Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 428 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 279594
Специализироваться НА чём-то или ПО чему-то? В словарях интернета встречаю разные варианты написания. В словаре Ожегова, Ушакова - "специализироваться по". В словаре Лингво (http://www.lingvo-online.ru/ru/Translate/en-ru/specialize) и других переводческих - "специализироваться на" или "специализироваться в".
ответ

Вот как эти варианты описывает справочник "Управление в русском языке" Д. Э. Розенталя:

Специализироваться по чему - приобретать специальные познания, навыки в какой-либо отрасли науки или техники.

Специализироваться в чем и на чем - закрепляться за какой-либо одной специальной областью деятельности или сферой использования.

Таким образом, верно: студент специализируется по физиотерапии; компания специализируется в  нефтедобыче (на нефтедобыче).

20 ноября 2014
№ 280923
Добрый день! Подскажите, "при посадке-высадке" (пассажиров) пишется через тире или дефис?
ответ

В официальных текстах принято: посадка (высадка). См., например, в Постановлении Правительства Российской Федерации от 14 февраля 2009 г. № 112: Остановка транспортных средств для посадки (высадки) пассажиров осуществляется во всех остановочных пунктах маршрута регулярных перевозок, за исключением остановочных пунктов, в которых посадка (высадка) пассажиров осуществляется по их требованию.

В остальных случаях лучше написать: при посадке и высадке.

13 февраля 2015
№ 235470
с большой или маленькой буквы пишутся названия лекарств?
ответ
При употреблении в качестве торговой марки названия лекарственных средств следует писать с прописной буквы в кавычках, например: «Агри», «Инфлювак», «Афлубин», «Фервекс», а в бытовом употреблении – со строчной буквы без кавычек, например: выпить фервекс, принять виагру. Однако некоторые названия лекарств, ставшие именами нарицательными (например, анальгин, аспирин), можно рекомендовать во всех случаях писать без кавычек со строчной буквы.
22 января 2008
№ 242087
Как нужно писать названия вин, с мал. или большой буквы и в кавычках или без них? Корректно ли так: "...красные Каберне-Совиньон и Мерло, белые Шардоне и Совиньон-Блан..."?
ответ

Правило таково. Марочные названия вин (выступающие в качестве торговой марки) пишутся с прописной буквы в кавычках; сорта винограда – со строчной буквы в кавычках, а сорта вина – со строчной без кавычек. Таким образом, правильно: «Каберне-Совиньон», «Шардоне», если речь идет о марке вина; «каберне-совиньон», «шардоне», «мерло», если речь идет о сорте винограда; каберне-совиньон, мерло, шардоне – если речь идет о сорте вина.

17 июня 2008
№ 308536
Здравствуйте. Является ли допустимым с точки зрения литературной нормы употребление слова "намазка" для обозначения кулинарного продукта, представляющего собой однородную массу (из овощей, мягкого сыра), предназначенную для намазывания, например, на ломтик хлеба (пример: хумус, тхина, овощная икра, творожная масса с зеленью и чесноком и т.п.)? Если сегодня стандарт ещё не сложился, каковы перспективы? Каковы возможные альтернативы для этого довольно употребимого варианта? Спасибо!
ответ

Слово намазка зафиксировано словарями русского литературного языка (см., например, здесь). Однако значение, приведенное Вами, пока не отмечается. Полагаем, что это вопрос времени. Слово намазка встает ряд слов с близкой словообразовательной структурой и значением, например: замазка, завертка, заедки, запивка и др. Слова этого ряда разговорные, то есть они входят в литературный язык, но воспринимаются как несколько сниженные. 

23 августа 2021
№ 223450
Знаки препинания в следующих случаях: 1. после словосочетания "то есть" 2. В предложении "Последние сто лет нашей истории ознаменовались мощнейшим рывком науки и техническим прогрессом, однако, вместе с тем, мы удивленно и беспомощно опускаем руки перед..." 3. В предложении "Не имея действенных средств отпора, мы смиряемся с ситуацией, уменьшая, таким образом страдания, которые она нам доставляет". 4. В предложении "Отсюда и название: «неживой»".
ответ
1. То есть не требует после себя запятой. 2. Последние сто лет нашей истории ознаменовались мощнейшим рывком науки и техническим прогрессом, однако вместе с тем мы удивленно и беспомощно опускаем руки перед... 3. Не имея действенных средств отпора, мы смиряемся с ситуацией, уменьшая таким образом страдания, которые она нам доставляет. 4. Отсюда и название -- «неживой».
19 июня 2007
№ 263882
По поводу правописания названий лекарственных препаратов - ответ глубоко в архиве, продублируйте, пожалуйста, не могу убедить редактора, доверяет только Gramote.ru :) спасибо
ответ

Названия лекарств и медицинских препаратов оформляются на письме так: при употреблении в качестве торговой марки названия лекарственных средств следует писать с прописной буквы в кавычках: «Агри», «Инфлювак», «Афлубин», «Фервекс»,  а в бытовом употреблении – со строчной буквы без кавычек, например: выпить фервекс, принять виагру. Также пишутся со строчной буквы без кавычек некоторые названия лекарств, вошедшие в широкий обиход вследствие многолетнего употребления (валидол, анальгин, аспирин).

22 сентября 2010
№ 265921
Подскажите, правильно ли я написала данные фразы? Курица вареная. В слове вареная одно н, т.к. глагол несовершенного действия Курица, варенная в соусе с грибами. А здесь уже две буквы н и запятая, как выделение причастного оборота?
ответ

Да, всё верно (если курицу варили в соусе с грибами, т. е. слова в соусе с грибами относятся к причастию варенная). Но надо иметь в виду, что возможен и вариант курица варёная в соусе с грибами (если курицу не варили в соусе с грибами, а, например, подали в соусе с грибами, т. е. если соус и грибы не имеют отношения к процессу варки).

30 июля 2012
№ 246522
Здравствуйте! Корректно ли употребление слова "памперс" в качестве синонима слова "подгузник"? Действительно ли оно стало нарицательным? Если так, то можно ли говорить "памперс Хаггис" и "памперс Либеро"?
ответ

Да, сейчас слово памперс употребляется в обиходной речи как нарицательное существительное в значении 'гигиеническая многослойная прокладка в виде трусов для маленьких детей или для больных с нарушенной мочеиспускательной функцией'. Памперсами в живой разговорной речи (но не в ситуации официального употребления) можно называть любые подгузники, не обязательно марки Pampers (так же как ксероксом называют любой копировальный аппарат, не обязательно произведенный фирмой Xerox).

25 января 2023
№ 253656
Задаю в 4-й раз, но никто не отвечает. Чем отличается обычай от традиции?
ответ

Эти слова синонимичны в значении "общепринятый, установившийся, традиционный порядок, укоренившийся в быту с давних пор".

Слово традиция имеет также значение "то, что переходит или перешло от одного поколения к другому путем предания, устной или литературной передачи (напр. идеи, знания, взгляды, образ действий, вкусы и т. д.)": Традиции реализма в русской литературе. Пересмотр старой традиции (т. е. установившегося мнения в области какой-н. науки).

23 июня 2009
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше