№ 213678
ответьте, пож-та, срочно
1 К чему только н(и) прибегают расстроенные «пришельцы»!
2 случайно наткнулась (также() купившись() на фразу «все невозможное возможно»)
3 Но(,) хочу заметить(,) фото, как, собственно, и все остальное в Интернете() может быть обманом зрения! 4 Ведь я могу поместить фото кого угодно(,) да и написать, естественно, все, что в голову взбредет.
5 Но(,) думаю(,) было бы интересно увидеть
ответ
Корректно: 1. К чему только не прибегают расстроенные «пришельцы»!
2. случайно наткнулась (также купившись на фразу «все невозможное возможно»). 3. Но, хочу заметить, фото, как, собственно, и все остальное в Интернете, может быть обманом зрения! 4. Ведь я могу поместить фото кого угодно да и написать, естественно, все, что в голову взбредет. 5. Но, думаю, было бы интересно увидеть.
16 января 2007
№ 320902
Кто-то добрый привёл мою квартиру в порядок.
Подлежащее кто-то или кто-то добрый?
Спасибо
ответ
Подлежащее — кто-то добрый. Прилагательное образует с местоимением синтаксически нечленимое словосочетание, потому что местоимению в принципе несвойственно присоединять определения (какой кто-то?; какая она? — звучит странно, если не воспринимать вопрос как вопрос к сказуемому). Не случайно создатели забавного фильма «Гадкий я» дали ему такое странное название (во всяком случае, в отечественном прокате): своей аграмматичностью оно сразу привлекает внимание.
11 января 2025
№ 215020
Скажите, пожалуйста, как правильно склоняется имя в предложении: Диплом вручили Главному раввину России Берл(у) Лазару.
ответ
Корректно: Берлу Лазару.
6 февраля 2007
№ 245293
Как правильно писать выражение: страны "Оси" или страны Оси? (о странах входящих в нацистский блок)
ответ
Предпочтительно: страны оси Берлин – Рим.
1 сентября 2008
№ 248230
Лазурный б(Б)ерег Франции
ответ
Правильное название курорта: Лазурный Берег.
6 ноября 2008
№ 225576
Подскажите, пожалуйста, как правильно поставить ударение в фамилии Эдвард БЕрнейс или БернЕйс? Спасибо.
ответ
Предположительно - Берне/йс (Bernays).
18 июля 2007
№ 241579
Случайно набрела в Интернете на тест по русскому языку, основанный на вопросах ЕГЭ. Единственный вопрос, на который я ответила неправильно, был такой: Выберите слово, в котором есть суффикс -ЧИК. Слова на выбор - шкафчик, мячик, пончик, огурчик. Я выбрала шкафчик, и оказалось, что это неправильно. Правильный ответ, видимо "огурчик". Почему? Чем в данном случае огурчик отличается от шкафчика. Заранее спасибо Маша
ответ
Шкафчик как раз и является правильным ответом. В словах мячик и огурчик выделяется суффикс -ик, в слове пончик корень пончик. См. также в разделе «Актуальный вопрос».
4 июня 2008
№ 250173
как следует писать слово руккола, у вас на сайте орф. словарь дает вариант с двумя к, но много переводчиков меня оспаривают, ссылаясь на то, что раз в иатльянском варианте одна к, то и в русском должна быть одна. Раньше задавала вопрос насчет слова паста, которое я случайно встертила в некоторых переводах, правильно ли использовать кальку в данном случае или лучше употреблять слово макароны.
ответ
Соображением «раз в итальянском варианте одна к, то и в русском должна быть одна» руководствоваться не следует, это мнение ошибочно. Количество согласных в слове в языке-источнике и в заимствующем языке может различаться: в процессе заимствования, осваиваясь в языке, слово часто претерпевает изменения в написании. Нередки случаи, когда слово утрачивает одну из двойных согласных (ср.: офис, но англ. office; коридор, но нем. Korridor; тротуар, но фр. trottoir). И наоборот – одночная согласная в языке-источнике может превратиться в двойную согласную в заимствующем языке, как это и произошло со словом руккола. Поэтому написание двойных и одиночных согласных в корнях заимствованных слов определяется только в словарном порядке (по орфографическому словарю).
Употребление слова паста в значении 'макаронные изделия' корректно: это значение уже отмечено словарями русского языка.
26 декабря 2008
№ 222432
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, каковы правила обособления слова "скорее". Всегда ли оно обособляется, если это не наречие. Например, надо ли его обособлять в предложении типа "Это скорее рабочее название, нежели научный термин"?
И какова должна быть пунктуация в следующем предложении: При переводе этого английского слова даже глаголов будет не один, а два: "пролить" - скорее случайно, "разлить" - скорее обдуманно.
Спасибо.
ответ
1. Скорее... нежели выступает в роли союза, поэтому запятая нужна только перед нежели. 2. Слово скорее в данном случае может являться вводным (то же, что скорее говоря), а может не являться (то же, что больше). Поэтому вопрос об обособлении решает сам автор текста.
1 июня 2007
№ 277064
Бросить якорь в виду берега. В виду (=вблизи, поблизости)??? А то просто не.понятен смысл...
ответ
Здесь буквально: когда берег виден, просматривается.
18 августа 2014