К вопросу № 315765. Мне кажется, если подразумевать степень эмоциональности высказывания, категоричности его тона, то как минимум в этом случае степени сравнения имеют право на жизнь. Ну то есть "Нет" – это безапелляционнее заявление, а "Нет-нет-нет, ни в коем случае, исключено!" – ещё более безапелляционное. Как вам такой подход? И вот ещё что: в пользу положительного ответа выступает, по-моему, и наличие степеней сравнения у ближайших синонимов: можно же быть более категоричным, высказываться более однозначно и т. д.
На наш взгляд, нет ни лексико-семантических, ни понятийно-логических оснований для употребления прилагательного безапелляционный в форме сравнительной степени.
Последние ответы справочной службы
горисполком через ы говорят это правильно? подскажите пожалуйста.
Произносится гор[ы]сполко́м, но пишется буква и. После первых частей сложных и сложносокращенных слов и не меняется на ы.
Страница ответаЗдравствуйте. Как правильно перенести слово верба? Ребенок перенёс ве- рба. Учитель исправил на вер- ба. Допустим ли первый вариант?
Правильны оба варианта переноса.
Страница ответаЗдравствуйте. Будьте добры, как корректнее: предоставить законопроект на рассмотрение Верховного Совета, Верховному Совету или в Верховный Совет? Спасибо
Обратите внимание на то, что в интересующем Вас контексте вместо глагола предоставить следует использовать глагол представить. С учетом такой замены все предложенные варианты будут корректны: представить законопроект на рассмотрение Верховного Совета, Верховному Совету, в Верховный Совет.
Страница ответа