Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 939 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 317583
К вопросу № 315765. Мне кажется, если подразумевать степень эмоциональности высказывания, категоричности его тона, то как минимум в этом случае степени сравнения имеют право на жизнь. Ну то есть "Нет" – это безапелляционнее заявление, а "Нет-нет-нет, ни в коем случае, исключено!" – ещё более безапелляционное. Как вам такой подход? И вот ещё что: в пользу положительного ответа выступает, по-моему, и наличие степеней сравнения у ближайших синонимов: можно же быть более категоричным, высказываться более однозначно и т. д.
ответ

На наш взгляд, нет ни лексико-семантических, ни понятийно-логических оснований для употребления прилагательного безапелляционный в форме сравнительной степени.

30 сентября 2024
№ 278816
Добрый день. Не противоречит ли нормам делового письма указывание ученой степени в подписи? Например если официальное письмо на шаблоне организации, подписывается Генеральный директор к.э.н. Иванов И.И.
ответ

Ученую степень можно указать.

23 октября 2014
№ 271068
Здравствуйте! Скажите,пожалуйста, в словосочетании "самый умный" , а также во многих других случаях, где есть превосходная степень прилагательных, слово "самый" - это какая часть речи?
ответ

Можно сказать, что "самый умный" - это аналитическая превосходная форма прилагательного. С точки зрения грамматики это одно слово, одна часть речи.

23 сентября 2013
№ 231600
Здравствуйте! От вас как от руководителя группы в огромной степени зависит то, насколько полезным окажется этот курс для студента. - Скажите, есть ли основания обособлять оборот с "как". Спасибо.
ответ
Основания есть, верно: От вас, как от руководителя группы, в огромной степени зависит то, насколько полезным окажется этот курс для студента.
23 октября 2007
№ 313354
Здравствуйте! Верна ли пунктуация? Обоснованием каждой позиции служит индивидуальное восприятие степени ответственности, которую за происходящие климатические изменения должны нести промышленно развитые страны с одной стороны и развивающиеся с другой.
ответ

Нужно поставить тире, показывающее пропуск определяемых слов при определениях другой и развивающиесяОбоснованием каждой позиции служит индивидуальное восприятие степени ответственности, которую за происходящие климатические изменения должны нести промышленно развитые страны с одной стороны и развивающиеся — с другой.

10 апреля 2024
№ 286127
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, можно ли в ДИПЛОМЕ не склонять названия населенных пунктов. Например : ДИПЛОМ Лауреат 1 степени награждается ансамбль танца "Вдохновение". Руководитель Терентьева Т.А. (г. Новосибирск , Первомайский район)
ответ

Названия населенных пунктов в скобках можно не склонять.

Однако предложение в целом (так, каким оно отображается в вопросе) выглядит несогласованным.

31 декабря 2015
№ 222323
Я бы хотела спросить, существует ли какое-то правило, которое бы определяло, у которых имён прилагательных образуются краткие формы и которые имена прилагательные образуют степени сравнения.Спасибо за ответ. Клара
ответ

Степени сравнения и краткие формы имеют качественные прилагательные. Подробнее см. в пособии Е. И. Литневской.

31 мая 2007
№ 317352
Образуют ли краткие формы прилагательные с приставкой «пре-», усиливающей степень качества? Иными словами, есть ли краткие формы у таких слов, как «престрашный», «превкусный», «предобрый», «прегнусный», «превредный» и т. д.?
ответ

Прилагательные с приставкой пре-, производные от прилагательных и обозначающие высокую степень проявления признака (престрашный, превкусный, предобрый, прегнусный, превредный и т. п.), не имеют кратких форм (или образуют их в исключительных случаях). Это правило распространяется и на прилагательные, в которых это значение выражено другими аффиксами: большущий, злющий, худющий, здоровенный, широченный; развеселый, распрекрасный, разудалый и т. п. Сюда же относятся прилагательные, производные от прилагательных в форме сравнительной степени: младший, старший, меньший (и просторечное меньшой), больший. Отсутствие кратких форм у прилагательных с таким значением объясняется тем, что признаки, которые они обозначают, не связываются с представлением о возможном их изменении во времени. А краткие прилагательные в современном языке (вне фразеологических оборотов) обозначают  признак как качественное состояние, которое может быть приурочено к определенному времени.

10 сентября 2024
№ 321301
Какой знак препинания здесь требуется? Серёжа опустился на колени рядом с товарищем, протянув ему стакан святой воды, которая всегда стояла здесь в пятилитрушке (....) ну а вдруг кто помянуть захочет?
ответ

Возможные варианты постановки знаков препинания в зависимости от того, какое значение автор придаёт причине появления «здесь» святой воды:

  • Серёжа опустился на колени рядом с товарищем, протянув ему стакан святой воды, которая всегда стояла здесь в пятилитрушке: ну а вдруг кто помянуть захочет?
  • Серёжа опустился на колени рядом с товарищем, протянув ему стакан святой воды, которая всегда стояла здесь в пятилитрушке (ну а вдруг кто помянуть захочет?). 
23 января 2025
№ 310824
Здравствуйте! В книге Ю. Коваля "Недопесок" есть глава под названием "Сервилат", в переиздании книги "и" заменена на "е". Действительно, в интернет-словарях везде "сервелат", но все же раньше, по-видимому" слово писалась через "и", что же произошло, почему поменялась буква, объяснения я нигде не нашла. Может быть, вы поможете? С уважением, Евгения
ответ

В практике письма слово сервилат с буквой и встречалось раньше и встречается сегодня, причем в текстах разных стилей (даже на этикетках и в диссертациях о мясной отрасли). Однако написание с е значительно частотнее, и, по-видимому, в словарях фиксировалось только оно. Нам удалось найти сервелат во многих традиционных бумажных словарях, например в 13-м томе «Словаря современного русского литературного языка» 1962 года и «Орфографическом словаре русского языка» начиная с издания 1974 года, а также в документах, устанавливающих технические условия колбасной продукции. Написание с е связано с языком-источником: слово пришло из немецкого языка, в котором Servelat от Zervelatwurst ‘сырокопчёная колбаса из свинины и говядины (Wurst — колбаса). Свидетельств изменения нормы мы не обнаружили.

21 августа 2023
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше