Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 463 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 277935
Подскажите, пожалуйста, как поступить в такой ситуации: книгу перевели с англ. на русский язык, в книге (в оригинале) много ссылок на книги и другие источники, которых нет на русском языке, только на английском. Нужно ли приводить в переведённой книге этот перечень, если ничего из него читателю всё равно не пригодится (т. к. даже если среди читателей и обнаружится англоговорящий, то не факт, что он найдёт эти источники)? Или же всё же правильнее будет привести этот перечень книг и ресурсов (на англ. языке), на который автор ссылается в своей книге? И если да, то нужно ли переводить этот перечень на русский язык? Большое спасибо!
ответ

Этот вопрос должна решить редакция, которая издает книгу. Переводить на русский язык библиографические описания тех книг, которые по-русски не изданы – бессмысленно. Можно либо привести англоязычную библиографию, либо в предисловии к изданию уведомить читателя о сокращениях в библиографической части русского перевода.

12 сентября 2014
№ 298215
Срочно!! Для бланка строгой отчетности как склоняется женская фамилия "Адата".
ответ

Женская фамилия Адата склоняется следующим образом: Адата, Адаты, Адате, Адату, Адатой, (об) Адате.

26 сентября 2018
№ 243973
Как правильно написать окончание в женском имени "Алия" в дательном падеже? АлиИ - по типу Наталии, Лидии, Лилии или - АлиЕ?
ответ

Если ударение в имени падает на последний слог, правильно: Алие. Личные имена восточного и иного происхождения, оканчивающиеся на ударное Я, имеют в дательном падеже окончание Е: Зульфия – к Зульфие, Алия - к Алие.

5 августа 2008
№ 264047
как правильно ставится ударение в слове христианин?
ответ

Орфографический словарь

христианин, -а, мн. -ане, -ан

Большой толковый словарь

ХРИСТИАНИН, -а; мн. -ане, -ан; м.
Последователь христианства,
верующий, исповедующий христианскую религию. Убеждённый, истинный х. Поступать, как подобает христианину. < Христианка, -и; мн. род. -нок, дат. -нкам; ж.

Русское словесное ударение

христианин, -а; мн. христиане,-ан [не христианин]
24 сентября 2010
№ 276830
Добрый день. В интернете встречается слово "флоу-пак". Означает оно разное: тип упаковки, способ упаковки, категория машин для упаковки. Какое употребление верно? Флоу с англ. - поток, пак - упаковка. Получается "поточная упаковка". То есть это процесс, или именно сама целлофановая пачка с тройным швом?
ответ

Скорее всего, и процесс, и сама упаковка. Нужно уточнить это у технических специалистов.

7 августа 2014
№ 252245
Здравствуйте. Скажите, почему в русском - деколь, а в англ. - decal? Этимологию представляю - на латинице, - но вот ведь и у Брюсова в "Бемоли" Анна Николаевна "декалькомани" перекладывала? Откуда деколи взялись и стали нормой, судя по результатам "Проверки слова"? Спасибо.
ответ

Дело в том, что английское написание decal отнюдь не соответствует в точности русскому [декаль]. Вероятнее всего, современное русское написание представляет собой вариант произношения этого слова, близкий к оригиналу.

10 марта 2009
№ 204603
Добрый день! Очень часто сейчас в названиях компаний встречается англ. слово Group, которое при русском варианте названия обычно пишут с двумя п: "Групп". Например, название иностранной компании English Group пишут "Инглиш Групп". Мне кажется, что надо бы "Груп" или уж тогда "группа компаний Инглиш". Как правильно? Благодарю за ответ.
ответ
Названия зарубежных фирм транскрибируют русскими буквами и заключают в кавычки. Поэтому корректно: «Инглиш груп».
6 сентября 2006
№ 253105
Здравствуйте. В песне Л.Утесова "... но метро, сверкнув перилами дубвыми сразу всех ОН седоков околдоВАЛ...". Насколько верно, что слово "метро" употребляется в мужском роде? И правильно ли его сейчас употребляют в среднем роде, ведь это производная от слова "метрополитен" (м.р.)?
ответ

В современном русском языке метро – существительное среднего рода. Но когда-то это слово, действительно, употреблялось как существительное мужского рода. В газетных статьях 1930-х годов, посвященных открытию Московского метрополитена, можно было встретить сочетание метро удобен для пассажиров. Подобная трансформация произошла и с существительным авто (вспомним у Вертинского: В пролеты улиц вас умчал авто). На наших глазах подобный процесс происходит и со словом кофе, которое уже допустимо употреблять как существительное среднего рода в разговорной речи; весьма вероятно, что через несколько десятилетий этот вариант станет основным.

18 мая 2009
№ 311406
Здравствуйте! Нашёл несколько слов с ошибками. "Словарь имён собственных": Крузейру, Эрмуполис, Малое Козино. "Большой толковый словарь": Антанта (не дописано), курабье (франц.] courabiet), антология (. разных), самоунижение (нет толкования), ляписный (ЛЯПИСНЫЙ (см.) Ляпис). "Словарь антонимов": беречь (БЕРЕЧЬи). "Русское словесное ударение": чинквеченто, ригсдаг, рябой, фатом, черви, чеботарь, четырежды, чёрт, чулки, ооновский, лазея, лапаротомия, тура, метаморфоз, изба, ущемлённый, усачи, восемью, девятью, десятью, семью, тридцатью, шестью, трубач, нефтегазопровод, тильзитский, дурить, дюжинный, дюнный, дюза, дюймовый, дюрометр, дюжий, дюгонь, эскеры, щёлка, щёлочка, эфемероиды, полдень, полночь, дважды, табличный, дымить(ся), дымковский, дымковый, дымогарный, совинформбюро, леса, ворот, арека, море, аддендум, изверг, изведший(ся), извека, мир, линёк, экстемпорале, паюсный, обговорить, локаята, нефростом, патанатом, кватроченто, треченто, мусават, масленая, немочь(ся), молдинг, флоккулы, дюшес, бухгалтер, издержать(ся), заровнять(ся), торица, детясли, уплатить, крузейро, информационно-поисковый, сомовый.
ответ

Приняли. Спасибо!

8 ноября 2023
№ 314526
Скажите, пожалуйста, какие процессуальные сущ-е будут уместны от следующих глаголов именно с такими значениями: 1) стрелять глазками; 2) пороть чушь/вздор; 3) косить бабло/бабки/капусту (жарг.)? Стрельба, порка, косьба или же варианты на -ние – стреляние, порение, кошение? Склоняюсь ко второму, ибо "порка чуши" и особенно "стрельба глазами" звучат странновато.
ответ

Существительные с процессуальным значением от глаголов пороть (чушь), косить (бабло) в нормативном лексиконе отсутствуют. Однако выражение стрельба глазами вполне нормативно, оно зафиксировано, например, в "Большом словаре крылатых фраз отечественного кино" А. Кожевникова: Такое упражнение: туда — сюда, туда — сюда, — называется стрельба глазами (К/ф "Летучая мышь"). 

26 июня 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше