий раз. Как правильно написать, предпочёл Толстого Достоевскому, или Толстому Достоевского в значении "ему больше нравится Толстой, чем Достоевский". И ещё. Объясните пожалуйста, почему множественное число слова "брелок" - брелоки, "налог" - налоги и др, а слов "белок", "каток", "мелок" - без "о"? Спасибо.
ответ
1. Кого предпочел, тот больше и нравится. Предпочел Толстого = больше нравится Толстой.
2. Исчезновение гласных в некоторых морфемах при словоизменении и словообразовании связано с историей русского языка. В древнерусском языке были особенные краткие гласные – «ер» и «ерь», которые на письме обозначались буквами Ъ и Ь. Они встречались как в ударных позициях, так и в безударных. К ХIII веку эти гласные ушли из употребления: в одних позициях они перешли в звуки [о] и [э], а в других просто перестали произноситься. Например, слово сон звучало как сънъ. Первый гласный ъ был ударным– он перешел в о, второй – безударный – исчез. Получилось сон. А в других формах корневой гласный оказался безударным (съна, съну, съном), поэтому его не стало, и получилось сна, сну, сном и т. д. В тех же словах, где о было исконное, а не развившееся из ъ, оно не исчезало, как не исчезает и в заимствованных словах. Ср.: рот – рта (о из ъ), но дом – домами (исконное о), брелок - брелоки (заимствованное слово).
18 июня 2017
№ 321521
Здравствуйте, подскажите, почему в слове "что" произносится звук [ш]? Какие фонетические процессы происходят в этом слове, что фонема "ч" реализуется именно в звуке [ш]?
ответ
В результате утраты редуцированных возникли группы согласных, которые были непривычны для носителей языка, и поэтому в говорах получали произносительные варианты. К таким сочетаниям относятся группы согласных чт и чн, для которых в московском говоре установилось произношение [шт] и [шн] ([ш]то, [ш]тобы, коне[ш]но, було[ш]ная, кори[ш]невый и т. п.), тогда как носители традиционного петербургского произношения, сложившегося значительно позднее, стали придерживаться произношения, опирающегося на буквенный состав слова ([ч’]то, [ч’]тобы, коне[ч’н]о , було[ч’]ная, кори[ч’]невый и т. п.).
Некоторые из старомосковских и старопетербургских вариантов совпадают с современной орфоэпической нормой, другие помечены в словарях как нерекомендуемые или устаревшие. Например, «Большой орфоэпический словарь русского языка» М. Л. Каленчук, Л. Л. Касаткина, Р. Ф. Касаткиной рекомендует говорить [ш]то, [ш]тобы и коне[шн]о. Для слов булочная и пустячный в словаре приводятся два равноправных варианта произношения — с [ч’н] и с [шн]. В случае со словом коричневый словарь, наоборот, не рекомендует вариант кори[шн]евый, а произношение моло[шн]ый помечает как допустимое, но устарелое.
25 января 2025
№ 301938
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильно "не заметить ошибки" или "не заметить ошибку"? Согласно Большому толковому словарю под редакцией Кузнецова и Толковому словарю Ушакова после слова "заметить" в значении "увидеть" употребляются слова в винительном падеже (кого? что?). Но согласно Справочнику по правописанию и стилистике Розенталя родительный падеж, имеющий в рассматриваемой конструкции значение подчеркнутого отрицания, обычно употребляется при глаголах восприятия, мысли, желания, ожидания (видеть, слышать, понимать, думать, знать, хотеть, желать, ожидать и т. п.). В таком случае нужно руководствоваться справочником Розенталя? Тогда верно "не заметить ошибки"?
ответ
Варианты в определенных контекстах могут различаться по смыслу: не заметить ошибки - любой, какой-либо; не заметить ошибку - конкретную.
17 августа 2019
№ 315245
Здравствуйте!
Ответьте, пожалуйста, на два вопроса по поводу употребления кавычек в диалоге.
1) Нужны ли кавычки, если реплика целиком - это поговорка или пословица без родовых слов "поговорка, пословица"? Например:
- (")Готовь сани летом, а телегу зимой("), - вспомнила Катя.
2) Нужны ли кавычки, если реплика целиком - это цитата без указания автора? Например:
- (")В человеке должно быть всё прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли("), - заявила Катя.
- Это Чехов писал, - уточнила Ольга.
Заранее спасибо за ответ!
ответ
Кавычки нужны в обоих случаях, поскольку это прямая речь.
14 июля 2024
№ 237171
При ответе на мой вопрос (Вопрос № 237079) правильно ли указан падеж после слова "удостоить"? - Вами написано "кого-чего", но, видимо, должно быть "кого-что": удостоить кого? (солдата) чего? (награды) удостоить что? (город) чего? (звания столица). Пожалуйста, уточните. Как управляется глагол УДОСТОИТЬ, УДОСТАИВАТЬ? - "Правительство изготовило памятные медали и удостоило их русских моряков" или "удостоило ими русских моряков" Благодарю заранее за ответ NADJA Ответ справочной службы русского языка Верно: удостоить кого-чего чего. Предложение лучше перестроить.
ответ
Спасибо за замечание. Ответ исправлен.
21 февраля 2008
№ 295320
Здравствуйте, дорогие Грамотовцы! Подскажите, пожалуйста, прав ли я, так составляя фразу: "а ты ради неё приклеил к потолку сорок четыре хулигана",в то время, как переводчик хочет написать так: "а ты ради неё приклеил к потолку сорока четырёх хулиганов", аргументируя тем, что "числительное 4 (или оканчивающееся на 4) в винительном падеже имеет разные формы склонения: четыре — для счёта неодушевлённых объектов (вижу четыре вагона), четырёх — для счёта одушевлённых (вижу четырёх кошек)". Ведь это именно винительный падеж: приклеил кого, что, верно ведь? Спасибо (за всё:)
ответ
Вы правы. В конструкциях с составными числительными, оканчивающимися на два, три, четыре, винительный падеж сохраняет форму именительного независимо от категории одушевленности.
20 ноября 2017
№ 296308
Добрый день! 1. Нередко в нормативных документах присутствуют такие фразы: "Назначить ответственным за ведение журнала...", "назначить ответственным лицом за ведение журнала.." или "назначить лицо, ответственное за ведение журнала..". MS Word подчеркивает слово "ответственный" и выдает сообщение "нет существительных, согласующихся с прилагательным "ответственный". Как грамотно написать данную фразу? Можно ли опускать существительное? 2. Еще проблема с фразой "возложить обязанности". Как правильно - "Возложить обязанность по учету/по ведению журнала" или "Возложить обязанность за учетом/за ведением", или "Возложить обязанность учета/ведения", или другое что-то ?
ответ
1. Существительное можно пропустить: назначить ответственным за ведение журнала такого-то.
2. Корректно: обязанность по ведению журнала.
20 февраля 2018
№ 251204
Здравствуйте. Разрешите мои сомнения, пожалуйста. Знаю, что если существительное мужского рода обозначает лицо по профессии или выполняемой им работе и не имеет парных соответствий женского рода, то определения при них ставятся в мужском роде. Но в разговорной речи эти соответствия часто встречаются (врач - врачиха). А вот слово "заведующая" является литературным или разговорным соответствием слову "заведующий"? Другими словами, правильно ли писать "заведующая нашим детским садом А.А.Иванова придумала новую форму работу с детьми"?
ответ
Заведующая - вполне литературное существительное. Правильно: заведующая детским садом А. А. Иванова придумала... См. также: Названия «неженских» профессий.
3 февраля 2009
№ 236449
Здравствуйте, подскажите, как всё же правильно ставить ударение в фамилии поэта Бальмонта? Разные справочники дают разные варианты. Так, СЭС и Словарь ударений (Агеенко, Зарва) пишут на "о", а Русские фамилии (Унбегаун) и Биографический словарь Русские писатели дают ударение на "а"; в другом одноимённом биографическом словаре в названии статьи ударение стоит на "о", но в самой статье упомянуто, что ударение не регламентировано (литовская фамилия отца была БАльмонт, но сам поэт предпочитал БальмОнт). Как лучше произносить?
ответ
Все же следует ориентироваться на рекомендации, данные словарем ударений Ф. Л. Агеенко и М. В. Зарвы, поскольку словари этих авторов специально предназначены для указания нормативного ударения в именах собственных. Правильно: Бальмонт.
11 февраля 2008
№ 325514
Уважаемые эксперты! Я понимаю, что Вы не обязаны отвечать по каждому частному случаю и обычно ссылаетесь на общие правила, но верно ли мы понимаем, что мужская фамилия Дисс должна склоняться как фамилия, оканчивающаяся на согласную, а не оставаться неизменной? Кого: "Дисса", кому: "Диссу", и т.п. Просим Вас все же дать нам ответ, чтобы можно было на него сослаться, как на авторитетный источник, поскольку у нас в школе постоянно возникают споры с носителями подобных фамилий, которые являются родителями наших учеников.
ответ
Фамилия Дисс склоняется, если принадлежит мужчине: Андрея Дисса, Андрею Диссу и т. д.
10 сентября 2025