Соображением «раз в итальянском варианте одна к, то и в русском должна быть одна» руководствоваться не следует, это мнение ошибочно. Количество согласных в слове в языке-источнике и в заимствующем языке может различаться: в процессе заимствования, осваиваясь в языке, слово часто претерпевает изменения в написании. Нередки случаи, когда слово утрачивает одну из двойных согласных (ср.: офис, но англ. office; коридор, но нем. Korridor; тротуар, но фр. trottoir). И наоборот – одночная согласная в языке-источнике может превратиться в двойную согласную в заимствующем языке, как это и произошло со словом руккола. Поэтому написание двойных и одиночных согласных в корнях заимствованных слов определяется только в словарном порядке (по орфографическому словарю).
Употребление слова паста в значении 'макаронные изделия' корректно: это значение уже отмечено словарями русского языка.
Последние ответы справочной службы
Вы написали правильно.
Страница ответаГлагол свершиться имеет в словарях помету высок., т. е. относится к стилистически возвышенной лексике, уместной в торжественном, патетическом контексте. Его употребление по отношению к бытовым ситуациям возможно, если говорящий хочет выразить иронию, неодобрение, раздражение и т. д.: свершилось прибытие скорой = наконец-то скорая приехала.
Страница ответаВ этом предложении правильно использовать частицу ни во всех случаях.
Страница ответа