№ 303978
Добрый день! Не знаю, как скоро Вы отвечаете - пока ни на один вопрос свой ответа тут не получила - но очень надеюсь. Пожалуйста, подскажите, как расставить запятые в предложении: "На стаканы тень упала() и не видно() что я пью."
ответ
Корректно: На стаканы тень упала, и не видно, что я пью.
23 декабря 2019
№ 233368
Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая после слова так:
Они честолюбивы и способы творческого самоутверждения выбирают очень разные, иногда даже на грани закона. Так (,) весь Лондон оказывается взбудораженным детективной интригой вокруг никому не известных рукописей Шекспира, якобы обнаруженных неким букинистом…
Спасибо
ответ
Указанная запятая нужна.
27 ноября 2007
№ 210207
Правильны знаки в предложении? Если взрослый человек, желающий креститься, не знает точно, был ли он крещен в детстве, или был якобы крещен мирянином, но не известно, правильно ли было совершено таинство, то в таком случае следует принять таинство крещения у священника.
ответ
Пунктуация верна.
20 ноября 2006
№ 212715
Подскажите пожалуйста, какой частью речи является "Во всякой" - определительным местоимением или прилагательным:
Хорошая хозяйка ни за что не возьмет никакой другой посуды, если на прилавке глиняный горшок простого обжига, во всякой другой посуде молоко не «дышит» и скоро киснет.
ответ
Оба варианта верны, предпочтительно назвать местоименное прилагательное.
21 декабря 2006
№ 297288
Здравствуйте! Разъясните, пожалуйста, требуется ли выделение запятыми корпуса дома при указании в тексте письма сведений о месте жительства физического лица (г. N, ул. Иванова, д. 1, корп. 2, кв. 3)? Заранее благодарю.
ответ
Да, все элементы адреса разделяются запятыми.
17 мая 2018
№ 324387
Здравствуйте! Скажите, какие правила произношения имён собственных литературных персонажей, если совершенно невозможно узнать как их произносил автор? Например, вопрос о произношении фамилии персонажа романа Булгакова "Мастер и Маргарита" Коровьев. В силу факультативности буквы Ё в русском языке, непонятно как правильно произносить: Коро́вьев или же Коровьёв. Да, в двух кинопостановках произносят Коро́вьев, и, похоже, это уже стало нормой. Но можем ли мы с уверенностью сказать, что автором так и задумывалось?
ответ
Место ударения в фамилии определяется, с одной стороны, акцентологическими закономерностями русского языка, действующими в области нарицательных слов, а с другой — многочисленными отклонениями от этих закономерностей, возникающими в результате акцентологического расподобления нарицательного и собственного имени, аналогического воздействия со стороны сходно построенных или бытующих в той же социальной среде фамилий (ср. правильное с точки зрения акцентологии Ива́нов и общераспространенное Ивано́в). Поэтому в конечном счете ударение в фамилии определяется семейной традицией.
Фамилии литературных персонажей в этом отношении подобны фамилиям реальных людей. Автор, в свою очередь, может изменить ожидаемое место ударения, реализуя тот или иной замысел. Но обычно такое изменение, если оно случается, так или иначе себя проявляет. Слово корова и его производные имеют неподвижное ударение на втором слоге, поэтому естественно предполагать, что фамилия Коровьев имеет ударение на том же слоге. Булгаков читал свой роман друзьям, диктовал жене — никаких свидетельств того, что он предполагал иное ударение в этой фамилии, нет.
30 июля 2025
№ 298944
Добрый день. Предлог "в течение" вопрос не вызывает. Но недавно столкнулась с тем, что текст якобы переписывали с оригинала 1941 года, и там было написано "в течении". И имели в виду не реку. Возможно ли такое? Может в то время правила были другими?
ответ
Возможно, в исходном тексте - ошибка.
9 декабря 2018
№ 230746
Здравствуйте! Давеча одна моя знакомая, студентка факультета иностранных языков, заявила, что слово АГЕНТСТВО должно писаться не иначе как без первого "т" - "агенство", якобы от английского agency, где "t" и в помине не было. Разъясните ситуацию. У нас что, приняты новые нормы?
ответ
Слово агентство образовано от агент, которое, согласно словарям, пришло в русский язык из латыни. Написание того или иного слова в английском языке не является достаточным основанием для определения написания в русском языке.
9 октября 2007
№ 248221
Добрый вечер, я слышал на одном из форумов что "шпатлёвка" пишется "шпаклёвка". Якобы вторая форма слова идёт от происхождения слова. Прошу Вас разъяснить как правильно пишется это слово и какого его происхождение? P.S. прошу прощения за ошибки.
ответ
Шпаклевка – общеупотребительное слово, шпатлевка – профессиональное.
6 ноября 2008
№ 216325
1)"Это оказалось убедительнО для всех". Так ли?
2)"Если растение засохнет, вы, скорее всего, польете его. Вводные ли слова "скорее всего"?
3)Известные люди - такие, как .... Правильна ли постановка тире? Или нужна запятая перед "такие"?
4) "Якобы" - вводное слово?
Спасибо.
ответ
1. Корректны два варианта:
убедительно и
убедительным. 2. Пунктуация верна. 3. Для точного ответа требуется более широкий контекст. Об употреблении слов
такой как см. ответ №
172107 . 4. Слово
якобы вводным не является.
25 февраля 2007