№ 216336
Я преподаватель русского языка как иностранного и работаю в одном из берлинских вузов. Часто имею дело с переселенцами и они утверждают, что нет никакой разницы между следующими предложениями:
Фирма получила ваше заявление на рекламацию.
Фирма получила ваше заявление о рекламации.
По моему есть разница.
Как Вы смотрите на это дело?
Спасибо за помощь!
ответ
Так как слово рекламация уже включает в себя значение 'заявление', приведенное Вами сочетание избыточно, а корректно: рекламация.
24 февраля 2007
№ 216493
Я слышал,что в русском языке отсутствует понятие "нижнее бельё". Говорить нужно "белье",а нижнее говорить безграмотно,поскольку белье бывает либо постельное,либо просто "белье"! Подскажите,все-таки можно ли употреблять понятие "Нижнее белье"? Будет ли это грамотно?
Спасибо.Олег
ответ
Сочетание нижнее бельё корректно и зафиксировано в словарях.
23 февраля 2007
№ 216509
Можно ли говорить "крепкий яд" и "крепкий удар"?
Заранее благодарна. Мария.
ответ
Первое сочетание неясно, второе корректно.
22 февраля 2007
№ 216251
Как стилистически правильно построить предложение:
"Склонность человека к потере контроля над собой проверяется на психиатрической экспертизе, необходимой для получения права на хранение оружия. "
Или же вот так:
"Склонность человека к потере контроля над собой проверяется психиатрической экспертизой, необходимой для получения права на хранение оружия." , "Склонность человека к потере контроля над собой проверяется в ходе психиатрической экспертизы, необходимой для получения права на хранение оружия."
А может все варианты равнозначны?
А также можно-ли применять выражение "для нанесения увечий или причинения смерти"
Или же так правильно "для нанесения увечий или убийства".
Существует ли вообще выражение "причинение смерти" ?
Спасибо за ответ.
ответ
С точки зрения русского языка все варианты корректны. Сочетание причинение смерти некорректно.
22 февраля 2007
№ 216258
Уважаемая «Справка»! Затерялись мои вопросы!
1. Есть словосочетание «зеленные культуры», а можно ли сказать «зеленные овощи»?
2. Черноморское (или черноморское) побережье, Черноморский (или черноморский) регион?
ответ
1. Сочетание зеленные овощи некорректно. 2. Корректно: Черноморское побережье, Черноморский регион.
22 февраля 2007
№ 216213
Подскажите пожалуйста, является ли возможным употребление выражения "уголовное преступление"?
пример: раскрытие секретной информации в США является уголовным преступлением.
спасибо!
ответ
Сочетание уголовное преступление корректно и зафиксировано в словарях.
21 февраля 2007
№ 216123
Спасибо за ответ! Еще вопрос с Вашего разрешения: скажите, корректно ли употребить во множественном числе слово "перемена" (или "смена") в следующем контексте: Поскольку перемены действующих лиц, времени или местоположения являются важными указателями структуры сюжета,то.. Еще раз благодарю!
ответ
Лучше использовать форму единственного числа: Поскольку перемена действующих лиц, времени или местоположения является... Сочетание указатель структуры сюжета неясно.
20 февраля 2007
№ 216120
Скажите пожалуйста, правильно ли я говорю: "сделаю ксерокопию"? Начальник говорит, что это неправильно, оштрафует.
ответ
Это сочетание корректно.
20 февраля 2007
№ 216115
существует ли слово "дистантный". использовано в тексте с сущ. "обучение"
ответ
Сочетание дистантное обучение корректно.
20 февраля 2007
№ 216104
Корректно ли сочетание "пошловатое впечатление"?
ответ
Сочетане некорректно.
20 февраля 2007